Baixar - Brasiliana USP
Baixar - Brasiliana USP
Baixar - Brasiliana USP
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
— 2â4 —<br />
lio Pudor ()).<br />
Mas vejo que o Pudor lhe segue o trilho,<br />
E quem pôde apartar da graça o pejo?<br />
•Com seus olhos discretos ousa apenas<br />
Mesmo a imaginação notar-lhe arcanos;<br />
Mas do amável rubor, ditoso enleio,<br />
O ineffavel feitiço adora muda.<br />
Vicio audaz se refreia ao seu conspecto, .<br />
E o respeito ao desejo a chamma esfria.<br />
Recata-se de si, de si não sabe,<br />
briagar, e vinho aos que estão em amargura de coração, para que elles<br />
bebam c se esqueçam da sua pobreza, e não se lembrem mais da sua<br />
dôr. r'<br />
Abre a tua bocea a favor do mudo, e para defenderes ás causas de<br />
todos os filhos que passam: abre a tua bocea, e ordena o que é justo,<br />
e faze justiça ao necessitado e aó pobre-. •;<br />
Quem achará uma mulher forte? Seu preço excede a tudo o que vem<br />
de remontadas distancias, e dos ultimOs confins da terra.<br />
O coração de seu marido põe nella a sua confiança, c elle não necessitará<br />
de despojos.<br />
Ella lhe tornará o bem c não o mal em todos os dias de sua vida.<br />
Buscou lã e linho, e o trabalhou com a industria de suas mãos. Fez-se<br />
como a náo do negociante, que traz de longe o seu pão. E se levantou<br />
de noite, e repartio a preza aos seus domésticos, e os suslcntos ás suas<br />
escravas. Considerou um campo e comprou-o; plantou uma vinha do<br />
fruto das suas mãos. Cingio os seus rins de fortaleza, e corroborou o<br />
seu braço. Tomou-lhe o gosto; e vio que a sua negociação é boa: a sua<br />
candeia não se apagará de noite. Ella metteo a sua mão a cousas fortes,<br />
c os seus dedos pegaram no fuso. Abrio a sua mão para o necessitado,<br />
e estendeo os seus braços para o pobre. Não temerá que venham sobre<br />
a sua familià os rigores da neve; porque todos os seus domésticos trazem<br />
vestidos forrados.<br />
Ella fez para si moveis de tapeçaria ; ella se vestio de finíssimo linho<br />
e de purpura. Seu marido será illustre na assembléa dos juizes, quando<br />
estiver assentado com os senadores da terra. Ella fez delicados lenços<br />
e vendeo-os, e entregou um cinto ao Cananeo. A fortaleza e a formosura<br />
é o de que ella se reveste, e ella rirá no ultimo dia. Ella abrio<br />
a sua bocea á sabedoria, e a lei da clemência está na sua lingua. Considerou<br />
as verdades da sua casa, e não comeo o pão ociosa. Levantai amse<br />
seus filhos, e acclamáram-na ditosissima: levantou-se seu marido, e<br />
]ouvou-a.<br />
Muitas filhas ajuntáram riquezas: tu excedestes a todas. A graça é<br />
enganadora, e a formosura é vã : a mulher, que teme ao Senhor, essa<br />
é a que será louvada. Dai-lhe do fruto das suas mãos; e as suas obras<br />
a louvem na assembléa dos juizes,<br />
(t) O Dr. Gonzaga, descrevendo o modo por que começou o seu<br />
s