You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
İKİNCİ GÜN<br />
III. OTURUM<br />
/<br />
67<br />
Tüm bunlar varken geçmişin hatıralarından bahsetmek de inan insanın içinden çok gelmiyor. Kırım<br />
Tatarlarının başına bu felaket 1783 yılında geldi. 1783 yılında Kırım’da bir Rus bile yaşamıyordu. Bugün<br />
Kırım’ın Rusya’ya dönmesinden, Rusça söylersek “Vazvraşeniya Kırıma Rassii” (Bозвращение Kрыма<br />
Rоссии) tabiri kullanılıyor. Bunu utanmazca söyleyen insanların ülkesinde bu söylenirken 1783’te bir<br />
tek Rus Kırım’da yaşamıyordu. Oranın halkı bizzat o zamanki işgalden sonraki Rus makamlarına göre<br />
yüzde 98 Kırım Tatarlarından yani Türk dili konuşan Müslümanlardan müteşekkildi. Bu iki küsur asırlık<br />
Rus hâkimiyeti Kırım’da Kırım Tatarlarına sadece ve yalnızca felaket getirdi. GASPIRALI yok olmanın<br />
ucuna gelmiş bir toplumu kurtarmaya uğraşmaktaydı. GASPIRALI’dan sonra da bu toplumun gerek<br />
Rus Çarlığı ve Sovyetler Birliği tarafından yok edilmek için her şey yapıldı. Sadece bunları anlatmak<br />
için sabahtan akşama kadar burada konuşmamız gerekirdi.<br />
İşte GASPIRALI’nın tarihteki yeri bu ama onun, çocuklarının, çocuklarının derken gerçek manada<br />
torunlarının bugün yaşadıkları. İnşallah bunlardan hepimizin çıkartacağı çok dersler vardır diye düşünüyorum.<br />
İnşallah bu gibi toplantılar geleceğin ve bugünün GASPIRALI’nın anlamını çıkartmaya<br />
vesile olur. Ama şunları son olarak ifade etmek isterim, Rusya’nın gücü sadece övünerek söylediği<br />
nükleer değerlerinden, tanklarından, toplarından, füzelerinden ibaret değil. En önemli silahlarından<br />
birisi tam bir Sovyet geleneğine bağlı olarak son derece keskince kullandığı dezenformasyon yani<br />
dezinformatsiya (Дезинформация) teşkil ediyor. Bu o kadar kuvvetli bırakın Rus halkının tamamen<br />
beyninin yıkanmasını olayların akıl almaz derecede saptırılarak gösterilmesini, maalesef hür dünya<br />
diyebileceğimiz, tam Soğuk Savaş tabiri oldu ama artık bunlara dönmenin gereği gözüküyor. Batı<br />
dünyasında ve kardeş ülkeler dediğimiz ülkelerde, Azerbaycan’da, Kazakistan’da ve diğerlerinde<br />
bile dezenformasyonun son derece etkili olduğunu görüyoruz.<br />
Bütün bunlar tabii ki sadece Kırım için geçerli değil. Konu İsmail Bey GASPIRALI olduğu için söyledim.<br />
Hakikaten de Türk dünyası sadece Türkiye değil. Kazakistan, Azerbaycan ya da Türk dünyasının<br />
bütün diğer parçaları Doğu Türkistan’da olan biteni Çin haber ajansından öğrenirse ne olur?<br />
Dünyanın en aşağılık katliamlarından birisi sürdürülürken İslami fanatiklere karşı kendini savunan Çin<br />
rejimine inanıyorsa yahut Irak’taki, Suriye’deki katliamlar medyada yer almıyorsa Kırım’a insanlar Rus<br />
gözüyle, başka yerleri Azerbaycan’ı diğerlerinin gözüyle görebiliyorsa bitmiştir. Yazıklar olsun dememek<br />
insanın elinden gelmiyor ama bunun mutlaka bir çaresini bulmamız lâzım diye düşünüyorum.<br />
Çok teşekkür ederim sabrınız için sağ olunuz.<br />
SORU - CEVAP BÖLÜMÜ<br />
Elchin MİRZABAYLI<br />
Halk Cephesi Gazetesi (Azerbaycan)<br />
Tabii ki tarihçi değilim, Yavuz Hocama teşekkür ederim. İsmail<br />
Bey GASPIRALI, Tercüman gazetesi ve gazetede Azerbaycan<br />
Türklerinin rolü hakkında verdiği bilgiler önemli. Ama bu oturumda,<br />
tarihî detaylarla ilgili Sayın Hakan Bey’in sözlerine karşı<br />
fikirlerimi söyleyeceğim. Önce bir şeye dikkatinizi çekmek isterim<br />
ki, Azerbaycanlıların Tatarlar olarak adlandırıldığını vurguladınız.<br />
Doğru, bu kısa bir süre olmuş, önce Kafkas Müslümanları,<br />
Kafkas Tatarları, Kafkas Türkleri, son olarak da Azerbaycan Türkleri olarak adlandırılmışlar. Sovyet<br />
döneminde, 1937’den sonra pasaportlar değişmiş ve Azerbaycan Türkleri, Azerbaycanlı olarak adlandırılmışlardır.<br />
Bir detaya dikkat edilmesini istiyorum, Tercüman gazetesine ilişkin söylediklerinizi<br />
doğru bulmuyorum. Eğer Azerbaycan zenginlerinin, o cümleden, “Azerbaycan veya diğer Türk dünyasının<br />
önemli isimlerinin rolü olmasaydı İsmail Bey GASPIRALI tek başına Tercüman gazetesini yine<br />
çıkarabilirdi”, ifadesi, böyle bir yaklaşım kanaatime göre tümüyle yanlış.<br />
KIRIMLI<br />
Ben olmazdı dedim, olardı demedim, olmazdı dedim.