Rokasgrāmata par Eiropas tiesībām saistībā ar tiesu iestāžu pieejamību
2gXy6CQ
2gXy6CQ
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Taisnīga un atklāta lietas izskatīšana neatk<strong>ar</strong>īgā un objektīvā tiesā un citās iestādēs<br />
mehānismus. Turpmāk aprakstītajā lietā izklāstīts, kā EST nodrošināja, ka šie<br />
obligātie mehānismi atbilst efektīvas tiesiskās aizs<strong>ar</strong>dzības principam.<br />
Piemērs. Lietā Rosalba Alassini pret Telecom Italia SpA 164 EST izskatīja četrus<br />
Iskijas (Ischia) Maģistrātu tiesas apvienotos lūgumus sniegt prejudiciālu<br />
nolēmumu <strong>p<strong>ar</strong></strong> klauzulām, kurās kā priekšnosacījums prasības tiesā pieņemamībai<br />
noteikta veida strīdos ir <strong>p<strong>ar</strong></strong>edzēts obligāts pienākums mēģināt<br />
panākt mierizlīgumu ārpustiesas kārtībā. Šīs klauzulas tika ieviestas,<br />
transponējot Direktīvu 2002/22/EK <strong>p<strong>ar</strong></strong> universālo pakalpojumu un lietotāju<br />
<strong>tiesībām</strong> attiecībā uz elektronisko sak<strong>ar</strong>u tīkliem un pakalpojumiem.<br />
Maģistrātu tiesa uzdeva EST jautājumu <strong>p<strong>ar</strong></strong> to, vai efektīvas tiesību aizs<strong>ar</strong>dzības<br />
tiesā princips liedz obligātas mediācijas noteikšanu.<br />
EST konstatēja, ka efektīvas tiesību aizs<strong>ar</strong>dzības tiesā princips neliedz<br />
noteikt obligātu mediāciju, ja vien tiek izpildītas noteiktas prasības: i) procedūras<br />
beigās netiek pieņemts lietas dalībniekiem saistošs lēmums;<br />
ii) netiek būtiski kavēta prasības celšana tiesā; iii) izlīguma procesa laikā<br />
tiek apturēts attiecīgo tiesību noilgums; iv) lietas dalībniekiem nerodas<br />
izmaksas vai rodas nelielas izmaksas; v) elektroniskā forma nav vienīgais<br />
veids, kādā v<strong>ar</strong> piekļūt mierizlīguma procedūrai, un vi) ārkārtas gadījumos<br />
ir iespējami pagaidu pasākumi.<br />
SAI mehānismi ir pieejami <strong>ar</strong>ī krimināltiesību jomā. EP ieteikums sniedz norādes<br />
<strong>p<strong>ar</strong></strong> mediācijas izmantojumu krimināllietās 165 . Pirms piekrišanas mediācijai<br />
pusēm ir jābūt pilnīgi informētām <strong>p<strong>ar</strong></strong> savām <strong>tiesībām</strong>, mediācijas procesa<br />
būtību un viņu lēmuma iespējamām sekām 166 . Ne cietušo personu, ne likumpārkāpēju<br />
nedrīkst <strong>ar</strong> negodīgiem līdzekļiem piespiest pieņemt mediāciju 167 ,<br />
piemēram, prokuroram to uzspiežot vai juridiskās palīdzības neesības gadījumā.<br />
Taču mediācija krimināllietās ne vienmēr ir piemērota. Piemēram, <strong>Eiropas</strong><br />
Padomes Konvencija <strong>p<strong>ar</strong></strong> v<strong>ar</strong>d<strong>ar</strong>bības pret sievietēm un v<strong>ar</strong>d<strong>ar</strong>bību ģimenē<br />
164 EST, apvienotās lietas no C-317/08 līdz C-320/08, Rosalba Alassini pret Telecom Italia SpA,<br />
Filomena Califano pret Wind SpA, Lucia Anna Giorgia Iacono pret Telecom Italia SpA un<br />
Multiservice Srl pret Telecom Italia SpA, 2010. gada 18. m<strong>ar</strong>ts, 67. punkts.<br />
165 <strong>Eiropas</strong> Padome, Ministru komiteja (1999), Rekomendācija Rec(99)19 dalībvalstīm <strong>p<strong>ar</strong></strong> mediāciju<br />
krimināllietās, 1999. gada 15. septembris.<br />
166 Turpat, 10. punkts.<br />
167 Turpat, 11. punkts.<br />
55