01.07.2013 Views

11) Brouillard au pont de Tolbiac - QueenDido.org

11) Brouillard au pont de Tolbiac - QueenDido.org

11) Brouillard au pont de Tolbiac - QueenDido.org

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

*<br />

* *<br />

De retour sur la terre ferme, j'entrai dans un bistrot et téléphonai à l'Hôtel-<br />

Dieu pour avoir <strong>de</strong>s nouvelles <strong>de</strong> Louis Lheureux. J'en obtins <strong>de</strong> satisfaisantes et pris<br />

le chemin <strong>de</strong> mon bure<strong>au</strong>.<br />

En route, je fis un crochet pour passer à l'hôtel <strong>de</strong> la rue <strong>de</strong> Valois. Le garçon,<br />

un nommé Albert — je ne sais pas si j'ai déjà dit son nom —, prenait juste son service.<br />

Son teint frais témoignait d'une journée passée <strong>au</strong> grand air. Sur sa petite table, <strong>de</strong>ux<br />

journ<strong>au</strong>x spécialisés dans l'amélioration <strong>de</strong> la race chevaline et un crayon n'attendaient<br />

qu'un signal pour prendre le départ.<br />

Le type ne parut pas tellement enchanté <strong>de</strong> me voir. Il <strong>de</strong>vait penser, comme<br />

be<strong>au</strong>coup, que ma présence était annonciatrice d'ennuis... et il l'associait à ce Lheureux<br />

qui s'était fait acci<strong>de</strong>nter <strong>de</strong>vant l'établissement, manquant d'abîmer la <strong>de</strong>vanture. Il<br />

n'<strong>au</strong>rait quand même pas dû oublier que je lui avais colloqué cinq cents balles, l'ingrat.<br />

— Bonjour, m'sieur, fit-il tout <strong>de</strong> même, plus par habitu<strong>de</strong> que par sympathie.<br />

— Je passais, dis-je. Je viens vous donner <strong>de</strong>s nouvelles <strong>de</strong> votre locataire.<br />

— Ah ! oui ! M'sieur Lheureux ?<br />

— Oui.<br />

— Et alors ?<br />

Il ne chercha pas à dissimuler qu'il s'en contrefichait cordialement, <strong>de</strong><br />

Lheureux, <strong>de</strong> son état <strong>de</strong> santé et du toutime.<br />

— Il n'en mourra pas.<br />

— Tant mieux, fit-il, toujours avec la même conviction en contre-plaqué.<br />

Il rafla ses canards <strong>de</strong> courses.<br />

Je les désignai :<br />

— Bon terrain, <strong>au</strong>jourd'hui ?<br />

— Meilleur que les rapports ! bougonna-t-il.<br />

— Ah!... Dites donc, fis-je, comme si cela me revenait brusquement, qu'a-t-il<br />

fait <strong>de</strong> ses bagages?<br />

— Qui ? Lheureux ?<br />

— Oui.<br />

— Ses bagages? Vous voulez dire sa valise? Il n'avait qu'une petite valise.<br />

— Qu'est-elle <strong>de</strong>venue ?<br />

— Il ne l'a pas avec lui ?<br />

— Il ne semble pas.<br />

Le gars me gratifia d'un regard en biais, balança quelques secon<strong>de</strong>s pour<br />

savoir quelle attitu<strong>de</strong> adopter, puis h<strong>au</strong>ssa les ép<strong>au</strong>les :<br />

— Ah ! pour ça, f<strong>au</strong>t <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r <strong>au</strong>x flics, alors. C'est eux qui ont tout<br />

ramassé, blessé et bagage... Dans le choc, tout s'était répandu... la valoche s'est<br />

ouverte, comprenez, m'sieu?... C'était pas un objet <strong>de</strong> luxe et <strong>de</strong> sûreté... Du toc.<br />

— Toutétotoc.<br />

Il fronça les sourcils.<br />

— Comment ?<br />

— Ça pourrait être le nom d'un gail, mais ça ne l'est pas. Tout-est-<strong>au</strong>-toc.<br />

Règne <strong>de</strong> l'ersatz, si vous aimez mieux.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!