18.04.2013 Views

Livro Historia_ORL em Portugal.pdf - Repositório do Hospital Prof ...

Livro Historia_ORL em Portugal.pdf - Repositório do Hospital Prof ...

Livro Historia_ORL em Portugal.pdf - Repositório do Hospital Prof ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

98<br />

O ENSINO DOS SURDOS-MUDOS EM PORTUGAL<br />

FIGURA 88<br />

UMa DaS LÍnGUaS GESTUaiS PORTUGUESaS<br />

OS MÉTODOS DE ENSINO<br />

DOS SURDOS<br />

Entre 1823 e 1860, o ensino <strong>do</strong>s Sur<strong>do</strong>s-Mu<strong>do</strong>s baseava-se<br />

no Méto<strong>do</strong> Gestual, comunicação por gesto s<strong>em</strong> oralizar,<br />

e no Alfabeto Manual. Entre 1870 e 1900, a meto<strong>do</strong>logia<br />

dividia-se entre o méto<strong>do</strong> da mímica, o da linguag<strong>em</strong> escrita<br />

e o Méto<strong>do</strong> Oral. Entre 1906 e 1991, a meto<strong>do</strong>logia é<br />

baseada no Méto<strong>do</strong> Oral, distinguin<strong>do</strong>-se três méto<strong>do</strong>s:<br />

o Méto<strong>do</strong> Natural, que impl<strong>em</strong>enta o treino da fala e o<br />

treino auditivo de forma natural, o Méto<strong>do</strong> Materno-Reflexivo,<br />

destina-se a crianças surdas, na fase pré-linguística,<br />

e defende que estas pod<strong>em</strong> aprender a falar uma<br />

língua materna pelo meio oral, sen<strong>do</strong> reflexiva porque<br />

leva a criança a reflectir sobre a língua de uma forma<br />

orientada pelo professor, e finalmente o Méto<strong>do</strong> Verbotonal<br />

que defende que a função essencial da língua é a<br />

expressão <strong>do</strong> significa<strong>do</strong> através <strong>do</strong> som e <strong>do</strong> movimento.<br />

A partir de 1990, é aplica<strong>do</strong> <strong>em</strong> <strong>Portugal</strong> o Modelo Bilingue,<br />

ten<strong>do</strong> por princípio que a criança surda deve aprender<br />

na escola, através da sua língua materna, a Língua<br />

Gestual Portuguesa, e adquirir como segunda língua, a<br />

portuguesa, na vertente escrita e eventualmente oral.<br />

Ao contrário <strong>do</strong> que se possa pensar, a comunicação gestual<br />

<strong>do</strong>s sur<strong>do</strong>s não é universal. A comunicação gestual<br />

apresenta diferenças consideráveis entre si. Cada país,<br />

cada região, e <strong>em</strong> muitos casos, cada comunidade t<strong>em</strong><br />

uma língua gestual própria.<br />

Tentan<strong>do</strong> eliminar a existência de diferenças entre as diversas<br />

línguas gestuais, foi criada uma língua gestual internacional.<br />

O “GESTUNO”, como é conhecida esta Língua<br />

Gestual Universal, foi desenvolvida para ser usada <strong>em</strong> conferências<br />

internacionais para sur<strong>do</strong>s. No entanto, a sua aceitação<br />

t<strong>em</strong> si<strong>do</strong> difícil. Ver<strong>em</strong>os o que o futuro nos reserva.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!