Der Hase und der Igel.CThe Hare and the Hedgehog.Jacob and Wilhelm GrimmMärchengut
-- 289 --iese Geschichte ist eigentlich gelogen, Kinder, aber wahr istsie doch, denn mein Großvater, von dem ich sie habe, pflegteimmer, wenn er sie erzählte, zu sagen: „Wahr muss sie sein,mein Sohn, sonst könnte man sie ja nicht erzählen.“ DieGeschichte aber hat sich so zugetragen.This story was actually made up, young ones, but it really is true,for my grandfather, who told it to me, always said whenever he toldit, ‘it must be true, my son, otherwise it couldn’t be told.’ Anyway,this is how the story goes.Es war an einem Sonntagmorgen im Herbst, gerade als der Buchweizenblühte; die Sonne war am Himmel aufgegangen, und der Wind strichwarm über die Stoppeln, die Lerchen sangen hoch in der Luft, und dieBienen summten im Buchweizen. Die Leute gingen in ihrem Sonntagsstaatzur Kirche, und alle Geschöpfe waren vergnügt, auch der Igel.It was on a Sunday morning at harvest time, just when the buckwheatwas in bloom. The sun was shining bright in the heaven, themorning wind was blowing warmly across the stubble, the larkswere singing in the air, the bees were buzzing in the buckwheat.The people in their Sunday best were on their way to church, andall the creatures were happy, including the hedgehog.Er stand vor seiner Tür, hatte die Arme verschränkt,er guckte in den Morgen wind hinausund trällerte ein kleines Liedchen vor sich hin,so gut und so schlecht wie am Sonntagmorgenein Igel eben zu singen pflegt. Während er nunso vor sich hin sang, fiel ihm plötzlich ein, erkönnte doch, während seine Frau die Kinderwusch und ankleidete, ein bißchen im Feldspazierengehen und nachsehen, wie die Steckrübenstanden. Die Steckrüben waren ganznah bei seinem Haus, und er pflegte sie mitseiner Familie zu essen, darum sah er sie auchals die seinigen an.Märchengut
- Seite 1 und 2:
Märchengut
- Seite 3 und 4:
Märchengut
- Seite 5 und 6:
MärchengutFür Kinder, Eltern und
- Seite 7 und 8:
-- 5 --Zum Geleit.Introduction.Es w
- Seite 9 und 10:
-- 7 --Inhalt.Seite 10ROTKÄPPCHEN
- Seite 11 und 12:
-- 9 --Seite 288DER HASE UND DER IG
- Seite 13 und 14:
-- 11 --s war einmal eine kleine s
- Seite 15 und 16:
-- 13 --her, dann sprach er: „Rot
- Seite 17 und 18:
Märchengut
- Seite 19 und 20:
-- 19 --Then all three were delight
- Seite 21 und 22:
Das Ende.The End.Märchengut
- Seite 23 und 24:
-- 23 --ans hatte sieben Jahre bei
- Seite 25 und 26:
Märchengut
- Seite 27 und 28:
-- 27 --Hans trieb seine Kuh ruhig
- Seite 29 und 30:
-- 29 --Und weil er sich ungeschick
- Seite 31 und 32:
-- 31 --„Hebt einmal“, fuhr er
- Seite 33 und 34:
-- 37 --When Hans saw them with his
- Seite 35 und 36:
-- 39 --fen, der war voller ine Bro
- Seite 37 und 38:
-- 41 --She went on a little farthe
- Seite 39 und 40:
-- 43 --Weil die Alte ihm so gut zu
- Seite 41 und 42:
-- 49 --n einem Sommermorgen saß e
- Seite 43 und 44:
-- 51 --‘Are you a fellow of that
- Seite 45 und 46:
-- 53 --Now he took to the road bol
- Seite 47 und 48:
-- 55 --„Es ritten drei Schneider
- Seite 49 und 50:
-- 57 --„An der Kraft fehlt es ni
- Seite 51 und 52: -- 71 --s war einmal mitten im Wint
- Seite 53 und 54: -- 77 --Schneewittchen, weil es so
- Seite 55 und 56: -- 79 --The first said, ‘Who has
- Seite 57 und 58: -- 81 --Da erzählte es ihnen, dass
- Seite 59 und 60: -- 97 --s hatte ein Mann einen Esel
- Seite 61 und 62: -- 99 --kein Erbarmen und hat der K
- Seite 63 und 64: -- 101 --up into the branches; whil
- Seite 65 und 66: -- 119 --saß.s war einmal ein Fisc
- Seite 67 und 68: -- 121 --Oh’, said the woman. ‘
- Seite 69 und 70: -- 127 --most beautiful flowers and
- Seite 71 und 72: -- 141 --‘O man of the sea! Liste
- Seite 73 und 74: -- 151 --s war einmal eine alte Gei
- Seite 75 und 76: Märchengut
- Seite 77 und 78: -- 159 --or einem großen Walde woh
- Seite 79 und 80: Märchengut
- Seite 81 und 82: -- 171 --aber sie haben eine feine
- Seite 83 und 84: -- 195 --s war einmal ein Müller,
- Seite 85 und 86: Märchengut
- Seite 87 und 88: -- 203 --Königin, wie heiß’ ich
- Seite 89 und 90: -- 209 --s war herrlich draußen au
- Seite 91 und 92: -- 211 --‘Well, how are you getti
- Seite 93 und 94: -- 213 --und hässlich. Die Ente be
- Seite 95 und 96: -- 217 --oder gehen sollte, es war
- Seite 97 und 98: ‘What is that?’ said the old wo
- Seite 99 und 100: -- 233 --s war einmal ein Müller,
- Seite 101: Märchengut
- Seite 105 und 106: Märchengut
- Seite 107 und 108: -- 299 --man is a hedgehog. And sec
- Seite 109 und 110: -- 301 --or vielen Jahren lebte ein
- Seite 111 und 112: -- 309 --with sewing needles withou
- Seite 113 und 114: -- 317 --inem reichen Manne, dem wu
- Seite 115 und 116: Märchengut
- Seite 117 und 118: -- 335 --s war einmal eine Frau, di
- Seite 119 und 120: -- 337 --„Das wäre eine schöne
- Seite 121 und 122: -- 339 --Die alte Kröte saß unten
- Seite 123 und 124: -- 341 --it to the butterfly, and t
- Seite 125 und 126: -- 371 --ine arme Witwe, die lebte
- Seite 127 und 128: -- 375 --They tugged his fur with t
- Seite 129 und 130: -- 379 --ihn heraus und brummte vor
- Seite 131 und 132: -- 387 --eit draußen im Meere ist
- Seite 133 und 134: Märchengut
- Seite 135 und 136: -- 437 --Prüfungszeit. Das Kind we
- Seite 137 und 138: -- 449 --s waren einmal fünfundzwa
- Seite 139 und 140: -- 455 --Boot schnurrte drei, vier
- Seite 141 und 142: Märchengut