15.06.2013 Views

2. DIFFERENZE TRA LO SPAGNOLO E L'ITALIANO DAL ... - Theses

2. DIFFERENZE TRA LO SPAGNOLO E L'ITALIANO DAL ... - Theses

2. DIFFERENZE TRA LO SPAGNOLO E L'ITALIANO DAL ... - Theses

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

78<br />

ANNOTAZIONE – ANNOTATION<br />

Analisi contrastiva tra l’italiano e lo spagnolo<br />

Autore della tesi: Alena Skřivánková<br />

Relatore: Mgr. Lenka Kováčová<br />

Parole chiave: sistema consonantico, sistema vocalico, differenze<br />

grammaticali, falsi amici<br />

Il lavoro presenta alcune differenze grammaticali e lessicali tra l’italiano e lo spagnolo<br />

dal punto di vista di uno studente straniero. Analizza brevemente le origini<br />

dell’italiano e dello spagnolo, affronta gli aspetti grammaticali di maggiore difficoltà e<br />

presenta alcuni dei falsi amici tra lo spagnolo e l’italiano.<br />

Constrastice Analysis between Italian and Spanish Languages.<br />

Author: Alena Skřivánková<br />

Guiding lecturer: Mgr. Lenka Kováčová<br />

Key words: vocalic system, consonantic system, grammatical differences,<br />

false friends<br />

The work presents some grammatical and laxical differences between Italian and<br />

Spanish from the perspective of a foreign student. Briefly analyzes the origins of<br />

Italian and Spanish and confronts the most difficult aspects of grammar and presents<br />

some false friends between Spanish and Italian.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!