Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
on english<br />
viaggi<br />
di Girolamo Mangano<br />
ISTANBUL<br />
MILLE VOLTI,<br />
UNA STORIA<br />
<br />
al mondo<br />
che vive<br />
a cavallo<br />
di due<br />
continenti<br />
ISTANBUL<br />
A THOUSAND FACES,<br />
ONE HISTORY<br />
It is the only city in the world<br />
spanning two continents<br />
Written by Girolamo Mangano<br />
No other city in the world more than Istanbul gives the<br />
impression of joining more than dividing, linking, cultivating<br />
and holding together the pieces of a mosaic. Of<br />
course, Istanbul evokes an image of colour, pieces, fragments,<br />
chips of colour, of history, of bold leaps between<br />
the faith in God and its own History, together with the<br />
true, continuous, obstinate desire to be part with full<br />
rights of Europe, of democracy, of that civilized modernity<br />
the West itself has been preaching and pursuing<br />
– and sometimes forgetting. If we mean to visit one of<br />
70<br />
apr 12<br />
Nessuna altra città al mondo, più<br />
di Istanbul, dà il senso di unire<br />
più che di dividere, di collegare,<br />
fotogramma. Ed é questo che dovrebbe<br />
turbare tutti, la molteplicità di questa città<br />
di tredici milioni di abitanti. Istanbul e i<br />
di coltivare e di tenere insieme un mo- turchi hanno attraversato e si sono incrosaico.<br />
Sì, l’immagine che Istanbul evoca ciati con la storia dell’Europa, e stupisce<br />
é il colore, pezzi, frammenti schegge di - sbalordisce quasi - che non ci si renda<br />
colore, di storia, di salti arditi tra la fede conto. Per noi italiani Istanbul é più vicina<br />
nel Dio e nella propria Storia, e il sincero, di Lisbona, o di Madrid.<br />
continuo accanito desiderio di far parte a Eppure, qualcosa non quadra: appare lon-<br />
pieno titolo dell’Europa, della democrazia, tana e misteriosa.<br />
di quella civile modernità che l’Occidente Cerchiamo di capire dove é il centro di<br />
stesso ha predicato e praticato - e che quella diversità, di quello squilibrio che<br />
talvolta ha dimenticato. Se intendiamo ci fa sentire lontana la Turchia e Istanbul.<br />
visitare uno dei centri della Storia di tutti “Mamma lì turchi”?, no di certo. È un trito<br />
i tempi basterà atterrare a Istanbul, e a ritornello che confonde.<br />
pochi passi dall’hotel in centro, dovremo Eppure il segreto forse sta lì, nella sugge-<br />
piazzarci una sera sul ponte di Galata a stione di una frase logora e imprecisa, e<br />
Istanbul, isolarci se possibile dal trambu- <br />
sto di colori e voci - e goderci la visione turchi nella storia. Questa frase é entrata<br />
(più che la vista). Una visione così ca- <br />
<br />
dire: attenti, qualcuno - un predone, un<br />
fuoco e inquadrare il paesaggio in un solo diverso - é pronto a saltarci indosso.<br />
<br />
in the exclamation “Oh, my god, the Turks!”. It is a tired<br />
land at Istanbul and, very near the hotel in the centre, confusing refrain. But the secret, maybe, lays there, in the<br />
we will have to stand one night by the Galata Bridge, <br />
-<br />
isolate ourselves (if it is possible) from the stir of co- less has been handing down to us the meaning of the<br />
lours and voices and enjoy the vision (more than the Turks in history. This sentence has yet come into use. It<br />
view). It is such a kaleidoscopic vision that it will be means: “Be careful, someone – a plunderer, an outsider<br />
complicated to focus and frame the landscape through – is ready to jump on you. The exclamation “Oh, my god,<br />
a photogram only.<br />
the Turks” is used more in Italy, in South Italy – mainly in<br />
And it is exactly what should perplex everybody, the Sicily – where the Arab conquest was more remarkable.<br />
multiplicity of this city with thirteen million inhabitants. But it hasn’t to be mistaken that many watchtowers,<br />
Istanbul and the Turks have been going through and ex- there, are defenses against Turkish invasions between<br />
periencing Europe’s history, and it is amazing – almost the sixteenth and seventeenth century.<br />
incredible – not to realize that.<br />
The Ottoman Empire conquered a great part of Asia<br />
To us Italians Istanbul is, geographically, closer than Li- imposing a language and it was a real threat to Vienna<br />
<br />
and Budapest as well as to the whole Eastern Euro-<br />
seems distant and mysterious.<br />
pe. The Turks dominated and enriched even Sicily and<br />
Let’s try to understand the heart of the matter, the roots Palermo, what to say more than this. But it is another<br />
of that diversity and imbalance making us perceive Tur- story. Anyway: what connection between Constantinople<br />
key and Istanbul so distant. It can’t absolutely be found (the East Roman Empire capital) and Italy is more sug