09.12.2016 Views

Rokasgrāmata par Eiropas tiesībām saistībā ar tiesu iestāžu pieejamību

2gXy6CQ

2gXy6CQ

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Rokasgrāmata</strong> <strong>p<strong>ar</strong></strong> <strong>Eiropas</strong> <strong>tiesībām</strong> <strong>saistībā</strong> <strong>ar</strong> <strong>tiesu</strong> <strong>iestāžu</strong> <strong>pieejamību</strong><br />

pas maksājuma rīkojums ir atzīts un izpildāms visās ES dalībvalstīs, izņemot<br />

Dāniju, un tam nav nepieciešama izpildāmības dekl<strong>ar</strong>ācija. Tas ļauj kreditoriem<br />

iesniegt prasības, neierodoties tiesā, izmantojot stand<strong>ar</strong>ta veidlapas, ko v<strong>ar</strong><br />

aizpildīt un nosūtīt kompetentajai tiesai.<br />

Saskaņā <strong>ar</strong> Regulu (EK) Nr. 861/2007 prasības v<strong>ar</strong> iesniegt <strong>ar</strong>ī <strong>Eiropas</strong> e-tiesiskuma<br />

portālā <strong>Eiropas</strong> maza apmēra prasību procedūras sadaļā. Tās mērķis<br />

ir uzlabot un vienkāršot kārtību civillietās un komerclietās <strong>p<strong>ar</strong></strong> prasībām, kuru<br />

summa nepārsniedz 2000 EUR 639 . Maza apmēra prasību procedūra ir spēkā<br />

visās ES dalībvalstīs, izņemot Dāniju. Tā ir rakstveida procedūra, ja vien tiesa<br />

neuzskata, ka ir nepieciešams organizēt mutisku uzklausīšanu 640 . Tajā ir noteiktie<br />

termiņi tiesvedības dalībniekiem un tiesai, lai paātrinātu procesa gaitu, un<br />

tā ir piemērojama gan materiālām, gan nemateriālām prasībām. Šīs procedūras<br />

rezultātā pieņemtais tiesas lēmums <strong>p<strong>ar</strong></strong>asti ir automātiski atzīstams un izpildāms<br />

citā dalībvalstī.<br />

Tiesiskumu v<strong>ar</strong> veicināt <strong>ar</strong>ī video konferenču un sēžu organizēšana. Piemēram,<br />

<strong>Eiropas</strong> uzraudzības rīkojums ļauj ES dalībvalstīm izdot uzraudzības rīkojumus,<br />

<strong>ar</strong> ko līdz tiesai atbrīvo aizdomās turētās un apsūdzētās personas un nodod<br />

uzraudzībai to izcelsmes valstīs 641 . Ar 19. panta 4. punktu ir noteikts, ka drīkst<br />

izmantot saziņu pa tālruni vai <strong>ar</strong> video konferenču palīdzību, ja valsts tiesību<br />

akti <strong>p<strong>ar</strong></strong>edz izdevējvalstij uzklausīt atbildētāju pirms uzraudzības pasākumu<br />

mainīšanas vai apcietināšanas ordera izdošanas. Citos ES tiesību instrumentos<br />

tiek veicināta video konferenču izmantošana <strong>tiesu</strong> sēdēs 642 .<br />

639 <strong>Eiropas</strong> P<strong>ar</strong>lamenta un Padomes 2007. gada 11. jūlija Regula (EK) Nr. 861/2007, <strong>ar</strong> ko izveido<br />

<strong>Eiropas</strong> procedūru maza apmēra prasībām, OV 2007 L 199.<br />

640 Regula (EK) Nr. 861/2007, 5. panta 1. punkts.<br />

641 Tas tiks plašāk aplūkots turpmākā FRA ziņojumā <strong>p<strong>ar</strong></strong> to, kā ES tiesības tiek īstenotas praksē<br />

attiecībā uz tādu personu pārvietošanu, kas gaida tiesas procesa sākumu.<br />

642 Padomes 2009. gada 23. oktobra Pamatlēmums 2009/829/TI, <strong>ar</strong> ko attiecībās st<strong>ar</strong>p <strong>Eiropas</strong><br />

Savienības dalībvalstīm savst<strong>ar</strong>pējas atzīšanas principu piemēro lēmumiem <strong>p<strong>ar</strong></strong> uzraudzības<br />

pasākumiem kā alternatīvu pirmstiesas apcietinājumam, OV 2009 L 294. Skatīt <strong>ar</strong>ī Direktīva<br />

2012/29/ES, 17. pants; Padomes akts (29.maijs, 2000) <strong>p<strong>ar</strong></strong> konvencijas pieņemšanu <strong>p<strong>ar</strong></strong><br />

savst<strong>ar</strong>pēju palīdzību krimināllietās st<strong>ar</strong>p ES dalībvalstīm, OV 2000 C 197, 10. pants; Padomes<br />

2001. gada 28. maija Regula (EK) Nr. 1206/2001 <strong>p<strong>ar</strong></strong> sad<strong>ar</strong>bību st<strong>ar</strong>p dalībvalstu tiesām<br />

pierādījumu iegūšanā civillietās un komerclietās, OV 2001 L 174, 10. panta 4. punkts un<br />

17. panta 4. punkts (<strong>ar</strong> ko tiecas uzlabot, vienkāršot un paātrināt sad<strong>ar</strong>bību st<strong>ar</strong>p tiesām<br />

pierādījumu iegūšanā); Padomes 2004. gada 29. aprīļa Direktīva 2004/80/EK <strong>p<strong>ar</strong></strong> kompensāciju<br />

noziedzībā cietušajiem, OV 2004 L 261, 9. panta 1. punkts, un <strong>Eiropas</strong> P<strong>ar</strong>lamenta un Padomes<br />

2007. gada 11. jūlija Regula (EK) Nr. 861/2007, <strong>ar</strong> ko izveido <strong>Eiropas</strong> procedūru maza apmēra<br />

prasībām, 8. pants un 9. panta 1. punkts.<br />

184

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!