YOKSULLUKTAN VARSILLIĞA -İSVEÇ- - Abana Gazetesi
YOKSULLUKTAN VARSILLIĞA -İSVEÇ- - Abana Gazetesi
YOKSULLUKTAN VARSILLIĞA -İSVEÇ- - Abana Gazetesi
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
BOLLUK ÜLKESI 13<br />
1970 başlarında kişi ba şına dü şen ulusal gelirde ve i şçi ücretleri<br />
çokluğunda Avrupa'da birinciydi.<br />
Iskandinavya ülkeleri aras ında kalk ınma Danimarka<br />
dan başlar. 1920'lerde Danimarka "örnek ülke"ydi. En sbn<br />
kalkınan Iskandinavya ülkesi Finlandiya'd ır. Ama nedense<br />
Türkiye'de Finlandiya örnek ülke olarak işlenmi ştir (*).<br />
Beyaz Rus yazan Grigoriy Petrov'un 1925'te Bulgaristan'da yay ımlanan<br />
"Beyaz Zambaklar Memleketinde-Finlandiya" adl ı yap ıtı, 1928'de<br />
Türkiye'de de yay ımlandı (A Haydar Taner çevirisi). Yap ıtta, "Finlandiya<br />
gibi küçük ve geri kalm ış bir ülkenin, nas ıl Avrupa'n ın bir bay ınd ır yeri"<br />
durumuna getirildi ği anlatılmaktad ır.<br />
Hilmi Kitabevince yay ımlanan yap ıt büyük ilgi görür. Devletçe sat ınal ı-<br />
n ıp Harp Okulu ve ö ğretmen okullar ın ı bitirenlere arma ğan edilir. " İlkö<br />
ğretim Dergisi" için 25 bin basıl ır. 1964'e dek tam on bir kez bas ıl ır.<br />
Yap ıt, 1968'de, yine Bulgarcadan, M Türker Acaro ğlu'nun "tam olarak"<br />
çevirisi ve "Ak Zambaklar Ülkesinde-Finlandiya" ad ıyla yay ımlanarak<br />
"ayd ınlara armağan" edilir (Tekin Yay ınevi-İstanbul).<br />
Ben bu yap ıtı 1950'den önceki ö ğrencilik yillanmda "co şkuyla"; Isveç'e<br />
geldi ğim y ıllarda da (1970'ten önce) "ku şkuyla" okudum. İskandinavya<br />
ülkeleri üzerine bilgilerime ko şut olarak, kuşkular ım da art ıyordu.<br />
Türk okuruna neden Isveç (ya da Danimarka) de ğil de Finlandiya örnek<br />
gösterilmi şti? Ekonomik aç ıdan Finlandiya, Iskandinavya ülkeleri<br />
arasında hiç bir zaman sonunculuktan kurtulamam ıştı. Yap ıtta siyasal<br />
bağımsızl ık savaşım ı da verilmiyor. Yap ıt ın yay ımland ığı yıl (1925) Finlandiya,<br />
(1917'den beri) ba ğıms ız bir ülkedir. Bu durumun, yap ıt ın iki<br />
yerinde belirtilmesine kar şın, bağımsızl ık savaşım ı üzerine tek sözcü ğe<br />
bile rastlanam ıyor. Terşine, yap ıt boyunca Finlandiya'y ı Rus yönetimi<br />
altında görüyoruz. isvek yönetimindeki (1808 öncesi) devlet görevlileri<br />
yerilerek, Rus yönetimi övülür.<br />
t .<br />
Snellman başta olmak üzere, ünleri ülke s ınırlarını aşan kişiler olarak goşterilen<br />
Tatile' Kral ı Yarvinen, Ayakkab ı Kral ı Okunen, Yumurta Kral ı Tomas<br />
Gulbe ve Papaz Luka Makdonald' ın adlarını alt alta yaz ıp, çal ış tığım<br />
fabrikadaki Finli arkada şlanma (sonra da yaklaşabildi ğim her Finliye)<br />
göstererek, bu adlardan ne anlam ç ıkard ıkların ı sordum. Başvındu ğum<br />
elli kadar Finliden hiçbiri, bir bak ış ta bu adlardan bir anlam ç ıkaramad ı .<br />
Anlam ç ıkaramayan kişilerin içinde Finlandiya'da on be ş yıl ö ğrenim<br />
gömriiş olanlar da vard ı. Ünlü kişiler üzerine ipuçlar ı verince, üç-dördü<br />
"Snellman" ad ın ı an ımsayabildi. Kahraman ım ız Snellman' ın doğum yeri<br />
(Kuopio) belirtilmemiş olsayd ı, bu kişilerin an ımsad ığı , Finlandiya tarihinin<br />
ünlü Johan Vilhelm Snellman' ım (do ğumu Stokholm, 1806), yap<br />
ıtta anlatılan Snellman sanacakt ım.<br />
"Ak Zambaklar Ülkesinde-Finlandiya" yap ıt ın ın Fince bask ısın ı (Valkoliljojen<br />
maa-Suorni, 1978) Finlandiya'dan getirttim. Yap ıt Türkçeden (Türkçe<br />
bask ıdan elli y ıl sonra) çevrilmi ş ti ve öteki Bat ı dillerinde çevirisi yoktu.<br />
Acaroğlu'nun önsözü yerine konan Rae Murhu'nun önsözü, yap ıt üzerine<br />
düşündüklerimi (yap ıtın düş ürünü oldu ğunu) do ğruluyordu (HTY).