Bulletin advokacie - Česká advokátní komora
Bulletin advokacie - Česká advokátní komora
Bulletin advokacie - Česká advokátní komora
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
BA 11-12 ŁlÆnky n xx-xx.qxd 21.11.2006 14:51 StrÆnka 69<br />
BULLETIN ADVOKACIE 11-12/2006 články<br />
mení možnosti převzít zboží a potvrzení převzetí zboží,<br />
tak jak to vyžadují sekce A7, B7, A8 a B8 a které jsou<br />
mnohdy formálnější, než jakým způsobem reálně probíhají<br />
obchody v ČR.<br />
Poslední má připomínka k používání Incoterms se týká<br />
předmětu jejich úpravy. Předmět Incoterms je omezen<br />
na otázky týkající se práv a povinností stran vyplývajících<br />
z kupní smlouvy vzhledem k dodání zboží. 9<br />
Užití Incoterms<br />
např. v přepravní smlouvě je nevhodné, neboť Incoterms<br />
ukládají povinnosti pouze prodávajícímu a kupujícímu.<br />
Ve vztahu k přepravci pouze zavazují, aby některá ze<br />
stran s přepravcem uzavřela příslušnou smlouvu tak, aby<br />
byly naplněny povinnosti uložené jí ve sjednané doložce<br />
Incoterms. Další limit rozsahu Incoterms spočívá v omezení<br />
na věci hmotné. Incoterms nejsou určeny pro dispozice<br />
např. s počítačovým software. 10<br />
Je proto chybné<br />
užít doložku Incoterms jako jedinou úpravu předmětných<br />
otázek ve smlouvě o dodávce celku skládajícího se<br />
z hardwaru i softwaru.<br />
Závěr<br />
Z právního hlediska nelze užití vhodné doložky Incoterms<br />
ve vnitrostátním obchodním styku příliš co vytknout.<br />
Užití je právem přípustné a dovolené. Problémy<br />
s Incoterms vznikají spíše v rovině znalostí obsahu Incoterms<br />
a jejich správného použití. Původní orientace na<br />
mezinárodní kupní smlouvu a s tím spojené vyšší standardy<br />
musí být dodrženy i při užití Incoterms ve vnitrostátním<br />
obchodním styku, což může mít ve svém důsled-<br />
1 ROZEHNALOVÁ, N. Právo mezinárodního obchodu. 1. vyd. Brno: MU v Brně,<br />
2002. ISBN 80-210-2612-X. s. 135.11 ibid. para 5.<br />
2 Tento názor nesdílejí některé teorie prosazující lex mercatoria. Jejich význam<br />
je však prakticky zanedbatelný.<br />
3 Čl. 9 odst. 2 Vídeňské úmluvy o mezinárodní koupi zboží.<br />
4 K tomu také MAREK, K. Smluvní typy druhé hlavy třetí části<br />
obchodního zákoníku. 3. vyd. Brno: MU v Brně, 2001.<br />
ISBN 802101749X. s. 125 a násl. KOUKAL, P.: Použití obchodních doložek<br />
INCOTERMS 2000 v kupní smlouvě. Právní rádce, roč. 5, č. 8, 2005.<br />
ISSN-1210-4817. ŠTENGLOVÁ, I., PLÍVA, S., TOMSA, M. a kol.<br />
Obchodní zákoník. Komentář. 6. vyd. Praha: C. H. Beck, 2001.<br />
ISBN 80-7179-516-X. s. 1082 a násl.<br />
5 ICC INCOTERMS 2000: Report of the Secretary<br />
General (A/CN.9/479) [Original: English] dostupné<br />
z http://www.uncitral.org/pdf/english/text_endorsed/INCOTERMS2000_e.pdf<br />
[cit. 20. 4. 2006].<br />
6 RAMBERG, J. Guide to Incoterms 1990. 1st ed. Paris: ICC PUBLISHING SA,<br />
1990. p. 11.<br />
7 RAMBERG, J. ICC Guide to Incoterms 2000. Understanding and practical<br />
use. 1st ed. Paris: ICC, 2000. p. 17.<br />
8 ROZEHNALOVÁ, N. Právo mezinárodního obchodu. 1. vyd. Brno: MU v Brně,<br />
2002. ISBN 80-210-2612-X. s. 148.<br />
9 ibid. para 5.<br />
10 ibid. para 5.<br />
11 ibid. para 5.<br />
69<br />
ku negativní důsledky ve formě vyšších nákladů a administrativně<br />
složitějšího postupu v porovnání se zákonnou<br />
úpravou kupní smlouvy. Samozřejmě lze jednotlivé povinnosti<br />
Incoterms vyloučit či nahradit, ovšem toto je třeba<br />
pečlivě zvažovat, neboť Incoterms jsou uceleným<br />
a vzájemně provázaným systémem práv a povinností, jehož<br />
smysl může být neopatrným zásahem zničen a způsobit<br />
tak více škod než užitku. Nabízí se tedy otázka, zda<br />
má užití Incoterms ve vnitrostátním obchodním styku nějaký<br />
smysl. Ve vnitrostátním obchodě Incoterms jednoznačně<br />
neplní svůj primární účel – sjednocení výkladu obchodních<br />
termínů. 11<br />
Jaký je tedy jejich účel? Dle mého názoru<br />
je jediným výsledkem zjednodušení smlouvy, lépe<br />
řečeno části smlouvy, neboť Incoterms neřeší otázky vad<br />
zboží, porušení smlouvy atd. Postavíme-li proti sobě zjednodušení<br />
části smlouvy a možná úskalí popsaná výše<br />
v tomto článku spojená s faktem, že úprava jednotlivých<br />
práv a povinností v Incoterms je mnohdy obecná, a měla<br />
by být ve smlouvě detailněji rozvedena, a nutností dohledávat<br />
obsah konkrétní doložky spolu s oficiálním zněním<br />
pouze v anglickém jazyce a možnými interpretačními<br />
problémy, které takto mohou vzniknout, pak se<br />
odvážím vyslovit názor, že užití Incoterms ve vnitrostátním<br />
obchodním styku je neúčelné, a tedy nevhodné.<br />
✤ Autor je <strong>advokátní</strong>m koncipientem v Brně<br />
a externím doktorandem na katedře mezinárodního a evropského<br />
práva brněnské Masarykovy univerzity.