01.09.2013 Views

opmaak Tiecelij° - Reynaertgenootschap

opmaak Tiecelij° - Reynaertgenootschap

opmaak Tiecelij° - Reynaertgenootschap

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Anders gezegd: zij liet hem de kleine dood sterven, zij bezorgde hem een orgasme.<br />

De noodklok luiden in Elmare<br />

251<br />

Soloseks, homoseks, heteroseks in een priorij, het is geen klein bier. Elmare, ‘een<br />

in 1144 gestichte proosdij van de Gentse Sint-Pietersabdij’ (Van Daele 1994:12)<br />

stond dan ook in een kwade reuk. ‘J. de Wilde (De priorij van Elmare) heeft aangetoond<br />

dat het om een kleine uithof ging, waar men het niet te nauw nam met de kerkelijke<br />

voorschriften en waar meermaals het materiële en het geestelijke belang met<br />

elkaar in conflict kwamen. (...) Elmare is negatief geladen en krijgt een plaats in de<br />

isotopie ‘valse religiositeit’/’schijnheiligheid’ (Van Daele 1994:186). Door woorden<br />

uit het religieuze register te laden met een erotische betekenis hangt de<br />

Reynaertauteur de schijnheiligheid van Elmare op een beeldende manier aan de<br />

grote klok.<br />

Maar de Reynaertauteur klaagt de morele verloedering in Elmare op nog een<br />

andere manier aan. Als Isegrim de klokken in Elmare luidt, dan kondigt hij onheil<br />

aan. Isegrim luidt de noodklok. Om te begrijpen hoe dat in zijn werk gaat, moeten<br />

we eerst inzicht krijgen in de manier waarop de Reynaertauteur speelt met de status<br />

van Isegrim en Reynaert. Lulofs (1983:235) had er al op gewezen dat ‘als de<br />

dieren geconfronteerd worden met mensen’ de Reynaertauteur ‘het dierlijk aspect<br />

benadrukt’. Dat is hier het geval. Maar waarom vindt de Reynaertauteur het nodig<br />

om het dierlijke aspect te benadrukken? In Voisenet (2000:158) vinden we een aanwijzing.<br />

‘Les bêtes féroces (...) appartiennent au monde ‘du dehors’ dont l’irruption<br />

brutale dans celui des hommes ne peut être qu’un avertissement’. De<br />

Reynaertauteur wil een intertekstueel spel spelen met verhalen waarin wilde dieren<br />

de bewoonde wereld binnendringen en daarom verandert hij het statuut van<br />

Reynaert en Isegrim. Als Reynaert en Isegrim plotseling opduiken in de bewoonde<br />

wereld en de priorij van Elmare brutaal binnendringen, dan zijn het in de ogen van<br />

de dorpelingen en de monniken wilde dieren uit de vreemde buitenwereld die naderend<br />

onheil aankondigen.<br />

Nu blijkt dat de Reynaertauteur een intertekstueel spel speelt met een specifiek<br />

verhaal. Enklaar (1956:105-106) heeft er op gewezen ‘dat het verhaal van de klokluidende<br />

wolf reeds eeuwen bekend was, voordat Willem het zijn definitieve vorm<br />

gaf’. Enklaar stootte op het historisch prototype ervan toen hij ‘voor een heel ander<br />

doel de elfde-eeuwse kroniek van Radulfus Glauber doorlas’. Glauber, zo schrijft<br />

Enklaar, diste het op ‘als historische waarheid, een voorteken van naderende rampen’.<br />

Het ‘wonderverhaal’ gaat als volgt: ‘In 988 gebeurde het te Orleans, dat, toen<br />

op een nacht de kerkdienaren de deuren van de kathedraal open zetten voor de<br />

bezoekers van de metten, een wolf de kerk kwam binnenlopen, het klokketouw met<br />

zijn bek greep en begon te luiden. De ongewapende toeschouwers, aanvankelijk<br />

geslagen van ontzetting, wisten tenslotte door schreeuwen het ondier te verjagen.’<br />

Voisenet (2000:158) geeft aan waarvan het optreden van de wolf een noodlottig<br />

voorteken was: ‘funeste présage de l’incendie qui ravagea la ville l’année suivante’<br />

(Voisenet 2000:158). Orléans werd het jaar daarop door een brand verwoest.<br />

Iedereen binnen en buiten Elmare beschouwde het optreden van Isegrim als een<br />

noodlottig voorteken en dat verklaart waarom ze de boodschapper bijna van het<br />

leven beroofden. Slecht nieuws brengen kan je je kop kosten.<br />

Tiecelijn, 20, 2007

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!