CRITICA A ROMANILORU - upload.wikimedia....
CRITICA A ROMANILORU - upload.wikimedia....
CRITICA A ROMANILORU - upload.wikimedia....
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
28 ISTORIA TERRITORIALA<br />
teat s& le fi luatt dela Romani, cad nu aveat<br />
vre-o trebuinta, fonetica, de elle: X Si<br />
1, sonurile cello mai caracteristice alle vocalismului<br />
nostru nationalist.<br />
D'o cam data s'at pututt afla scrist cu<br />
aceste littere numai ate ce-va sacuescii, dup&<br />
cumt vomit vede mai la valle.<br />
Pelle atunci s& desbattemit doue cestiuni<br />
1. In ce epoca, incetat'at a se intrebuinta<br />
aceste caractere de catra parintii nostri I<br />
2. Dela cine anume fostu-le-at luatt Romani!?<br />
In Biblioteca Evangelic din Brasov:, nr.<br />
26, b, In manuscriptult lui Eder intitulatt<br />
Exercitationes diplomaticae , Hermannstadt ,<br />
1802, in-4, se gassesce actult scrist in Bucuresci<br />
la' 1492, prin care domnult muntenesct<br />
famosult Vladt Tepegt insciinteza, pe<br />
Salt despre o apropiat& invasiune a Turcilort<br />
In Transilvania.<br />
Se incepe<br />
a§a:<br />
Vlad dei gratis Woywoda partium Transalpinarum.<br />
Circumspecti amici et vicini nobis honorandi.<br />
Dabimus scire, quod Thwrchi deponerent<br />
patientiam cum Domino Rege. Cesar<br />
dedisset Woywodatum de Zendere uno familiari,<br />
qui vocatur Alibek, altero autem,<br />
qui nominatur Markovich , dedisset Waywodatum<br />
de Bodon, et nunc sunt cum bellis<br />
maximis, sed nescimus, ad quas partes<br />
volunt transire. Nos timemus, ut ad Hattzak<br />
aut ad Transilvaniam non debeant<br />
transire. Pro eo etc.<br />
Aceste cate-va renduri 'agiungt spre a ne<br />
Incredinta ca, grammaticult princiart era nut<br />
neo§ti Romant, pre-putint dedatt culatinesca,.<br />
astt-feliti ca. latine sunt numai cuvintele, pe<br />
candt tata fraseologia e curatt romans,.<br />
Romanesce, buna 6ra, cuventult oste set VI<br />
:<br />
Insemna armata §1 resboiu tott-d'o-data. (17)<br />
Scriba lull Tepegt, crellendt ca tott a§a<br />
trebui sa, fie in ori-ce limba, nu se sfiesce a<br />
puns cum bellis maximis in loch de maxim°<br />
cum exercitu.<br />
Verbult a cata insemnandt la not nu<br />
numai quaero set intendo, ci Inca §i debeo, de<br />
pild& In cat& sa, me duct", debeo ire, scriba<br />
lui Tepe§A confunda §i latinesce ambele semnificatiuni,<br />
bagandt pe debeo in loch de intendo:<br />
Nos timemus, ut ad Hattzak aut ad Transilvaniam<br />
non debeant transire."<br />
Nu mat subliniamt In aceia-§i frasa, pe ut,<br />
pe ad, pe nos, pe non, puse tote litteralmente<br />
dup& sintassa romans.<br />
Originalult documentului de mai sushi se<br />
'Astra& la Sibiiu in Archivult Nationalist sub<br />
nr. 516, unde pate salt controleze on li-cine.<br />
Copiandu-lit, Eder fusese surprinst de forma<br />
litterei C in cuventult Cesar', o form& atatt<br />
de ciudata, atatt de fart parechia, In paleografia<br />
latin& din evult medic, incatt eruditult<br />
collectionistt nu s'a pututt stapani de a<br />
nu observa bite° not& Singularis est forma<br />
elementi C in voce Cesar."<br />
Et bine, care este acea estraordinara, formal<br />
4esar.<br />
Not amt vellutt in alfabetult lui Lakatos<br />
ca, sonult iomanesct gi este represintatt prin<br />
semnult :<br />
In actult din 1492 vorba Cesar se citesce<br />
der() Gesar, confundandu-se ce §i ge, intocmai<br />
ca In sprancena" pentru sprangena. " (18)<br />
(17) 1/Urea' Costinii, In Cogglnieenn, Cronicele, ed. 2, t.<br />
I, p. 16: 'a se apnea de este improtivl. etc.IIreehig, ibid.,<br />
136.: t§i a Inceputti a &mike ocine prin tdrra la voinicitce<br />
Naafi vitezie la ofti..<br />
(18) Cihae, Dictionnaire d'etyrnologie Daco-Romance, Francfort,<br />
1870, in-8, p. 107. Pentru celle-l'alte limbo neo-latine<br />
veil Diez, Grammatik der romanischen Sprachen, Bonn, 1836,<br />
in-8, t. 1, p. 201.