01.07.2013 Views

11) Brouillard au pont de Tolbiac - QueenDido.org

11) Brouillard au pont de Tolbiac - QueenDido.org

11) Brouillard au pont de Tolbiac - QueenDido.org

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

nouve<strong>au</strong>, le silence, seulement troublé par le tic-tac <strong>de</strong> la pendule et ma pipe qui<br />

gargouillait. J'entrepris <strong>de</strong> la nettoyer. Soudain, <strong>au</strong> carrefour, <strong>de</strong>ux <strong>au</strong>tos manquèrent<br />

<strong>de</strong> s'emboutir. Des freins grincèrent, m'arrachant les <strong>de</strong>nts. Des éclats <strong>de</strong> voix<br />

courroucées parvinrent jusqu'à moi, à travers les volets et les vitres clos.<br />

Je ricanai :<br />

— De tout repos !<br />

La rue <strong>de</strong>s Petits-Champs re<strong>de</strong>vint calme comme un cimetière.<br />

Le téléphone sonna.<br />

— Je décrochai :<br />

— Oui?<br />

— Hélène.<br />

— Ça gaze ?<br />

— Oui.<br />

Je raccrochai... Encore une veine qu'ils aient eu une chambre <strong>de</strong> libre, rue <strong>de</strong><br />

Valois. Je me mis à penser à Albert. Drôle <strong>de</strong> corps... Le téléphone remit ça,<br />

interrompant mes méditations.<br />

— Allô !<br />

— Ici Reboul.<br />

— Ici Burma. Quoi <strong>de</strong> neuf?<br />

— Rien. Aucune visite. Etat satisfaisant. Pourrait sortir dans quelques jours.<br />

Ce n'était pas grave, alors ?<br />

— Plus <strong>de</strong> peur que <strong>de</strong> mal.<br />

— Tant mieux.<br />

— A écrit à sa femme pour la rassurer.<br />

— C'est un bon époux.<br />

— Oui, car il <strong>au</strong>rait pu laisser tomber. Il a fait écrire la lettre par un voisin <strong>de</strong><br />

lit.<br />

— Il a mal <strong>au</strong> bras ?<br />

— Sans doute.<br />

— Très bien.<br />

— Je passe la nuit dans le secteur ou quoi ? J'ai mes gran<strong>de</strong>s et petites entrées<br />

à l'hosto, maintenant. Je me suis débrouillé pour.<br />

— Ça pourra toujours être utile le jour où nous stopperons un prune<strong>au</strong>.<br />

— C'est vrai. Je n'y avais pas songé. Bon. Alors, qu'est-ce que je fais ?<br />

— Pour le mieux, comme d'habitu<strong>de</strong>.<br />

Je reposai le combiné sur ses fourches. Je ne l'y laissai pas longtemps. Je<br />

composai un numéro.<br />

— Ici l'hôtel Transocéan, fit la voix cassée d'un type <strong>au</strong> col rigi<strong>de</strong> ou la voix<br />

rigi<strong>de</strong> d'un type à col cassé. (Ça ressortissait <strong>au</strong>x <strong>de</strong>ux.)<br />

— M lle Levasseur, s'il vous plaît.<br />

— M lle Levasseur n'est pas là, monsieur. Voulez- vous laisser un message ?<br />

— Non. Et M. Birikos ? M. Nicolas Birikos ? Je ne veux pas lui parler. Je<br />

veux simplement savoir s'il est là.<br />

— Non, monsieur. M. Birikos n'est pas chez lui.<br />

Je raccrochai. Je glissai la carte <strong>de</strong> visite et le fragment <strong>de</strong> papier déchiré dans

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!