14.06.2013 Views

Untitled

Untitled

Untitled

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Új olasz jövevényszavak az írott magyar köznyelvben.<br />

írásával kapcsolatban meg kell jegyezni, hogy a magyarban is mindig olaszosan,<br />

zz-vel írják. A cc [tts]-vel való fonetikus magyar átírás elmaradásának<br />

több oka is van: egyrészt a nyelvi tabu, mert egy durva szavunkhoz nagyon<br />

hasonló lenne, illetve az, hogy a Ats/ fonémák a magyarban elég ritkán fordulnak<br />

elő (vö. Fábián 1985b: 10). Meglepő viszont, hogy Bakos a szótáraiban<br />

a [dz]-vel való ejtést írja (Bakos 1978:655, 1994:602). Az ÉKSz is kerüli a [isivel<br />

ejtést, amikor a [ddz]-vel vagy [zz]-vel való ejtésmódot közli.<br />

Pizzeria, pizzériája, pizzériái (MHSz:421; ÉKSz:1084). A pizzához képest jelentős<br />

késéssel az idegen szavak szótárában 1994-ben tűnik fel először „pizzát<br />

és más olasz ételeket felszolgáló vendéglő" (Bakos 1994:602); vö. „pizzát<br />

árusító és (és sütő) kis étterem, étkezde" (ÉKSz:1084).<br />

Ravioli, raviolija, raviolijai v. raviolii (MHSz:437). Az idegen szavak szótárában<br />

először 1987-ben szótárazták „derelyéhez hasonló, hússal töltött főtt tészta"<br />

(Bakos 1978:711). A szó a további kiadásokban is megmaradt, csak a meghatározása<br />

változott: „derelyéhez hasonló, hússal töltött főtt (mártással tálalt)<br />

tészta" (Bakos 1994:651). Lexikonban először 1994-ben szerepelt „derelyéhez<br />

hasonló, hússal töltött (főtt) tészta" (Magyar Larousse 3:434).<br />

A tárgyalt olasz szavak köznyelvivé válását kiváltó okok között az egyéni<br />

szabadságjogok elnyerését, az életmódban, az étkezési kultúrában végbement<br />

változásokat, valamint a kapitalizmus elterjedését jelölhetjük meg. Ezek az<br />

okok természetesen az 1990 tavaszán lezajlott politikai rendszerváltozásra vezethetők<br />

vissza. Ez tette lehetővé, hogy a kommunista diktatúrában papíron<br />

létezett számos egyéni jog (pl. a szólás-, gyülekezési, egyesülési szabadság)<br />

valóságosan gyakorolhatóvá váljék, hogy életbe léphessen a szabad vállalkozás<br />

joga, amely gyakorlatilag nem létezett az előző rendszerben. A politikai<br />

változás által elindított folyamatok nyomán kezdett megváltozni a lakosság<br />

életformája, és módosultak szokásai is.<br />

A túl általános megfogalmazásként hangzó egyéni szabadságjogokon belül<br />

egészen pontosan meghatározható kettő, amelyek a tárgyalt szavak köznyelvivé<br />

válását előmozdították. Ezek az utazás és a vállalkozás joga. Mind<br />

a kettőt igen korlátozott formában már a kommunista diktatúrában is lehetett<br />

gyakorolni. Sőt, még bizonyos mértékű bővülésükről is lehet beszélni<br />

abban az időszakban.<br />

A Rákosi-diktatúrában és azt követően magyar állampolgárok a kevés kiválasztottal<br />

ellentétben nem utazhattak nyugat-európai államokba. A hatvanas<br />

évek közepétől viszont egyre több olyan honfitársunk mehetett egyéni<br />

turistaútra háromévenként és korlátozott valutamennyiséggel nyugatra,<br />

akiket a politikai rendszer nem talált magára nézve veszélyesnek. A nyolcvanas<br />

évek második felében pedig az egyéni utak számának a korlátozása<br />

a politikailag „nem veszélyesek" esetében, ha hivatalosan nem is, de gya-<br />

163

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!