2. DIFFERENZE TRA LO SPAGNOLO E L'ITALIANO DAL ... - Theses
2. DIFFERENZE TRA LO SPAGNOLO E L'ITALIANO DAL ... - Theses
2. DIFFERENZE TRA LO SPAGNOLO E L'ITALIANO DAL ... - Theses
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
78<br />
ANNOTAZIONE – ANNOTATION<br />
Analisi contrastiva tra l’italiano e lo spagnolo<br />
Autore della tesi: Alena Skřivánková<br />
Relatore: Mgr. Lenka Kováčová<br />
Parole chiave: sistema consonantico, sistema vocalico, differenze<br />
grammaticali, falsi amici<br />
Il lavoro presenta alcune differenze grammaticali e lessicali tra l’italiano e lo spagnolo<br />
dal punto di vista di uno studente straniero. Analizza brevemente le origini<br />
dell’italiano e dello spagnolo, affronta gli aspetti grammaticali di maggiore difficoltà e<br />
presenta alcuni dei falsi amici tra lo spagnolo e l’italiano.<br />
Constrastice Analysis between Italian and Spanish Languages.<br />
Author: Alena Skřivánková<br />
Guiding lecturer: Mgr. Lenka Kováčová<br />
Key words: vocalic system, consonantic system, grammatical differences,<br />
false friends<br />
The work presents some grammatical and laxical differences between Italian and<br />
Spanish from the perspective of a foreign student. Briefly analyzes the origins of<br />
Italian and Spanish and confronts the most difficult aspects of grammar and presents<br />
some false friends between Spanish and Italian.