26.10.2013 Views

???????? ????? - ?????????? Fort/Da

???????? ????? - ?????????? Fort/Da

???????? ????? - ?????????? Fort/Da

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

130<br />

Янко Слава [Yanko Slava](Библиотека <strong>Fort</strong>/<strong>Da</strong>) || http://yanko.lib.ru || slavaaa@yandex.ru<br />

А. Приставкин и многие другие. Можно понять редакции толстых журналов, которые не<br />

решились — или просто не захотели — портить отношения со старыми друзьями и<br />

постоянными авторами, хотя, возможно, и оценили мрачный юмор и полупародийный<br />

стиль Иванченко.<br />

Можно было бы сказать какие-нибудь слова о «либеральной цензуре» и назвать выход<br />

Иванченко в Интернет обращением к новому самиздату — к той крайней мере, на которую<br />

шел в семидесятые годы автор, отчаявшийся опубликоваться официальным путем. Можно,<br />

однако, предположить, что если бы Иванченко захотел напечататься не в<br />

«демократических», а в «патриотических» изданиях, у него не возникло бы особых<br />

проблем с публикацией — однако в глазах «товарищей по цеху» он выглядел бы куда<br />

большим ренегатом. Интернет в этом смысле — существенно менее одиозный вариант,<br />

чем, скажем, публикация в литприложении к газете «День». В отличие от самиздата<br />

семидесятых, Интернет — идеологически нейтральная среда. Тем более что в качестве<br />

«издателей» выбраны Марат Гельман и Вячеслав Курицын, которых нельзя упрекнуть в<br />

приверженности «коммуно-патриотическим» ценностям.<br />

Иванченко разыгрывает сюжет двадцатилетней давности (невозможность<br />

опубликоваться), но сюжет выходит смягченным, почти пародийно-сниженным. Странным<br />

образом это опять возвращает нас к теме его повести, больше всего напоминающей<br />

«Зияющие высоты» Зиновьева. То же обличение продажности и пошлости, те же маски,<br />

надетые на героев, тот же тип «честного одиночки» Бестыжева... Но повесть Иванченко<br />

выглядит куда мягче и безобиднее Зиновьева. Не потому, что сатира менее безжалостна, и<br />

даже не потому, что за подобные писания нынче не последует оргвыводов, — просто<br />

спустя четверть века после «Зияющих высот» Иванченко так и не нашел для своего<br />

памфлета<br />

новых героев. Зиновьев сводил счеты со своим поколением, а Иванченко<br />

рассчитывается с поколением «отцов». Все те же Евтушенко и Вознесенский да<br />

Солженицын, превратившийся из героического Правдеца в пародийного<br />

Крестовоздвижнера. Весь пафос «Urbi et Olbi» сполна укладывается в сентенцию<br />

Зиновьева «Когда людей насилуют, им кажется, что они способны на многое. Дай им<br />

свободу, и выяснится, что они не способны ни на что».<br />

Между тем новое время выдвинуло новых героев, и, скажем, Виктор Пелевин с<br />

Владимиром Сорокиным могли бы стать прекрасными персонажами для подобного рода<br />

опусов. В этом смысле толстые журналы куда более органичная среда для сатиры<br />

Иванченко. По счастью, с каждым годом все больше читателей толстых журналов<br />

получают доступ к Сети — и потому не вызывает сомнения, что повесть Иванченко найдет<br />

своих поклонников. Но молодым любителям литературы из Интернета большинство<br />

персонажей «Urbi et Olbi» давно и основательно не интересны. Так что даже псевдонимов<br />

их никто разгадывать не будет.<br />

Публикация «Urbi et Olbi» оказывается еще одним свидетельством того, что Интернет из<br />

пристанища программистов и маргиналов все больше и больше превращается в<br />

мультикультурную среду, где всему есть место: и «модной литературе», и текущему<br />

литературному процессу, и сатире на шестидесятников, и текстам самих шестидесятников.<br />

Наверное, это первый текст в моей книге, к которому, собственно, нечего добавить по сути —<br />

да, в самом деле Интернет стал мультикультурной средой. Стоит сказать несколько слов о самом<br />

памфлете Иванченко. Выяснилось, что называется он «Купание красного коня» — во всяком<br />

случае, именно под этим названием он получил «Антибукера» и был в конце концов издан в<br />

составе авторского сборника Иванченко. При-<br />

131<br />

сужденный ему позднее «Антибукер» стал первым примером присуждения крупной (хотя и<br />

скандальной) литературной премии книге, опубликованной только в Сети. Лично я бы предпочел,<br />

чтобы премию присудили книжке получше и поинтересней, но, видимо, на тот момент судьба<br />

литературы в Рунете была такова, что на бумагу прорывались все больше тексты скандальные —<br />

такие, как памфлет Иванченко или роман Ширянова. Иванченко, кстати, «Антибукера» получить<br />

отказался.<br />

Остается добавить, что, поскольку в то время я работал еще и начальником отдела культуры в<br />

«Вестях.ру», мне пришлось написать об этой публикации вторую статью. В качестве выноса к ней<br />

была цитата из Иванченко, которую и привожу, чтобы читатель мог лучше представить себе стиль<br />

«Купания красного коня»:<br />

Кузнецов С. Ощупывая слона: Заметки по истории русского Интернета. — М.: Новое<br />

литературное обозрение, 2004. - 456 с.<br />

58<br />

Трансплантация языка чужой эпохи на новую почву<br />

(при пересадке гибнет). Одни имена его сыновей должны<br />

уже были насторожить чуткого к пошлости читателя (дети

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!