17.11.2012 Views

Conrad and Masculinity

Conrad and Masculinity

Conrad and Masculinity

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

114 <strong>Conrad</strong> <strong>and</strong> <strong>Masculinity</strong><br />

a degree of equality between author <strong>and</strong> characters in which ‘each<br />

character embodies an autonomous perspective that carries the same<br />

authority as the discourse of the author’ even though ‘each character<br />

is at the same time determined by the all-encompassing intention of<br />

the author as realized in the design of the fiction’ (FS, 131). In<br />

Wollaeger’s summary here, the language encodes an inequality<br />

between the characters who can only ‘embody’ a ‘perspective’ (subjectivity<br />

as residing in the body <strong>and</strong> comprehension metaphorically<br />

represented as vision) <strong>and</strong> the author, whose authority is that of<br />

discourse <strong>and</strong> is ‘realized’ through a gr<strong>and</strong> ‘design’. One might make an<br />

analogy with film here. Kaja Silverman argues that:<br />

There is a general theoretical consensus that the theological status<br />

of the disembodied voice-over is the effect of maintaining its source<br />

in a place apart from the camera, inaccessible to the gaze of either<br />

the cinematic apparatus or the viewing subject – of violating the<br />

rule of synchronization so absolutely that the voice is left without<br />

an identifiable locus. In other words, the voice-over is privileged to<br />

the degree that it transcends the body. Conversely, it loses power <strong>and</strong><br />

authority with every corporeal encroachment, from a regional<br />

accent or idiosyncratic ‘grain’ to definitive localization in the<br />

image. Synchronization marks the final moment in any such localization,<br />

the point of full <strong>and</strong> complete ‘embodiment’. 31<br />

This formulation is very suggestive in relation to the Marlow of ‘Heart<br />

of Darkness’, who becomes a voice speaking in the darkness, as he talks<br />

of Kurtz, whom he describes in turn as ‘A voice! a voice!’ (147). ‘Heart<br />

of Darkness’ might be considered as a text where the embodiment of<br />

the homodiegetic-intradiegetic narrator Marlow (the most important<br />

narrator in that text) varies in degree in a way which is symbolic of his<br />

identification with Kurtz <strong>and</strong> his confrontation with a loss of self. In<br />

that case the shift from ‘Heart of Darkness’ to Nostromo would be rather<br />

in accord with Wollaeger’s suggestion that the lack of a Marlow-type<br />

figure interceding between <strong>Conrad</strong> <strong>and</strong> his characters leads to a more<br />

coercive attitude on the part of the secondary author. The textual<br />

equivalent of synchronization would be a correspondence between the<br />

narrating instance (the time in which the telling of the story takes<br />

place) <strong>and</strong> the narrated instance (the time of the story which is<br />

narrated). In ‘Heart of Darkness’ there is a temporal distance between<br />

these two, but it is fairly regular <strong>and</strong> stable, whereas in Nostromo it<br />

varies wildly, so that in Silverman’s terms the narrator of Nostromo is

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!