14.06.2017 Views

Biblia - A Mensagem

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

tremendo por causa do estrondo da sua queda, As ilhas do oceano estão em tremor com o<br />

impacto do seu colapso’.<br />

19-21 “<strong>Mensagem</strong> do Eterno, o Senhor: ‘Quando eu fizer de você uma cidade devastada, uma cidade<br />

sem habitantes, uma cidade-fantasma, e quando eu trouxer as profundezas do oceano que a<br />

cobrirão, espremerei você entre os que descem à cova; será uma longa morte. Farei você<br />

viver ali, na cova em antigas ruínas, com os mortos sepultados. Nunca mais você verá a terra<br />

dos que vivem. Apresentarei a você os terrores da morte, e esse será o seu fim. Enviarão<br />

pelotões de busca atrás de você, que nunca será encontrada, é o decreto do Eterno, o<br />

Senhor’.”<br />

TIRO, A ENTRADA PARA O MAR<br />

27: 1-9 A <strong>Mensagem</strong> do Eterno veio a mim: “Você, filho do homem, cante um canto fúnebre sobre<br />

Tiro. Diga a Tiro, a entrada para o mar, o mercador do mundo, o comerciante entre as ilhas<br />

distantes: ‘O que o Eterno, o Senhor, diz é isto: “‘Você se orgulha, Tiro: Sou a embarcação<br />

perfeita — imponente, vistosa. Você governou os altos mares com base em sua beleza real,<br />

elaborada à perfeição. Seu madeiramento veio dos zimbros do monte Hermom. Um cedro do<br />

Líbano supriu seu mastro. Fizeram seus remos com robustos carvalhos de Basã. Ciprestes de<br />

Chipre incrustados de marfim foram usados no convés. Suas velas e sua bandeira eram de<br />

linho colorido e bordado do Egito. Os toldos de púrpura do convés também vinham de Chipre.<br />

Homens de Sidom e de Arvade empunhavam os remos. Seus experientes marinheiros, ó Tiro,<br />

eram a tripulação. Os carpinteiros do navio eram velhos artesãos de Biblos. Todos os navios<br />

do mar e seus marinheiros se agrupavam em torno de você para trocar mercadorias.<br />

10-11 “‘Seu exército era composto de soldados da Pérsia, os lídios e gente de Pute, Tropas de elite<br />

em uniformes esplendorosos. Eles colocaram você no mapa! Sua polícia urbana era importada<br />

de Arvade, Heleque e Gamade. Eles penduravam seus escudos nos muros da cidade: um<br />

toque final e perfeito na sua beleza.<br />

12 “‘Társis continuou a fazer negócios com você por causa da sua grande riqueza. Eles<br />

trabalharam para você, trocando prata, ferro, estanho e chumbo por seus produtos.<br />

13 “‘A Grécia, Tubal e Meseque faziam negócios com você, trocando escravos e bronze por seus<br />

produtos.<br />

14 ‘Bete-Togarma trocou cavalos de carga, cavalos de guerra e mulas por seus produtos.<br />

15 “‘O povo de Rodes fez negócios com você. Muitas ilhas distantes pagaram seus produtos com<br />

marfim e ébano.<br />

16 “‘Edom fez negócios com você por causa de todos os seus bens. Eles pagaram seus produtos<br />

com ágata, tecidos púrpura, panos bordados, linho fino, coral e rubis.<br />

17 “‘Judá e Israel fizeram negócios com você. Eles pagaram seus produtos com trigo seleto,<br />

painço, mel, óleo e bálsamo.<br />

18 “‘Damasco, atraída por sua vasta diversidade de produtos e depósitos repletos, fez negócios<br />

com você, pagando com mel de Helbom e lã de Zaar.<br />

19 “‘Danitas e gregos de Uzal fizeram negócios com você, usando ferro, cinamomo e especiarias<br />

como produtos de troca.<br />

20 “‘Dedã negociou, com você, mantos de sela.<br />

21 “‘A Arábia e todos os beduínos de Quedar negociaram cordeiros, carneiros e cabras com você.<br />

22 “‘Mercadores de Sebá e Ramá, no sul da Arábia, fizeram negócios com você, pagando com<br />

especiarias seletas, pedras preciosas e ouro.<br />

23-24 “‘Harã, Cané e Éden e gente do leste da Assíria e da Média negociaram com você, trazendo<br />

roupas elegantes, tecidos coloridos e tapetes bem trabalhados para suprir seus bazares.<br />

25 “‘Os grandes navios de Társis eram seus cargueiros, tanto para exportar quanto para importar.<br />

Ah, era tudo um grande negócio para vocês, mercadores dos mares!<br />

26-32 “‘Seus marinheiros remam com todo vigor, levando você até alto-mar. Então, uma tempestade<br />

do Oriente despedaça e afunda seu navio. Tudo vai para o fundo do mar: seus preciosos bens<br />

e produtos, marinheiros e tripulação, carpinteiros e soldados do navio, Tudo afunda no oceano.<br />

Naufrágio com perda total. Os gritos dos seus marinheiros ecoam na praia. Os marinheiros<br />

abandonam o navio. Os mais experientes nadam até a terra seca. Eles gritam aflitos, um coro<br />

de lamento amargo por sua causa. Eles lambuzam o rosto com cinzas, rapam a cabeça,<br />

Vestem pano de saco, chorando solitários sua perda. Eles entoam um canto fúnebre: Quem,<br />

nos altos mares, é como Tiro?<br />

33-36 “‘Enquanto você cruzava os mares com seus produtos, deixou satisfeitos muitos povos. Seu<br />

comércio mundial enriqueceu muitos reis. E agora você foi esmigalhada pelas ondas e jaz no<br />

fundo do mar, E tudo que você comprou e vendeu afundou com você. Todos, na praia, olham<br />

com espanto. Os reis estão de cabelo em pé, com o rosto retorcido e perturbado. Os<br />

compradores e vendedores do mundo levantam as mãos para o céu: Esse terror não pode

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!