05.02.2015 Aufrufe

Koranübersetzung Goldschmidt - Lichtwort

Koranübersetzung Goldschmidt - Lichtwort

Koranübersetzung Goldschmidt - Lichtwort

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

zwischen diesen, und dein Herr ist nicht vergeßlich. 66. Er<br />

ist der Herr der Himmel und der Erde und dessen, was<br />

zwischen beiden. So verehre ihn und verharre geduldig in<br />

seiner Verehrung. Kennst du einen seines Namens 67.<br />

Und es spricht der Mensch: Sollte ich, wenn ich gestorben<br />

bin, lebend hervorgebracht werden 68. Bedenkt denn der<br />

Mensch nicht, daß wir ihn zuvor geschaffen, und er war<br />

ein Nichts 69. Aber bei deinem Herrn, ganz gewiß<br />

versammeln wir sie und die Satane, alsdann bringen wir<br />

sie kniend zum Rand der Hölle. 70. Sodann greifen wir<br />

aus jeder Sekte die heraus, die gegen den Allerbarmer am<br />

trotzigsten waren. 71. Wir kennen dann diejenigen, die am<br />

würdigsten sind, Feuerqualen zu erleiden. 72. Und keiner<br />

ist unter euch, der da nicht hinabfährt. Es ist eine bei<br />

deinem Herrn vollendete Bestimmung. 73. Dann retten<br />

wir diejenigen, die gottesfürchtig waren, die Frevler aber<br />

lassen wir darin knielegend zurück. 74. Wenn ihnen unsre<br />

deutlichen Verse vorgelesen werden, sprechen diejenigen,<br />

die ungläubig sind, zu denen, die gläubig sind: Welche der<br />

beiden Parteien ist bessren Standes und schönren<br />

Anhangs 75. Wie viele aber der Menschengeschlechter<br />

von ihnen haben wir schon vernichtet, herrlicher an Besitz<br />

und Ansehen. 76. Sprich: Wer in der Irre ist, dem weitet<br />

der Allerbarmer das Maß. 77. Bis sie sehen, was ihnen<br />

angedroht, sei es die Strafe (hienieden) oder (dort) die<br />

jüngste Stunde. Wissen werden sie dann, wer schlechter<br />

war des Standes, schwächer an Streitmacht. 78. Und<br />

mehren wird Gott an Rechtleitung denen, die sich<br />

rechtleiten lassen. 79. Und das Bleibende, die guten<br />

Werke, besser gilt es bei deinem Herrn zur Belohnung,<br />

besser als Abwehr. 80. Sahest du den, der unsre Verse<br />

leugnete und sprach: Ganz gewiß werde ich Vermögen<br />

249

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!