17.11.2012 Views

Conrad and Masculinity

Conrad and Masculinity

Conrad and Masculinity

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

194 <strong>Conrad</strong> <strong>and</strong> <strong>Masculinity</strong><br />

She turned <strong>and</strong> looked at him attentively ... Heyst stood the frank<br />

examination with a playful smile, hiding the profound effect those<br />

veiled grey eyes produced—whether on his heart or on his nerves,<br />

whether sensuous or spiritual, tender or irritating, he was unable to say.<br />

(193)<br />

‘But why are you looking so hard at me? Oh, I don’t object, <strong>and</strong> I<br />

shall try not to flinch. Your eyes—’<br />

He was looking straight into them, <strong>and</strong> as a matter of fact had<br />

forgotten all about the late Morrison at that moment.<br />

‘No ... What an impenetrable girl you are, Lena, with those grey<br />

eyes of yours! Windows of the soul, as some poet has said ... Well,<br />

nature has provided excellently for the shyness of your soul.’<br />

(204)<br />

The above passages explicitly render Heyst’s point of view, but at one<br />

point the narrative voice shares his conception: ‘She turned upon him<br />

her veiled, unseeing grey eyes in which nothing of her wonder could<br />

be read’ (214). These passages recall Marlow’s assumption in Chance<br />

that what is mysterious to him in a woman must be blankness. 7 But<br />

why should the <strong>Conrad</strong>ian rhetoric of the incomprehensible be<br />

brought into play merely because a woman looks at a man without<br />

being ‘abashed’?<br />

Susan Gubar places Heyst’s renaming of Lena in the context of a<br />

Western cultural myth of male primacy which identifies female sexuality<br />

with textuality <strong>and</strong> fears the female body ‘for its power to<br />

articulate itself’: 8<br />

Converted from artist to accompanist to accomplice, she seems<br />

‘like a script in an unknown language’ or ‘like any writing to an<br />

illiterate.’ Looking at her Heyst feels like ‘a man looking this way<br />

<strong>and</strong> that on a piece of writing which he was unable to decipher, but<br />

which may be big with some revelation’. 9<br />

The process of renaming hints at a Frankenstein-like assemblage out<br />

of parts, though these are parts of language rather than body parts:<br />

‘the girl—to whom, after several experimental essays in combining<br />

detached letters <strong>and</strong> loose syllables, he had given the name of Lena’<br />

(186). It is as if Heyst is unable to write her identity in a new, Edenic<br />

language, but can only reassemble elements of the patriarchal ideology<br />

which has already named her. Lena herself is aware of not having

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!