09.12.2016 Views

Rokasgrāmata par Eiropas tiesībām saistībā ar tiesu iestāžu pieejamību

2gXy6CQ

2gXy6CQ

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Tiesu <strong>iestāžu</strong> pieejamība noteiktās jomās<br />

Daudzsološa prakse<br />

Atbalsts cietušajiem <strong>ar</strong> uztveres traucējumiem<br />

Portugāles Cietušo atbalsta asociācija (APAV) atbalsta noziegumā cietušos, viņu<br />

ģimenes un draugus. Papildus vispārējam atbalstam APAV sniedz specializētus<br />

pakalpojumus, piemēram, juridisko, psiholoģisko un sociālo atbalstu. APAV<br />

<strong>ar</strong>ī iesaistās noziedzības novēršanā, organizējot izpratnes veicināšanas un<br />

preventīvās kampaņas dažādām mērķauditorijām, galvenokārt skolām. APAV<br />

sniedz pro bono juridiskos pakalpojumus, taču tās misija nav pārstāvēt cietušos<br />

tiesvedībās.<br />

Avots: FRA (2015), Noziegumu upuri ES: atbalsta upuriem apjoms un daba, 114. lpp.<br />

ES tiesībās ir <strong>p<strong>ar</strong></strong>edzēta tāda pati aizs<strong>ar</strong>dzība. Iepriekšminētās ECTK tiesības ir<br />

nostiprinātas <strong>ar</strong>ī ES Pamattiesību h<strong>ar</strong>tā: 2. pantā (tiesības uz dzīvību), 4. pantā<br />

(spīdzināšanas un necilvēcīgas vai pazemojošas izturēšanās vai soda aizliegums)<br />

un 7. pants (privātās un ģimenes dzīves neaizsk<strong>ar</strong>amība). Paskaidrojumos<br />

attiecībā uz h<strong>ar</strong>tas 52. panta 3. punktu ir apstiprināts, ka šīs tiesības<br />

atbilst ECTK nostiprinātajām <strong>tiesībām</strong> un tām ir piešķirama tāda pati nozīme un<br />

apjoms (sk. 1. nodaļu un attēlu).<br />

Taču ES Pamattiesību h<strong>ar</strong>tas 47. pantā ir <strong>p<strong>ar</strong></strong>edzētas <strong>ar</strong>ī tiesības uz taisnīgu<br />

<strong>tiesu</strong> noziegumā cietušajiem. Visām <strong>tiesībām</strong>, kas izriet no ES <strong>tiesībām</strong>, ir<br />

piemērojams 47. pants. Tas nozīmē, ka 47. pants ir piemērojams gadījumos,<br />

kuros ir iesaistītas h<strong>ar</strong>tas tiesības vai kuros tiesības ir nostiprinātas primārajos<br />

vai sekundārajos ES tiesību aktos (piemēram, direktīvās). Saskaņā <strong>ar</strong> h<strong>ar</strong>tas<br />

47. pantu tiesības uz taisnīgu <strong>tiesu</strong> ietver tiesības uz taisnīgu un atklātu lietas<br />

izskatīšanu neatk<strong>ar</strong>īgā tiesā, tiesības saņemt konsultāciju un pārstāvību un tiesības<br />

uz efektīvu tiesību aizs<strong>ar</strong>dzību. ES dalībvalstīm ir jānodrošina šo tiesību<br />

efektīva tiesiskā aizs<strong>ar</strong>dzība valsts līmenī (sk. 1. nodaļu un 5.1. sadaļu <strong>p<strong>ar</strong></strong> to,<br />

ko nozīmē efektīva tiesību aizs<strong>ar</strong>dzība). Efektivitātes princips nozīmē, ka valstu<br />

tiesības nedrīkst pad<strong>ar</strong>īt tiesību realizēšanu saskaņā <strong>ar</strong> ES <strong>tiesībām</strong> neiespējamu<br />

vai pārlieku s<strong>ar</strong>ežģītu 561 .<br />

561 EST 1976. gada 16. decembra spriedums lietā C-33/76, Rewe-Zentralfinanz eG un Rewe-Zentral<br />

AG pret Landwirtschaftskammer für das Sa<strong>ar</strong>land. Jaunāku lietu skatīt EST 2013. gada 14.<br />

m<strong>ar</strong>ta spriedumu lietā C-415/11, Mohamed Aziz pret Caixa d´Estalvis de Catalunya, T<strong>ar</strong>ragona i<br />

Manresa (Catalunyacaixa), 50. punkts, un EST 2015. gada 21. janvāra spriedumu apvienotajās<br />

lietās C-482/13, C-484/13, C-485/13, C-487/13, Unicaja Banco SA pret José Hidalgo Rueda un<br />

citiem, Caixabank SA pret Manuel M<strong>ar</strong>ía Rueda, Ledesma un citiem, Caixabank SA pret José<br />

Labella Crespo un citiem un Caixabank SA pret Alberto Galán Luna un citiem.<br />

165

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!