champ, appuyai sur l'accélérateur, évitai <strong>de</strong> justesse, <strong>au</strong> tournant <strong>de</strong> la place <strong>de</strong> Valois, un cabriolet qui paraissait sortir du sol, et entrepris <strong>de</strong> me débiner en vitesse <strong>de</strong> ce lieu malsain, en ch<strong>au</strong>ffard chevronné qui pratique ce sport <strong>de</strong>puis sa naissance. J'abandonnai la bagnole rue du Louvre, <strong>de</strong>vant la Direction centrale <strong>de</strong>s Contributions directes, en souhaitant que cela compromette un <strong>de</strong> ces messieurs, me replongeai dans la foule boustifaillère et m'en fus boire une série <strong>de</strong> vulnéraires <strong>au</strong> bartabac <strong>de</strong> la rue Pirouette. Des pirouettes, j'avais l'impression d'en effectuer <strong>de</strong> drôles... Lorsque j'eus recouvré mon sang-froid, j'attendis encore un peu, puis, utilisant la cabine téléphonique du bistrot, j'appelai l'hôtel <strong>de</strong> la rue <strong>de</strong> Valois. Cette fois, le garçon était <strong>au</strong>ssi éveillé qu'un boisse<strong>au</strong> <strong>de</strong> puces. — C'est encore moi, m'excusai-je. Nestor Burma. Je voudrais parler à M. Lheureux, s'il est encore là. — Il est à l'hosto, répondit l'<strong>au</strong>tre. Des clients comme ça ne sont pas précisément <strong>de</strong> tout repos. Je jouai la surprise : — A l'hos... Que me racontez-vous là ? — Une <strong>au</strong>to l'a pris en écharpe, juste comme il sortait <strong>de</strong> chez nous. Une <strong>au</strong>to conduit e par un ivrogne, certainement. Ecoutez, m'sieur. (Il me prit à témoin.) C'est un mon<strong>de</strong> ça. La nuit, ici, il doit passer une bagnole toutes les trois heures ; et une bagnole conduite par un ivrogne, il doit en passer <strong>de</strong>ux par an. Eh bien, il a fallu que ce M. Lheureux se trouve juste là, comme passait une bagnole conduite par un type soûl. Ces département<strong>au</strong>x, ma parole ! on croirait qu'ils le font exprès. — C'est grave ? — Ç'<strong>au</strong>rait pu être pire. La voiture <strong>au</strong>rait pu défoncer la <strong>de</strong>vanture, par exemple. Heureusement, elle ne l'a pas fait. Un vrai miracle. — Je parle <strong>de</strong> Lheureux. — Euh... Ah ! oui, m'sieur Lheureux, bien sûr... Un vrai miracle, <strong>au</strong>ssi. Assez abîmé, à vue <strong>de</strong> nez, mais je ne crois pas que ce soit mortel... Enfin, je l'espère... Je l'espérais <strong>au</strong>ssi. Et, sans me forcer trop, plus sincèrement que l'apprenti marchand <strong>de</strong> sommeil. — — Hum... alors, vous dites, à l'hosto... J'ai appelé les agents <strong>de</strong>s Bons-Enfants. Ils l'ont emporté... Maintenant, il parlait sur un ton nettement excédé. Il en avait marre, <strong>de</strong> cette histoire : —... Ils n'ont pas dû le conduire <strong>au</strong> violon, je suppose... — Sait-on jamais, avec eux, dis-je. Bon. Eh bien, bonne nuit. Du bistrot, je me rendis <strong>au</strong> commissariat <strong>de</strong> la rue <strong>de</strong>s Bons-Enfants. Dans cet endroit, ils sont toujours un peu soupçonneux, <strong>de</strong>puis l'époque où la bombe d'Emile Henry a pulvérisé le local, envoyant une <strong>de</strong>mi-douzaine <strong>de</strong>s bons enfants en question se faire décorer à titre posthume par le préfet <strong>de</strong> police, mais je risquai le paquet. Et comme, à propos <strong>de</strong> paquet, je n'en portais d'ailleurs <strong>au</strong>cun d'apparence plus ou moins suspecte, tout se passa sans anicroche. Je me nommai, utilisai mon amitié avec le commissaire Florimond Faroux en guise <strong>de</strong> passeport, dis que j'étais une connaissance <strong>de</strong> Louis Lheureux dont je venais d'apprendre l'acci<strong>de</strong>nt, etc. Les bons enfants me rassurèrent sur son sort. Lheureux souffrait d'une jambe, mais ses jours ne paraissaient
pas en danger. Pour plus amples renseignements, veuillez vous adresser à l'Hôtel- Dieu... Pour la forme, j'encourageai les flics à rechercher activement le ch<strong>au</strong>ffard et chassai. Je me sentais trop fatigué pour regagner mon lointain domicile. Les bure<strong>au</strong>x <strong>de</strong> mon agence étaient à <strong>de</strong>ux pas, rue <strong>de</strong>s Petits-Champs, avec leur divan toujours disponible. J'y allai. J'appelai l'Hôtel-Dieu <strong>au</strong> téléphone. J'obtins sans difficultés excessives <strong>de</strong>s nouvelles du blessé. Son état n'inspirait <strong>au</strong>cune inquiétu<strong>de</strong>. Dans quelques jours, il serait sur pied. Je remerciai, me déshabillai et me coulai dans les draps. A peine allongé, je m'endormis.
- Page 2 and 3: LES NOUVEAUX MYSTÈRES DE PARIS 1)
- Page 4 and 5: Des Halles à un palace de la rue C
- Page 6 and 7: dans une émission de radio culture
- Page 8 and 9: — Mais puisque je te dis que c'es
- Page 10 and 11: CHAPITRE II LE PREMIER MORT Je fini
- Page 12 and 13: * * * Ça avait commencé en 1952.
- Page 14 and 15: * * * Me faire régaler ! Soyez don
- Page 16 and 17: vous ? boulot. — Je n'ai pas envi
- Page 18 and 19: CHAPITRE III SALADE EN SOLO — Ah
- Page 20 and 21: Valois, c'était le désert. Le bui
- Page 24 and 25: CHAPITRE IV AVEC LA PEAU DES AUTRES
- Page 26 and 27: — Néant ou presque. Ils arrivent
- Page 28 and 29: quoique ce ne soit pas son genre, e
- Page 30 and 31: Larpent crée à nos yeux de flics,
- Page 32 and 33: mettre à profit le vol du Raphaël
- Page 34 and 35: une fine cigarette. Il avait une fi
- Page 36 and 37: * * * Le coquet yacht de plaisance
- Page 38 and 39: amer, sur le côté artificiel de c
- Page 40 and 41: * * * De retour sur la terre ferme,
- Page 42 and 43: CHAPITRE VI BONIMENTS A LA GRECE Un
- Page 44 and 45: — En délicatesse avec la loi ?
- Page 46 and 47: — Il n'est pas là, monsieur. —
- Page 48 and 49: nouveau, le silence, seulement trou
- Page 50 and 51: CHAPITRE VII LA VIE PARISIENNE Les
- Page 52 and 53: Le bruit fait par les oiseaux déra
- Page 54 and 55: — Rien que deux ? Je croyais que
- Page 56 and 57: permettant de comprendre ce qu'il
- Page 58 and 59: CHAPITRE VIII UNE CLIENTE POUR NEST
- Page 60 and 61: type ? Je dis lesquels : —... Et
- Page 62 and 63: Je revins au sujet et dis : — Voi
- Page 64 and 65: CHAPITRE IX LA POULE ET LES RENARDS
- Page 66 and 67: — Vous ne vous serez peut-être p
- Page 68 and 69: —... On se débrouille, hein ? On
- Page 70 and 71: * * * Lorsque je sortis de l'ascens
- Page 72 and 73:
détective, merde ! mais en quoi ç
- Page 74 and 75:
fraîche. Comme son sex-appeal n'es
- Page 76 and 77:
— Ben, voilà, oui, j'ai pris du
- Page 78 and 79:
Je m'habillai pour aller à ma soir
- Page 80 and 81:
Cette succession de numéros avait
- Page 82 and 83:
Elle paraissait lasse, dégoûtée.
- Page 84 and 85:
maintenant, monsieur Burma, ajouta-
- Page 86 and 87:
* * * Je me réveillai, nanti d'un
- Page 88 and 89:
On a retrouvé sa voiture, abandonn
- Page 90 and 91:
j'ignorais, j'ignorais tout, m'sieu
- Page 92 and 93:
Nous descendîmes sur la berge, mai
- Page 94 and 95:
—... avec l'autorisation de l'int
- Page 96 and 97:
— Heureusement que je ne l'ai pas
- Page 98 and 99:
— Des peines d'amour? s'enquit H
- Page 100 and 101:
CHAPITRE XIII LE PALAIS-ROYAL EST U
- Page 102 and 103:
— Quel espoir? — Il faut attend
- Page 104 and 105:
— Cher monsieur, dis-je, vous êt
- Page 106 and 107:
tard ? Il ne faut pas crier, s'affo
- Page 108 and 109:
Signé : illisible. Forme banale, m
- Page 110 and 111:
— Je n'appelle pas ça travailler
- Page 112 and 113:
— Beaucoup. Décidément...Ne dit
- Page 114 and 115:
* * * Dix minutes après le départ
- Page 116 and 117:
Il haussa dédaigneusement les épa
- Page 118 and 119:
Octave Miret, et, une fois les cent
- Page 120 and 121:
Elle secoua la tête lentement, en
- Page 122 and 123:
— Comme on peut aller quand on es
- Page 124 and 125:
pipe. Mais peut-être étais-je com
- Page 126 and 127:
Mais une autre affaire sollicita pr
- Page 128 and 129:
II — COMPLAINTE DE JACK L'ÉVENTR