19.05.2013 Views

El Camino de Santiago y el Cine en las aulas - Festival de Cine ...

El Camino de Santiago y el Cine en las aulas - Festival de Cine ...

El Camino de Santiago y el Cine en las aulas - Festival de Cine ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>El</strong> <strong>Camino</strong> <strong>de</strong> <strong>Santiago</strong> y <strong>el</strong> <strong>Cine</strong> <strong>en</strong> <strong>las</strong> au<strong>las</strong><br />

______________________________________________________________________<br />

<strong>de</strong>spués a la fuerza. <strong>El</strong> personaje fem<strong>en</strong>ino ti<strong>en</strong>e cierta r<strong>el</strong>ación con uno <strong>de</strong> los tipos más<br />

característicos <strong>de</strong>l teatro español <strong>de</strong> la época: la virago o mujer <strong>de</strong> condición y maneras<br />

varoniles. Así, por ejemplo, Gila, la protagonista <strong>de</strong> La serrana <strong>de</strong> la Vera, <strong>de</strong> Luis Vélez<br />

<strong>de</strong> Guevara, mujer que por inclinación natural se <strong>de</strong>clara hombre. Sin <strong>el</strong> carácter agreste<br />

y tosco <strong>de</strong> la serrana, Tirso dibuja a su romera con trazos <strong>de</strong> mujer <strong>de</strong>s<strong>de</strong>ñosa con los<br />

hombres. Ante la insist<strong>en</strong>cia <strong>de</strong>l caballero, la dama resiste ap<strong>el</strong>ando a su condición<br />

sagrada <strong>de</strong> peregrina:<br />

Tu ciego amor <strong>de</strong>s<strong>en</strong>gaña,<br />

que no ha <strong>de</strong> pasar ap<strong>en</strong>as<br />

los umbrales, Con<strong>de</strong>, aparta,<br />

que <strong>el</strong> bordón <strong>de</strong> una romera<br />

con obligaciones tantas,<br />

basta y sobra contra todas<br />

<strong>las</strong> viles armas villanas<br />

<strong>de</strong> un <strong>de</strong>scortés caballero.<br />

Pero sus ruegos son inútiles ante la pasión libidinosa <strong>de</strong> Lisuardo, prototipo <strong>de</strong>l donjuán<br />

burlador y <strong>de</strong>scortés, que termina forzando a la dama. A partir <strong>de</strong> ahí, la pieza se<br />

<strong>de</strong>sarrolla como un típico drama <strong>de</strong> honor: doña Sol, „con <strong>el</strong> cab<strong>el</strong>lo su<strong>el</strong>to‰, signo <strong>de</strong> su<br />

<strong>de</strong>shonra, pi<strong>de</strong> justicia al rey Ordoño, que, una vez regresado <strong>de</strong> Inglaterra <strong>el</strong> con<strong>de</strong>,<br />

or<strong>de</strong>na <strong>en</strong>carc<strong>el</strong>arlo. Des<strong>de</strong> su c<strong>el</strong>da Lisuardo oye los versos que publican la vil of<strong>en</strong>sa<br />

cometida:<br />

Preso ti<strong>en</strong><strong>en</strong> al bu<strong>en</strong> Con<strong>de</strong>,<br />

al con<strong>de</strong> don Lisuardo,<br />

porque forzó una romera<br />

camino <strong>de</strong> <strong>Santiago</strong>.<br />

La romera es <strong>de</strong> linaje;<br />

ante <strong>el</strong> rey se ha quer<strong>el</strong>lado,<br />

mándale pr<strong>en</strong><strong>de</strong>r <strong>el</strong> rey<br />

sin escuchar su <strong>de</strong>scargo.<br />

Obsérvese que <strong>el</strong> romance es más que con<strong>de</strong>sc<strong>en</strong>di<strong>en</strong>te con <strong>el</strong> of<strong>en</strong>sor: „bu<strong>en</strong> Con<strong>de</strong>‰ es <strong>el</strong><br />

epíteto con que lo <strong>en</strong>salza. En nada coinci<strong>de</strong> esta caracterización con la que se hace <strong>de</strong><br />

otros antihéroes <strong>de</strong> los dramas <strong>de</strong> honor: por ejemplo, <strong>el</strong> Com<strong>en</strong>dador <strong>de</strong> Fu<strong>en</strong>te<br />

Ovejuna, <strong>el</strong> Capitán <strong>de</strong> <strong>El</strong> alcal<strong>de</strong> <strong>de</strong> Zalamea, o <strong>el</strong> también Capitán <strong>de</strong> La serrana <strong>de</strong> la<br />

Vera. Por <strong>el</strong>lo y, a difer<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> esta última obra, La romera <strong>de</strong> <strong>Santiago</strong> no concluye <strong>de</strong><br />

modo trágico. En esta ocasión Tirso opta por un <strong>de</strong>s<strong>en</strong>lace más conv<strong>en</strong>cional y a tono<br />

- 45 -

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!