09.01.2014 Views

vojvodjanski identitet

vojvodjanski identitet

vojvodjanski identitet

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

sloboda nacionalnih manjina, kojima se "zabranjuju mere koje menjaju odnos<br />

stanovništva u oblastima naseljenim nacionalnim manjinama i koje otežavaju<br />

uživanje i ostvarivanje prava pripadnika nacionalnih manjina". Da<br />

podsetimo, ostvarivanje prava manjina, kao što je službena upotreba jezika,<br />

vezane je za procentualno učešće manjina u ukupnom broju lokalne<br />

samouprave.<br />

Dr Kicošev u svom radu navodi Sentu, Adu, Kanjižu i Kovačicu, kao<br />

primere opština koje "nisu primile mnogo izbeglica" 3 , ali ne navodi ni jedan<br />

primer onih naselja koja su do poslednjih ratova bila naseljena pripadnicima<br />

mađarske nacionalne manjine, a u kojima je sada njihov broj u velikoj meri<br />

smanjen, naročito u opštini Apatin, Bečej, Novi Kneževac, Temerin i Žitište.<br />

Etnički odnosi su u značajno meri narušeni i u nekim naseljima sa<br />

većinskim mađarskim stanovništvom, posebno u Zapadnoj Bačkoj, kao što<br />

Svilojevo (Szilágyi), Bogojevo (Gombos), Doroslovo (Doroszló), ali i u<br />

Temerinu, Subotici i drugim naseljima.<br />

Navođenje primera sremskih naselja, posebno Hrtkovaca, u kojima<br />

je, takođe, značajno narušena dotadašanja etnička struktura, uz objašnjenje da<br />

se "ovde prvenstveno radi o zameni imovine i trajnom preseljevanju u<br />

matične države" 4 ima, čak, prizvuk sarkazma, jer je poznato da se ovde radilo<br />

o pritisku i nasilnom iseljavanju stanovništva hrvatske i mađarske<br />

nacionalnosti, a u funkciji politike etničkog čišćenja.<br />

Imajući sve to u vidu, ne treba se čuditi ako popisivanje praznih<br />

stanova i kuća, na primer, u Senti početkom juna ove godine, izaziva<br />

uznemirenost kod stanovništva, zbog mogućnosti nekog novog nasilnog<br />

useljavanja. Policija, pri tome, ne smatra za potrebno da izda bilo kakvo<br />

saopštenje o tome zašto se to radi. 5<br />

Treba podsetiti i na to da su, prilikom regionalizacije Srbije (1991),<br />

naselja sa pretežnim mađarskim stanovništvom podeljena u četiri nova,<br />

veštački stvorena okruga, sa pretežno srpskim većinskim stanovništvom, sa<br />

namerom da se unište administrativni centri, prema kojima je ranije<br />

gravitiralo mađarsko stanovništvo, čime je ostvarivanje mnogih jezičkih,<br />

obrazovnih, kulturnih i drugih prava suženo, ili je, pak, njihovo ostvarivanje<br />

onemogućeno. Primera radi, tako su potiske opštine, u kojima većinom žive<br />

pripadnici mađarske nacionalnosti, poput Ade, Čoke, Kanjiže i Sente, zajedno<br />

sa Novim Kneževcom gde, takođe, živi značajan broj Mađara, pripojene<br />

3 Isto.<br />

4 Isto.<br />

5 Ger: "Valami volt" ("Nečega je bilo"), Magyar Szó, 09. juni 2006., str. 5.<br />

104<br />

severno-banatskom okrugu, sa sedištem u Kikindi, 6 čime su narušene ranije<br />

izgrađene administrativne, privredne i druge veze, kako između njih, tako i<br />

njihove veze sa susednim opštinama, a otežano je i ostvarivanje nekih prava,<br />

poput prava na zapošljavanje, zdravstveno osiguranje, službenu upotrebu<br />

maternjeg jezika i drugo. Administrativne granice odeđenog broja opština u<br />

Vojvodini su tako formirane da u njima udeo mađarskog stanovništva ne<br />

dostiže 15% što, perspektivno, ne dovodi samo do gašenja pojedinih prava,<br />

bez obzira na to što je reč o stečenim pravima, nego, uz pomoć državne<br />

politike, i do asimilacije Mađara. Nova vlast, a ona se naziva demokratskom,<br />

ni u tom pogledu nije ništa promenila.<br />

Pitanje promena nacionalnog sastava stanovništa, a to je jedan od<br />

elementa vojvođanskog <strong>identitet</strong>a, zahteva mnogo suptilniji odnos, pažljivije<br />

proučavanje i, pre svega, kazivanje istine o proteklim događanjima, kako nam<br />

se istorija ne bi ponavljala.<br />

Na kraju, predložiću, kako što sam već više puta činio, osnivanje<br />

stručne i profesionalne institucije u Vojvodini koja bi se isključivo bavila<br />

proučavanjem interetničkih odnosa i ostvarivanjem prava nacionalnih<br />

zajednica. Osnivanje ove institucije je, između ostalog, potrebno i zato da bi<br />

se izbegla subjektivna tumačenja, pa i zloupotrebe podataka u ovoj oblasti.<br />

Na taj način lakše bi se pratilo i ostvarivanje brojnih međunarodnih obaveza<br />

koje za Republiku Srbiju proističu, kako iz Okvirne konvencije o zaštiti<br />

nacionalnih manjina, tako i iz Evropske povelje o regionalnim i manjinskim<br />

jezicima, čije su odredbe 1. juna 2006. godine postale obavezne za Srbiju. Sve<br />

to, naravno, uz uslov da se Srbija, konačno, opredelila za ulazak u Evropsku<br />

uniju.<br />

6 Uredba o načinu vršenja poslova ministarstava i posebnih organizacija van njihovog<br />

sedišta, "Sl. glasnik RS", br. 3/92, 36/92, 52/92 – odluka Utavnog suda RS, 60/93 i 5/95. Stupanjem<br />

na snagu ove uredbe prestala je da važi Uredba o načinu obavljanja poslova ministarstava i<br />

posebnih organizacija van sedišta, "Službeni glasnik Republike Srbije, br. 50/91.<br />

105

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!