01.11.2013 Views

An V (2012) Nr. 15 - VA Urechia

An V (2012) Nr. 15 - VA Urechia

An V (2012) Nr. 15 - VA Urechia

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

AXIS LIBRI<br />

<strong>An</strong> V, nr. <strong>15</strong>, iunie <strong>2012</strong><br />

Biblio-Breviar • Biblio-Breviar • Biblio-Breviar • Biblio-Breviar<br />

printr-o arhitectură frumoasă sau prin mărime, dar este târgul<br />

cel mai vestit al întregii Dunări... De două - trei ori pe an sosesc<br />

aci nu numai corăbii din porturile Mării Negre, din Cremeea,<br />

din Trapezunt, Sinope, Ţarigrad, ci şi din Egipt şi chiar corăbii<br />

din Barbaria (nume dat Africii de Nord), care pleacă de aici<br />

încărcate cu lemn din Moldova, cu stejar, corn, brad, precum<br />

şi miere, ceară, sare, unt, silistră şi grâu, din care toți locuitorii<br />

Moldovei trag mari foloase.”(4)<br />

Încercând să reconstituim atmosfera din schela Galaţilor<br />

prin fragmente din descrierile de călătorie (existente în<br />

colecţiile bibliotecii) mai apropiate de data elaborării<br />

litografiilor, vom menţiona însemnarea consulului francez<br />

Peysonel, care scria că pe la 1760 la Galaţi existau<br />

şantiere navale „unde se construiesc cu preţ foarte<br />

ieftin bastimente comerciale de orice tonaj, pentru<br />

navigaţia pe Marea Neagră şi pe Dunăre”. (5)<br />

Iar consulul austriac St. Raicevichi, care a<br />

trecut prin Galaţi, în lucrarea Viaggio în Valachia e<br />

Moldavia, spunea că „pe timp de vară ancorează în<br />

porturile Galaţi şi Brăila, situate pe malul Dunării,<br />

numeroase vase turceşti”. (6)<br />

În cartea prinţului <strong>An</strong>atole Demidoff intitulată<br />

„Voyage dans la Russie méridionale et la Crimée<br />

par la Hongrie, la Vallchie et la Moldavie”, în urma<br />

călătoriei efectuate în 1837, aflăm că Galaţiul se<br />

numără între primele şase oraşe principale ale Moldovei,<br />

menţionate în următoarea ordine: Iaşi, Galaţi, Focşani, Brăila,<br />

Botoşani, Bacău şi Târgu -Frumos. (7)<br />

Perioada surprinsă în litografii este perioada de dinaintea<br />

înfiinţării unei Comisii de înfrumuseţare a oraşului (1836),<br />

este perioada premergătoare luării măsurilor de transformare<br />

a oraşului în porto-franco, regim sub care oraşul va prospera<br />

şi care a durat timp de aproape 50 de ani (1837-1883).<br />

Artistul plastic, Erminy, pare să fi văzut cu ochii lui ceea<br />

ce a schiţat, dar asta nu înseamnă ca a reprezentat şi adevărul.<br />

Imaginea are un caracter pronunţat grafic, el nu desenează<br />

oraşul, ci marchează ideea de oraş. Impresia produsă de<br />

stampe este amplitudinea pe care o ia înregistrarea detaliului,<br />

claritatea desăvârşită a detaliului, în rezumat este imaginea de<br />

călătorie a epocii, în care oamenii par personaje pregătite să<br />

intre într-o scenă de operetă. Ilustratorul descrie o configuraţie<br />

a malului Dunării, partea cea mai vie a oraşului comercial.<br />

Dar frumuseţea acestor imagini de epocă stă în bogăţia<br />

de informaţie furnizată, în claritatea desăvârşită a detaliului.<br />

Dunărea apare subdimensionată, dealul, pe care se desfăşoară<br />

în terase aşezări omeneşti, atrăgătoare, pare decorul unui act<br />

teatral încremenit în timp. <strong>An</strong>samblul, viziunea generală este<br />

determinantă.<br />

Erminy realizează, de fapt, nişte autentice vederi turistice,<br />

insistă asupra activităţii febrile de la debarcare, descriind cu<br />

deosebită atenţie structura complicată a velaturii corăbiilor ce<br />

tocmai trăseseră la mal. Planul îndepărtat este luminos, bogat<br />

în amănunte, planul apropiat este foarte animat.<br />

Destinaţia litografiilor era şi o reclamă, menită să facă<br />

propagandă, desigur, noii căi de navigaţie europeană care era<br />

Dunărea. Creşterea considerabilă a traficului comercial pe<br />

Dunăre şi mai ales progresul comerţului austriac, prin apariţia<br />

primelor companii de navigaţie fluvială încă din anul 1783,<br />

sunt determinante în abordarea acestui subiect.<br />

Accentul pus pe redarea vieţii comerciale şi urbane<br />

riverane a dus şi la procesul de integrare în circuitul european<br />

a ţărilor din bazinul inferior al Dunării, în particular Ţările<br />

Române, şi în special Galaţiul.<br />

O altă imagine cu Galaţiul apare într-o lucrare tipărită la Paris<br />

în 1856, cu titlul Provinces danubiennes et roumaines şi subtitlul:<br />

Valachie, Moldavie, Bukovine, Transylvanie, Bessarabie .(8)<br />

Gravura Moldo-Valachie : Eglise à Galatz, semnată de Salvador<br />

Cherubini del (desenator) şi Lematre sc. (gravor), face parte dintr-o<br />

suită de 34 de imagini reprezentative pentru ţările danubiene<br />

descrise (Istria, Dalmaţia, Albania, Muntenegru, Bulgaria, Serbia<br />

şi Moldo-Valachia), reprezintă Biserica fortificată Precista (1647)<br />

şi o putem plasa în categoria documentarismului arhitectonic,<br />

în variantă urbană. „L’Eglise à Galatz” a fost aleasă să reprezinte<br />

Moldo-Valahia, alături de gravurile Monument de la Mânăstirea<br />

Câmpulung, Stepa din Valahia şi o imagine cu Hârşova.<br />

Litografia prezintă biserica fortăreaţă de pe malul Dunării<br />

cu două turle semeţe, încadrată într-un peisaj semisălbatic. Din<br />

istoria Galaţiului, aflăm că în 1653, călătorul „Paul de Alep a<br />

fost impresionat de construcţia acestei mânăstiri<br />

toată din piatră lustruită, cu trei turle înalte, zvelte,<br />

pe vârful cărora sunt cruci mari aurite. Înăuntru<br />

exista o foarte mare clopotniţă cu creneluri”. (9) Iar în<br />

monografia dedicată Precistei de istoricul gălăţean C.<br />

Căldăraru este reprodusă gravura din 1856, ca şi cum<br />

ar fi cea mai veche imagine a bisericii, „o construcţie<br />

de cărămidă şi piatră cu ziduri groase până la 1,80 m”.<br />

(10)<br />

Putem presupune că gravura susmenţionată<br />

reprezintă un stadiu al bisericii fortăreţe între două<br />

incendieri sau distrugeri.<br />

Gravura prezintă, în apropierea lăcaşului de cult,<br />

şi două personaje feminine, minuscule, în costum naţional<br />

(amănunt semnificativ pentru a putea considera că desenatorul<br />

a văzut aceste locuri) care duc carafe cu apă pe umeri. Biserica<br />

fortăreaţă este un simbol al Galaţiului, un simbol al rezistenţei<br />

în faţa tuturor nenorocirilor care au lovit acest oraş.<br />

În textul tipărit (1856), în care apare gravura, autorul A.<br />

Ubicini notează:<br />

„Importanţa Galaţiului ca port comercial creştea de la an.<br />

În 1845, acostaseră 663 de nave iar exportul de cereale depăşea<br />

240.000 de Kg.”(11)<br />

Aceste trei litografii de epocă, prin prezentarea unor<br />

imagini specifice, emblematice pentru o realitate care valorifica<br />

stadiul comerţului, pitorescul ţinutului, au introdus imaginea<br />

Galaţiului în circuit european, iar pentru istoria iconografică a<br />

Galaţiului considerăm că sunt documente de valoare, fiind cu<br />

atât mai preţioase cu cât sunt şi rare.<br />

Litografiile originale cu imaginea Galaţiului la 1826 şi<br />

1856, păstrate în colecţiile speciale ale bibliotecii, sunt un dar<br />

pentru toţi gălăţenii, indiferent de generaţie, făcut cu bună<br />

ştiinţă de un mare român şi un mare iubitor al acestor locuri,<br />

istoricul V.A. <strong>Urechia</strong>.<br />

Note:<br />

1. Munteanu – Bârlad, Gh. N. Galaţii. Galaţi: Societatea de<br />

Editură Ştiinţifică - Culturală, 1927, p. 24.<br />

2. Păltănea, Paul. Istoria oraşului Galaţi : De la origini până la<br />

1918. Partea I. Ed. a 2a coordonată de pr. Eugen Drăgoi. Galaţi:<br />

Editura Partener, 2008, p.83.<br />

3. Munteanu – Bârlad, Gh. N., op.cit. p. 25.<br />

4. Cantemir, Dimitrie. Descrierea Moldovei. Bucureşti: Editura<br />

Academiei, 1973, p.75.<br />

5. Buşe, C. Comerţul exterior prin Galati sub regimul de port –<br />

franc (1837-1883). Iaşi: Tipo Moldova, 2010, p. 24.<br />

6. [Raicevich, Stephan]. Viaggio în Valachia e Moldavia. Milano:<br />

Per Giovanni Silvestri, 1822, p. 89.<br />

7. Demidoff, <strong>An</strong>atole. „Voyage dans la Russie méridionale et la<br />

Crimée par la Hongrie, la Vallchie et la Moldavie exécute en 1837.<br />

Paris: Ernest Bourdine et C.ie, Editeurs, 1840, p. 227.<br />

8. Chopin, M.; Ubicini, A. Provinces danubiennes et roumaines,<br />

Paris, Firmin Didot Frères, Editeurs, 1856, p. <strong>15</strong>0.<br />

9. Păltănea, P. op. cit. p. 116.<br />

10. Căldăraru, C.D. Biserica fortificată Precista: Monument de<br />

cultură românească. Galati: Editura Arhiepiscopiei Tomisului şi<br />

Dunării de Jos, 1989, p. 25.<br />

11. Chopin, M.; Ubicini, op.cit, p. 168.<br />

5

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!