12.07.2015 Views

LEXICONORDICA 7 - Nordisk Sprogkoordination

LEXICONORDICA 7 - Nordisk Sprogkoordination

LEXICONORDICA 7 - Nordisk Sprogkoordination

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

278[läsa]Det är möjligt att det är lättare för en ovan ordboksanvändare att letabland de många alternativen enligt det här systemet, men å andra sidanförlorar man mycket utrymme, och kärnbetydelserna och betydelsesammanhangenkommer inte tillräckligt tydligt fram. I alla fall bordevore det viktigt att kolla att det råder överensstämmelse mellan ordartikelnoch fraslemmat om ett och samma uttryck tas upp på bäggeställena.Lemmatisering av idiom och kollokationer, alltså val av uppslagsordvid stående fraser, ordspråk och dylikt är alltid besvärligt ochsubjektivt, och lexikografer brukar följa principen om den starkastesemantiska attraktionen (Szende 1999:212) och utgå ifrån att ordboksanvändareninte väljer något betydelsefattigt ord som sökord. Medandra ord: det är inte sannolikt att den som stöter på ordspråket Alkuaina hankala 'All vår början bliver svår' letar efter översättningen underaina 'alltid', utan hellre under alku 'början'. Szende diskuterar problemeti sin artikel och kommer till att det vore bäst att placera kollokationernaunder alla de ord som utgör kollokationen, därför att det är omöjligt attveta vilket ord ordboksanvändaren väljer. Detta tar upp mera utrymme,men det är ett mindre ont. Gummerus ordbok följer i princip dennarekommendation.Vi vet fortfarande inte tillräckligt mycket om hur ordboksanvändarebeter sig och vilka metoder de använder i sökningen och tillämpningenav vad de funnit. Användarforskningen borde intensifieras; resultatenskulle vara både användare och lexikografer (och lärare som undervisari översättning) till nytta.6. Homonym- och homografseparering

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!