10.04.2013 Views

Volume 3 - Electric Scotland

Volume 3 - Electric Scotland

Volume 3 - Electric Scotland

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ETYMOLOGIES OF THE ISLANDS. 143<br />

Being thus discomfited in my enquiries into learned<br />

books, I submitted a list of these islands to different<br />

Gaelic scholars of high reputation. Out of the whole<br />

I procured six that were correct, as I ought to have<br />

foreseen from the fate of Sky and the ^budae ; the re-<br />

mainder were a collection of quidlibet a quolibets worthy<br />

of being ranked with Eurydice and Astyanax. The<br />

struggles and ambages that were used to extract the<br />

square root of a Danish word in Gaelic, were particu-<br />

larly amusing. On carefully examining the names of the<br />

islands by other rules, it became evident that a laro-e<br />

proportion of them was of Scandinavian origin. But<br />

these are not all contained in any one of the present dia-<br />

lects ;<br />

being, on the contrary, divided among the Danish,<br />

Swedish, Norwegian, and old Icelandic. Two or three<br />

are compounded of Scandinavian and Gaelic; and a few,<br />

if not purely from the latter tongue, are only altered by<br />

the addition of the Scandinavian terminal ey, ay, or a, all<br />

of them abbreviations of eylan, signifying island, or<br />

water-land : ey being- a Gothic word for water, whence<br />

the French term. A very few have hitherto defied my<br />

researches, as well as those of the Gaelic scholars ; but<br />

the reasons are not inexplicable.<br />

It is, unquestionable, that many of our local names,<br />

in Britain generally, as well as here, have been imposed<br />

before the Celtic tongue had been divided into its present<br />

various dialects. Thus names of places are still in use<br />

in <strong>Scotland</strong>, which must be sought in the British or<br />

Welsh, and not in the Gaelic; and thus it is possible<br />

that some more of the unexplained names may be re-<br />

ferred to their real sources, as I have here referred<br />

Arran and Cumbray ; though I have hitherto failed in<br />

my own attempts. It is also evident, on comparing<br />

some of the names by which the islands were anciently

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!