Schwetzingen - Schlösser-Magazin
Schwetzingen - Schlösser-Magazin
Schwetzingen - Schlösser-Magazin
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
III.<br />
Fig. 5: Mosque courtyard, back<br />
front of the entrance pavilion<br />
(Photo: Förderer).<br />
58<br />
III. Architectural Features<br />
although these may well be located outside<br />
the building even in an authentic mosque.<br />
Usually a mosque will have a minbar or<br />
pulpit, frequently a wooden construction<br />
with stairs, which it would have been possible<br />
to build later. 29 Often the mosque has a<br />
courtyard enclosed by walls; the walls may<br />
form the back wall of a colonnade, but the airy<br />
construction of the <strong>Schwetzingen</strong> “cloister”<br />
bears little resemblance to one.<br />
The main hall of the mosque aims at height<br />
and lofty distance; the hall itself is quite<br />
small. It is decorated with ornamentation that<br />
despite some reminiscences, cannot be called<br />
Oriental. 30 If the mosque, as Heber assumes<br />
from the many crescent shapes, symbols not<br />
only of the Ottomans but also of Diana, was<br />
intended to have a special connection with<br />
the hunter goddess 31 , it certainly does not<br />
lend itself to social gatherings after the hunt.<br />
The room is altogether too cool and lacking<br />
in intimacy. It is better suited as a place of<br />
worship for a small community – not, one<br />
29 According to a contemporary witness, the box surmounting<br />
the western entrance, with its painted curtain, was intended<br />
to serve as a pulpit. Cp. Martin Gaier, “Die Moschee im<br />
Schwetzinger Schlossgarten”, in: Semra Ögel, Okzident und<br />
Orient, Istanbul 2002, p. 53.<br />
30 Wiltrud Heber, Die Arbeiten des Nicolas de Pigage in den ehemals<br />
kurpfälzischen Residenzen Mannheim und <strong>Schwetzingen</strong>,<br />
I. II. Worms 1986, I. p. 626.<br />
31 Heber 1986, pp. 651-652.<br />
suspects, of Muslims, although this, too, has<br />
been known to occur. 32<br />
As a whole the mosque is given a note of<br />
playfulness and lightness by the blend of<br />
architectural styles on the exterior, a serene<br />
grace by its location and surroundings, and a<br />
degree of severity by the sacral atmosphere<br />
and the inscriptions of the interior. The<br />
specifically Islamic aspect is represented<br />
merely by the word allâh and the use of<br />
Arabic letters. The morals conveyed by<br />
most of the inscriptions are not specific to<br />
any religion, or in fact to religion as such;<br />
they vacillate between generally applicable<br />
ethics and a suggestion of numinous<br />
transcendency. 33 What is unmistakable is the<br />
tendency to appeal to an élite of the virtuous<br />
and the wisdom-seekers. There is, however,<br />
another possibility. In an age of courtly overrefinement<br />
and stylization, as well as delight<br />
in allusions and mysteries, an age when<br />
the necessity of exerting caution for moral<br />
and political reasons was paramount, the<br />
inscriptions may have conveyed both a direct<br />
and an indirect message, a concrete and an<br />
abstract meaning, that became evident only to<br />
the initiated.<br />
It is this very openness to a variety of<br />
interpretations that adds to the mosque’s<br />
appeal, the slightly unsettling atmosphere<br />
this place communicates, and always did – for<br />
the very reason that it never was just another<br />
garden folly born of a fashionable taste for the<br />
exotic.<br />
(Udo Simon)<br />
32 Despite not really being an Islamic sacral building, the mosque<br />
has been used in this capacity – after the Franco-Prussian<br />
War of 1870/71 by wounded prisoners of war staying at a<br />
<strong>Schwetzingen</strong> hospital, and in the 1970s and 1980s by Muslims<br />
from the Rhine-Neckar region. Cp. Muhammad S. Abdullah,<br />
Geschichte des Islams in Deutschland, Graz 1981, p. 21.<br />
33 Some of the adages are reminiscent of the recommendations<br />
in Pythagoras’ Carmina aurea. E. g. “Moderation is best in<br />
all things”, “Beware of doing what will incur the envy of<br />
others”, &c. Cp. Hans Daiber, Neuplatonische Pythagorica in<br />
arabischem Gewande. Der Kommentar des Iamblichus zu den<br />
Carmina aurea, Amsterdam 1995.