Det fortrngtes tilsynekomst
Det fortrngtes tilsynekomst
Det fortrngtes tilsynekomst
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Lucies opfattelse af verden omkring hende. Alting gives en betydning, og mødet med spøgelset er<br />
karakteriseret ved et højspændt sprog, fyldt af gentagelser og apostrofer, hvori det hyperbolske atter<br />
er på spil. 276 Al den gråd fortællingen er fyldt af peger således også på det melodramatiske. For<br />
melankolien udtrykkes netop på dramatisk og ekspressiv vis. Den spilles ud! <strong>Det</strong> kan næsten ikke<br />
tælles, hvor mange gange Lucie og Christmas indleder deres sætninger med ”O”, som her: ”O, min<br />
Gud, min Gud”, sagde han, ”hvorfor er De dog kommen hertil? Hav barmhjertighed. O, dette evig,<br />
evig tabte liv.”(25) Gråden er et forsøg på at sige alt, men også sige alt det, der ikke kan siges.<br />
Tavshed og tale er netop stærkt forbundet i den melodramatiske genre, og ifølge Brooks er<br />
melodramaet også et forsøg på at udtale det uudsigelige. Den er nok en ekspressionistisk form, men<br />
den er også tavshed: we encounter the apparent paradox that melodrama so often, particularly in<br />
climactic moments […] has recourse to non-verbal means of expressing its meanings. 277 Brooks<br />
kalder den også for: The text of muteness. 278 Som følge af umuligheden i forhold til at bruge det<br />
almindelige sprog sker det også, at der i stedet bruges andre tegn. In the silence created by the<br />
”gapping” of the traditional language code, mute gesture appears as a new sign making visible the<br />
absent and ineffable. 279 <strong>Det</strong>te sker netop i Eneboerne, hvor bevægelser og gestik må tage over, hvor<br />
sproget ikke rækker. Da Lucie først møder Christmas ser hun, at han lagde med ét begge hænder på<br />
sig hjerte.(12) Og senere gentager hun ham i denne stumme bevægelse: hun løftede begge hænder<br />
mod hjertet, ligesom han selv havde gjort, da han den første aften spurgte hende om nyt fra sit<br />
hjem.(24) Bevægelserne er også forbundet med gentagelse, som da Lucie, som nævnt, vandrer frem<br />
og tilbage, eller når Christmas forsøger at udtrykke sin sorg: Han slog begge sine hænder for sit<br />
ansigt og vuggede sit hoved frem og tilbage som i forfærdelig smerte.(25) Kroppen tages i brug i et<br />
forsøg på at udtrykke, hvad sproget ikke kan. Melankolien og melodramaet er dermed tæt forbundne<br />
i forhold til umuligheden af at udtrykke mening og at kunne kommunikere. Meningen bliver<br />
uforståelig i begge, og der peges atter mod det, der ikke kan siges. Der kan igen henvises til<br />
Jacksons begreb ”non-signifikation”, for også den melankolske og melodramatiske diskurs<br />
indeholder denne tomhed i sig, hvor sproget går i opløsning.<br />
276<br />
<strong>Det</strong> hyperbolske kunne således give mindelser om Jensens spøgelsesfortællinger, og bevæger sig da også her på<br />
grænsen til det komiske.<br />
277<br />
Brooks 1976 s. 56<br />
278<br />
Ibid.<br />
279<br />
Ibid. s. 79<br />
82