Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
tehnologija<br />
izdavač online časopisa ili portala, Skimlinks<br />
će vam omogućiti brz i jednostavan<br />
pristup mreži od preko osam tisuća online<br />
trgovaca povezanih u 22 “affiliate” mreže.<br />
Pridružite li im se, bit ćete jedan od preko<br />
tisuću izdavača (od kojih mnogi, dakako,<br />
imaju brojna različita izdanja) a u jednom<br />
mjesecu će u Skimlinks mreži korisnici<br />
kliknuti na gotovo 700 milijuna linkova.<br />
Koliko ljudi stoji iza svega toga?<br />
“Ima nas nešto preko dvadeset, sa svih<br />
strana svijeta”, kaže Alicia Navarro. Od<br />
čega, zapravo, živi i zarađuje kompanija?<br />
Svaki put kada netko nešto kupi preko<br />
Skimlinks mreže, dio zarade zadržava<br />
izdavač preko čijih je stranica kupac došao<br />
do proizvoda, a jedan manji dio ide Skimlinksu.<br />
“Postoci od prodaje jedini su nam<br />
jedan zadatak – proširiti mrežu digitalnih<br />
izdavača i trgovaca koje povezujemo.”<br />
Neizbježna tema bio je i odnos Europe<br />
i SAD-a kao mjesta za pokretanje<br />
high-tech startup projekta. Alicia je tu<br />
posebno zanimljiva sugovornica jer nije<br />
ni iz Europe niti iz Amerike. Bi li bilo<br />
moguće pokrenuti Skimlinks iz Sydneyja<br />
(ili, recimo, Zagreba)? “Ne, nikako!”,<br />
kaže. U njenom slučaju razlog je jednostavan:<br />
mnogi među najvažnijim klijentima<br />
– izdavači – nalaze se u Londonu,<br />
a Skimlinks je u osnovi “business to<br />
business” projekt. Iako su potrošači oni<br />
koji ostvaruju prihode svojim klikanjem,<br />
klijenti kompanije su zapravo izdavači.<br />
Za takav tip posla važno je vidjeti se s klijentom<br />
uživo, pa je London bio prirodno<br />
okruženje za pravi početak.<br />
Nisu važni samo klijenti iz Londona.<br />
Sva tri investicijska fonda su britanska.<br />
Znači li to da nisu ni razgovarali s<br />
Kada je sve povezano online, to još ne<br />
znači da je svaka fizička prisutnost<br />
suvišna. Navarro i tim shvatili su da<br />
moraju otvoriti ured i u SAD-u žele li<br />
biti konkurentni na tom tržištu<br />
izvor prihoda. Naš prodajni tim ima samo<br />
Joe Stepniewski,<br />
kolega s fakulteta<br />
i jedan od prvih<br />
suradnika u<br />
Skimbitsu<br />
Amerikancima? “Razgovarali jesmo, ali<br />
nismo postigli dogovor. Američki fondovi,<br />
osobito u ova krizna vremena, žele<br />
svoje kompanije vidjeti ‘blizu sebe’. Ne<br />
želim reći da ne investiraju u Europi, ali<br />
najčešće očekuju da kompanija u prilično<br />
kratkom roku otvori ured u SAD-u, u<br />
kojemu će raditi osnivači ili barem neki<br />
među njima.”<br />
Alicia Navarro i njezin tim i sami<br />
su došli do stupnja razvoja u kojemu<br />
im fizička prisutnost u SAD-u postaje<br />
neizbježna – otvaranje tamošnjeg ureda<br />
aktualna je točka na listi zadataka.<br />
Kakve su uopće šanse za globalni<br />
uspjeh startup kompanije koja želi krenuti<br />
iz Zagreba, Münchena ili Venecije?<br />
“Svatko može uspjeti. Jako puno ovisi o<br />
poslovnom modelu i o tome koje kupce<br />
i u kojim tržištima trebaš. Krenuti iz Londona<br />
već je izazov u odnosu na SAD iz<br />
niza razloga – poduzetničke klime, broja<br />
i raznolikosti fondova, profesionalnih<br />
usluga poput marketingaša, odvjetničkih<br />
ureda i drugih koji su specijalizirani za<br />
startup projekte, a kojih u SAD ima puno<br />
više nego u Engleskoj. Pokretanje projekta<br />
iz nekog europskog grada koji nije<br />
metropola postavlja dodatne izazove. Na<br />
svakom od osnivača je da procijeni koji<br />
put je za nju ili njega najbolji.”<br />
Foto Arhiva <strong>Forbes</strong>a<br />
74 F o r b e S svibanj 2010