Télécharger ce livre au format PDF - Index of
Télécharger ce livre au format PDF - Index of
Télécharger ce livre au format PDF - Index of
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
— Oui, c’est exact.<br />
— Comment en êtes-vous venus là ? s’enquit Poirot.<br />
Miss Amory réfléchit un moment avant de répondre.<br />
— Voyons, comment en sommes-nous venus à… ? Ah ! oui, je me souviens. J’ai regretté<br />
de ne plus avoir de sels, <strong>au</strong>ssi Barbara a-t-elle des<strong>ce</strong>ndu <strong>ce</strong> qui reste de la trousse d’Edna,<br />
sur quoi les messieurs sont arrivés et le Dr Carelli m’a épouvantée avec ses commentaires.<br />
Hastings commença à manifester un vif intérêt pour le tour que prenait la conversation, et<br />
Poirot incita miss Amory à continuer :<br />
— Vous parlez de commentaires à propos des produits ? Il les a examinés de près, je<br />
suppose ?<br />
— Oui, confirma miss Amory. Il a levé un de <strong>ce</strong>s tubes de verre qui portait un nom<br />
inno<strong>ce</strong>nt – bromate ou bromhydrate de je ne sais quoi, je crois, dont j’ai souvent pris contre<br />
le mal de mer –, et il a affirmé qu’avec la collection étalée sous ses yeux, nous avions là de<br />
quoi faire <strong>au</strong> bas mot passer douze hommes vigoureux à trépas !<br />
— Bromhydrate de scopolamine ? demanda Poirot.<br />
— Je vous demande pardon ?<br />
— Était-<strong>ce</strong> de bromhydrate de scopolamine dont parlait le Dr Carelli ?<br />
— Mais oui, c’est ça, vous avez tapé dans le mille ! appl<strong>au</strong>dit miss Amory, ravie. Alors<br />
Lucia le lui a pris des mains et a répété une phrase qu’il avait citée à propos d’un sommeil<br />
sans rêves mais dont on ne se réveillerait pas. Je déteste <strong>ce</strong>tte poésie moderne névrosée. Je<br />
le dis toujours : depuis que <strong>ce</strong> bon lord Tennyson est mort, plus personne n’a écrit de poésie<br />
qui vaille…<br />
— Diable ! marmonna Poirot.<br />
— Je vous demande pardon ? surs<strong>au</strong>ta miss Amory.<br />
— Rien, je disais seulement « admirable » en songeant à <strong>ce</strong> bon lord Tennyson. Mais<br />
poursuivez, je vous prie. Que s’est-il passé ensuite ?<br />
— Ensuite ? Mais ensuite de quoi donc ?<br />
— Vous nous parliez de la soirée d’hier. Ici même, dans <strong>ce</strong>tte piè<strong>ce</strong>…<br />
— Ah ! oui… Eh bien Barbara a voulu mettre une chanson extrêmement vulgaire. Sur le<br />
phonographe, veux-je dire. Dieu soit loué, j’ai pu l’en dissuader.<br />
— Je vois, dit Poirot. Et <strong>ce</strong> petit tube que le docteur tenait en l’air… il était plein ?<br />
— Oh, oui ! répondit miss Amory sans hésitation. Par<strong>ce</strong> que quand il a fait <strong>ce</strong>tte citation<br />
sur le sommeil sans rêves, il a dit que la moitié des comprimés qu’il contenait suffirait à le<br />
provoquer.<br />
Elle se leva de sa chaise et s’éloigna de la table.<br />
— Vous savez, monsieur Poirot, continua-t-elle tandis qu’il se levait à son tour pour la<br />
rejoindre, je répète depuis le début que je n’aime pas <strong>ce</strong>t homme, <strong>ce</strong> Dr Carelli. Il y a<br />
quelque chose en lui… une sorte de f<strong>au</strong>sseté… sans compter <strong>ce</strong> que le personnage peut avoir<br />
de mielleux ! Bien sûr, je me suis gardé d’exprimer le fond de ma pensée en présen<strong>ce</strong> de<br />
Lucia puisqu’il passe pour être de ses amis, mais je ne l’aime pas. Lucia, voyez-vous, accorde<br />
si facilement sa confian<strong>ce</strong> ! Je suis persuadée que <strong>ce</strong>t individu a trouvé le moyen de<br />
s’insinuer dans ses bonnes grâ<strong>ce</strong>s avec pour seul objectif de se faire inviter à la maison afin<br />
d’y voler la formule.<br />
Poirot considéra miss Amory d’un air interrogateur :<br />
— Vous ne doutez donc pas que <strong>ce</strong> soit le Dr Carelli qui ait dérobé la formule de sir