30.08.2013 Aufrufe

MOTOX -N - RELKO

MOTOX -N - RELKO

MOTOX -N - RELKO

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

MODULOG ®<br />

Lager Bearings<br />

Bei den Motoren werden auf der A- und B-Seite (AS, BS)<br />

Wälzlager eingesetzt.<br />

Die Lager haben Dauerschmierung. Der beim Einbau im Werk<br />

eingebrachte Schmierfettvorrat reicht erfahrungsgemäß für<br />

mehrere Jahre aus.<br />

Die heutige Qualität der Wälzlagerschmierfette ermöglicht<br />

Dauerschmierung für eine Lagerlebensdauer von mindestens<br />

22000 Betriebsstunden bei 1500/min und normalen Betriebsbedingungen.<br />

Der Lageraufbau wird einfacher und der Motor nahezu wartungsfrei.<br />

Dadurch werden Lagerschäden vermieden, die von<br />

Wartungsfehlern wie Überschreitung der Schmierfrist oder<br />

Verwendung einer anderen, unverträglichen Fettsorte ausgehen<br />

können.<br />

Fettstandzeit bei Bemessungsdrehzahl n N<br />

in Betriebsstunden [h]<br />

Motor Waagrechte Bauformen (IM B.)<br />

Horizontal operating positions (IM B.)<br />

M71<br />

Ball bearings are fitted on the drive and nondrive ends (DE,<br />

NE) of the motors.<br />

The bearings are permanently lubricated. The stock of lubricating<br />

grease supplied during installation in the factory generally<br />

lasts for several years.<br />

The quality of roller bearing greases today allows permanent<br />

lubrication for a bearing service life of at least 22000 operating<br />

hours at 1500/min under normal operating conditions.<br />

The bearing design is simplified and the motor is virtually<br />

maintenance-free. This avoids damage to the bearings due to<br />

maintenance errors such as exceeding the lubrication interval<br />

or using a different, incompatible grease type.<br />

Grease lifetime at rated speed n N<br />

in operating hours [h]<br />

Senkrechte Bauformen (IM V.)<br />

Vertical operating positions (IM V.)<br />

nN [min -1 ] nN [min -1 ]<br />

3600 3000 1800 1500 1200 ≤1000 3600 3000 1800 1500 1200 ≤1000<br />

33000<br />

M80<br />

M90S/L<br />

30000<br />

33000 33000 33000 33000 33000<br />

24000<br />

24000<br />

30000<br />

M100L<br />

M112M<br />

24000 17000<br />

17000 24000<br />

Schmierung der Wälzlager Greasing of the bearings<br />

Die angegebenen Fettstandzeiten (Lagerlebensdauer) gelten<br />

für eine Umgebungstemperatur von max. 40°C *.<br />

Bei einer Umgebungstemperatur von 25°C ist die doppelte<br />

Fettstandzeit zu erwarten.<br />

33000 33000 33000<br />

The specified life of the grease (bearing service life) is valid for<br />

an ambient temperature of 40°C maximum *.<br />

At an ambient temperature of 25°C, the life of the grease<br />

can be doubled.<br />

Wälzlagerschmierstoffe für Motoren Lubricants for roller bearings of motors<br />

Bei<br />

Umgebungstemperatur*<br />

At ambient temperature*<br />

[°C]<br />

-30 ... +60<br />

-30 ... +100<br />

Aralub<br />

HL3, HL2<br />

Energrease<br />

LS3, LS2<br />

Energrease<br />

HTB2<br />

Schmierstoffbezeichnung / Name of the lubricant<br />

Longtime PD2<br />

TRIBOL<br />

4020/220-2<br />

Glissando<br />

30, 20<br />

Beacon 3<br />

Renolit<br />

FWA160,<br />

FWA220<br />

Centroplex<br />

GLP402<br />

FLENDER TÜBINGEN Artikel-Nr. / Part.-No.: 050256<br />

TRIBOL<br />

4747<br />

Unitemp 2 COSTRAC<br />

AK 302<br />

FLENDER TÜBINGEN Artikel-Nr. / Part.-No.: 984619<br />

Weitere Sorten auf Anfrage. Other brands on request.<br />

* Achtung * Attention<br />

In EN 60034-1 sind folgende Umgebungstemperaturen bei<br />

Bemessungsleistung für den Normalbetrieb vorgesehen:<br />

< 0,6 kW 0°C ... 40°C<br />

≥ 0,6 kW -15°C...40°C<br />

Bei höheren oder tieferen Umgebungstemperaturen erbitten<br />

wir Rückfrage.<br />

Mobilux 3, 2 Alvania<br />

R3, R2<br />

Mobiltemp<br />

SHC 100<br />

Wiloub<br />

LFK2<br />

In EN 60034-1 following ambient temperatures at power rating<br />

are provided for normal operation:<br />

< 0,6 kW 0°C ... 40°C<br />

≥ 0,6 kW -15°C...40°C<br />

For higher or lower ambient temperatures please contact our<br />

agency.<br />

3 - 25

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!