03.01.2023 Views

Manuel du Marche a Terme (Charles K. Langford Ph D - 2008) - (9782764013199)

HTTPS://is.gd/uaO3A8

HTTPS://is.gd/uaO3A8

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Manuel du marché à terme

dans son site des tables similaires sur ses contrats. L'investisseur

devrait en premier lieu accéder à ces sources d'information

pour connaître les caractéristiques des contrats.

Tableau 8.3 Les caractéristiques du contrat à terme sµr le cuivre.

• Trading unit - 25,000 pounds.

Copper Futures Speclfications

• Price Quotation - u.s. cents per pound.

• Trading Hours - Ali times are New York time.

- Open outcry trading 1s conducted from 8:10AM until 1:00 PM.

- Electronic trading is conducted from 6:00 PM until 5:15 PM via the CME

Globex® trading platform, sunday through Friday. There is a 45-minute break

each day between 5:15PM (current trade date) and 6:00 PM (next trade date).

• Tradi(lg Months - Trading is conducted for delivery during the current calendar

month and the next 23 consecutive calendar months.

• Minimum Price Fluctuation - Price changes are registered in multiples of five

one-hundredths of one cent (0.05~ or$0.000S) per pound, equivalent to$12.S0 per

contract. A fluctuation of one cent (1 or $0.01) is equivalent ta $250 per contract.

• Last Trading Day- Trading terminates at the close of business on the third ta last

business day of the maturing delivery month.

• oe/ivery- Copper may be only from a warehouse in the United States licensed or

designated by the Exchange. Delivery must be made upon a domestic basis; import

dulies or import taxes, if any, must be paid by the seller, and shall be made without

any allowance for freight. complete delivery rules and provisions are detailed in

Chapter 111 of the Exchange Rulebook.

• Oelivery Period - The first delivery day is the first business day of the delivery

month; the last delivery day is the last business day of the delivery month.

• Exchange of Futures for Physicals (EFPJ - The buyer or seller may exchange a

futures position for a physical position of equal quantity by submitting a notice ta

the E.xchange. EFPs may be used to either initiale or liquidate a futures position.

• Grade and Quality Specifications - Grade 1 electrolytic copper conforming ta the

specification B11 s as ta chemical and physical requirements, as adopted by the

Amerièan Society for Testing and Materials, and of a brand approved and listed by

the E.xchange.

• Position Accountability Levels and Limits • Any one month/all months: 5,000 net

futures equivalent, but not ta exceed 3,000 in the spot month.

• Margin Requirements - Margins are required for open futures positions.

• Trading Symbol - HG.

Source : la Bourse COMEX de New York (http://WWW.nymex.com/HG_spec.aspX)

Le prix, le volume et l'intérêt en cours

Certains détails du tableau 8.3 demandent des éclaircissements.

Le contrat à terme sur le cuivre est du type qui implique

une éventuelle livraison du métal. Cette caractéristique est à

l'opposé de celle, par exemple, des contrats à terme sur un indice

de Bourse, comme le Dow, le S&P500 ou le NASDAO,

pour lesquels, comme on a vu précé?emmen~'. il ?'Y a p~s de

livraison du panier d'actions qm representent l mdice: le r~glement

se fait en espèces (cash settlement). Dans le cas du cuivre,

comme dans tout contrat qui implique la possibilité de livraison

physique de la marchandis~ sous-jacente, ~e c?ntrat

1

à t:rme

présente deux dates: la premiere :~t le prem1e~ JOU~ d av:s de

livraison (First notice day) et la deuxieme, la derruere 1oumee de

négociation (Last trading day). La différence en nombre de jours

entre une date et l'autre varie d'un produit à l'autre. Dans le

cas du cuivre, le premier jour d'avis de livraison est le premier

jour ouvrable du mois de livraison, alors que le dernier jour de

transaction est près de la fin du mois d'échéance. Les détails

de la livraison sont parfois complexes et changent d'un produit

à l'autre. Les intéressés à la livraison sont des contrepartistes

(hedgers), c'est-à-dire des producteurs et des utilisateurs

réels du cuivre. Toutefois, contrairement à ce qu'on pourrait

croire à première vue, les Bourses à terme ne sont pas intéressées

à être un fournisseur de marchandise, préférant que les

acheteurs et vendeurs du cuivre négocient dans le marché au

comptant et se servent de la Bourse à terme uniquement comme

assurance prix. En effet, seul un petit nombre de contrats à terme

se traduit par une ~vra~s,on réelle: habituellement moins que

0

5 1/o des contrats negocies. Comment les Bourses réussissentelles

à décourager les contrepartistes à se servir des contrats

pour avoir ou vendre le sous-jacent? Principalement grâce à

deux facteurs: d'une part, les contrepartistes ne négocient pas

néce_ss_airement _sur le ma_r~hé au comptant le même type ou

qualite du sous-iacent traite dans les Bourses à terme • d'autre

part, la méthode de livraison des Bourses peut se révéler inappropriée

aux besoin~ des contre~artistes. Par exemple, le cuivre

(voir le tableau 8.3 a la voix Del,very) est livrable par la Bourse

j..

1

f

!

·j

1

82

83

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!