11) Brouillard au pont de Tolbiac - QueenDido.org
11) Brouillard au pont de Tolbiac - QueenDido.org
11) Brouillard au pont de Tolbiac - QueenDido.org
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
nouve<strong>au</strong>, le silence, seulement troublé par le tic-tac <strong>de</strong> la pendule et ma pipe qui<br />
gargouillait. J'entrepris <strong>de</strong> la nettoyer. Soudain, <strong>au</strong> carrefour, <strong>de</strong>ux <strong>au</strong>tos manquèrent<br />
<strong>de</strong> s'emboutir. Des freins grincèrent, m'arrachant les <strong>de</strong>nts. Des éclats <strong>de</strong> voix<br />
courroucées parvinrent jusqu'à moi, à travers les volets et les vitres clos.<br />
Je ricanai :<br />
— De tout repos !<br />
La rue <strong>de</strong>s Petits-Champs re<strong>de</strong>vint calme comme un cimetière.<br />
Le téléphone sonna.<br />
— Je décrochai :<br />
— Oui?<br />
— Hélène.<br />
— Ça gaze ?<br />
— Oui.<br />
Je raccrochai... Encore une veine qu'ils aient eu une chambre <strong>de</strong> libre, rue <strong>de</strong><br />
Valois. Je me mis à penser à Albert. Drôle <strong>de</strong> corps... Le téléphone remit ça,<br />
interrompant mes méditations.<br />
— Allô !<br />
— Ici Reboul.<br />
— Ici Burma. Quoi <strong>de</strong> neuf?<br />
— Rien. Aucune visite. Etat satisfaisant. Pourrait sortir dans quelques jours.<br />
Ce n'était pas grave, alors ?<br />
— Plus <strong>de</strong> peur que <strong>de</strong> mal.<br />
— Tant mieux.<br />
— A écrit à sa femme pour la rassurer.<br />
— C'est un bon époux.<br />
— Oui, car il <strong>au</strong>rait pu laisser tomber. Il a fait écrire la lettre par un voisin <strong>de</strong><br />
lit.<br />
— Il a mal <strong>au</strong> bras ?<br />
— Sans doute.<br />
— Très bien.<br />
— Je passe la nuit dans le secteur ou quoi ? J'ai mes gran<strong>de</strong>s et petites entrées<br />
à l'hosto, maintenant. Je me suis débrouillé pour.<br />
— Ça pourra toujours être utile le jour où nous stopperons un prune<strong>au</strong>.<br />
— C'est vrai. Je n'y avais pas songé. Bon. Alors, qu'est-ce que je fais ?<br />
— Pour le mieux, comme d'habitu<strong>de</strong>.<br />
Je reposai le combiné sur ses fourches. Je ne l'y laissai pas longtemps. Je<br />
composai un numéro.<br />
— Ici l'hôtel Transocéan, fit la voix cassée d'un type <strong>au</strong> col rigi<strong>de</strong> ou la voix<br />
rigi<strong>de</strong> d'un type à col cassé. (Ça ressortissait <strong>au</strong>x <strong>de</strong>ux.)<br />
— M lle Levasseur, s'il vous plaît.<br />
— M lle Levasseur n'est pas là, monsieur. Voulez- vous laisser un message ?<br />
— Non. Et M. Birikos ? M. Nicolas Birikos ? Je ne veux pas lui parler. Je<br />
veux simplement savoir s'il est là.<br />
— Non, monsieur. M. Birikos n'est pas chez lui.<br />
Je raccrochai. Je glissai la carte <strong>de</strong> visite et le fragment <strong>de</strong> papier déchiré dans