01.11.2013 Views

An V (2012) Nr. 15 - VA Urechia

An V (2012) Nr. 15 - VA Urechia

An V (2012) Nr. 15 - VA Urechia

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

AXIS LIBRI<br />

<strong>An</strong> V, nr. <strong>15</strong>, iunie <strong>2012</strong><br />

Confluențe culturale • Confluențe culturale • Confluențe culturale<br />

Expresii celebre<br />

„Legenda lui Dracula“<br />

„Legende de Dracula“ /„The legend of Dracula“<br />

Theodor Parapiru<br />

profesor, scriitor<br />

Trei produse literare<br />

sunt considerate ca<br />

surse ale legendei lui Dracula:<br />

naraţiunile germane, povestirile<br />

slavone despre Dracula şi<br />

referirile din cronica lui <strong>An</strong>ton<br />

Bonfini, cărora se adaugă<br />

un fond popular exprimat<br />

prin tradiţia orală (anecdote,<br />

povestiri etc.).<br />

Din naraţiunile germane transpare o atitudine<br />

indiscutabil ostilă, domnitorul Ţepeş (1456-1462<br />

şi 1475, ianuarie) fiind prezentat drept un tiran<br />

suferind de obsesia unei cruzimi al cărei rafinament<br />

lasă să se înţeleagă imaginaţia unei minţi bolnave.<br />

Povestirile slavone avansează portretul unui<br />

conducător autoritar, care foloseşte riguros atribuţiile<br />

stăpânitorului, în spiritul vremii, cu un plus de<br />

exigenţă, spre limitele terorii. <strong>An</strong>ton Bonfini, autor<br />

maghiaro-italian (Rerum hungaricarum decades), a<br />

utilizat, ca şi celelalte izvoare, mărturii şi anecdote<br />

de pe vremea desfăşurării evenimentelor, dar a<br />

făcut-o de pe o poziţie partizană, care urmărea să<br />

mascheze renunţarea la îndeplinirea angajamentelor<br />

antiotomane, de către Matei Corvin. Interesul regelui<br />

Ungariei, de a justifica în faţa lumii întemniţarea la<br />

Buda a lui Vlad Ţepeş, este evident şi s-a manifestat<br />

prin facilitatea apariţiei textelor defăimătoare,<br />

cărora le-a adăugat relatări orale despre cruzimea<br />

de neînchipuit a voievodului faţă de inamicii care<br />

ajungeau prizonierii săi, ori faţă de cei ce cădeau în<br />

dizgraţie prin faptele lor: „Pe unii i-a ucis frângându-i<br />

sub roţile carelor, pe alţii despuiaţi, jupuindu-le pielea<br />

pană la măruntaie, pe alţii aşezaţi în ţepe şi fripţi pe<br />

cărbuni încinşi puşi sub ei, pe alţii străpungându-i<br />

cu ţepe prin cap, prin piept, prin ombilic sau, ceea<br />

ce e mai josnic chiar şi numai de povestit, prin şezut<br />

şi prin mijlocul măruntaielor până sus în gură…”<br />

(Nicolae de Modrussa, Historia de bellis Gothorum).<br />

Pornind de la realităţi consemnate în legende<br />

şi anecdote, aceste relatări sufereau amplificări<br />

mitomane sub care se mascau aspecte politice<br />

meschine. În locul imaginii unui suveran autoritar,<br />

în mediile apusene se formează aceea a unui tiran<br />

psihopat. Faptele de arme ale voievodului, dorinţa de<br />

a edifica un stat puternic nu transpar decât ulterior,<br />

sub forma omagiului pe care sultanul Mahomed<br />

al II-lea îl aduce duşmanului său înverşunat, sau a<br />

menţionării elogioase a umanistului italian Filippo<br />

Buonaccorsi-Callimachus (la curtea lui Cazimir<br />

al IV-lea al Poloniei), care îl compară cu marele<br />

Scanderbeg al Albaniei, şi a impresiilor călătorilor<br />

străini care au consemnat opinii despre Ţepeş, ca<br />

personalitate de luptător antiotoman („bărbat ager<br />

şi cât se poate de priceput în treburile ostăşeşti”,<br />

„prea viteazul... principe Dragula” etc.).<br />

În 1897, Bram Stocker, un obscur scriitor englez,<br />

publică romanul „Dracula”, scris în spiritul şi stilul<br />

senzaţionalismului occidental, nepreocupat de surse,<br />

nici de rigoare ştiinţifică, sau de scrupule, în care<br />

domnitorul apare ca un vampir ce îşi martirizează<br />

victimele. Confecţia literară iresponsabilă găseşte<br />

teren fertil în incultura şi naivitatea cititorilor, aşa<br />

că imaginea proliferează ca un cancer, asociind<br />

teritoriul Ţării Româneşti cu unul al tenebrelor<br />

unei fantezii cretine. Identificarea numelui de<br />

Dracul cu Diavol a venit în acest sens. De fapt, Vlad<br />

moştenise, o dată cu Radu cel Frumos, numele de<br />

la tată (Dracula fiind echivalent cu fiul lui Dracul).<br />

Eroarea a pornit din comoditatea traducătorilor<br />

iniţiali, încântaţi de confuzia unui termen care le<br />

servea intenţiile, astfel, teama firească de Diavol era<br />

transferată în contul lui Dracula.<br />

Cruzimea domnitorului român a existat în<br />

spiritul celei profesate de conducătorii din Evul<br />

Mediu. Aşa se face că supuşii (românii) şi duşmanii<br />

săi l-au numit pe voievod Ţepeş (Kazacli, turc.) spre<br />

deosebire de occidentali, care au preluat informaţii<br />

contrafăcute. Este deasupra oricăror dubii că, în<br />

epocă sau în afara ei, au fost conducători iluştri<br />

ale unor popoare cu pretenţii civilizatoare, care au<br />

săvârşit excese torţionare superioare, fără a suferi<br />

acelaşi tratament deformator. În cazul domnitorului<br />

Ţepeş, adeseori, măsurile luate de acesta în spaţiul<br />

terorii au avut raţiuni politice şi de stat.<br />

„Legenda lui Dracula” despre prinţul-vampir<br />

şi manifestarea intenţiei identificatoare arată<br />

superficialitate, incultură, prostie exponenţială,<br />

iresponsabilitate sau numai obsedantă atitudine<br />

defăimătoare. Produse literare şi cinematografice<br />

care cultivă senzaţionalul psihopat dovedesc destul<br />

de convingător că, indiferent cărei societăţi aparţine,<br />

arta submediocră adoră înlocuitorii, când aceştia<br />

răspund unor proiecţii interioare proprii.<br />

65

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!