Material für den Konfirmanden unterricht - mission.de
Material für den Konfirmanden unterricht - mission.de
Material für den Konfirmanden unterricht - mission.de
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
4.6.4.3 Kleiner Sprachführer <strong>de</strong>r Kulina B4M3<br />
Begriff Übersetzung/Beschreibung<br />
Kind<br />
Vater<br />
118 Themeneinheit Bildung · Baustein B4<br />
Bedi: jeman<strong>de</strong>s Kind,<br />
wörtlich: die Minimalausführung von jeman<strong>de</strong>m<br />
Imei: jeman<strong>de</strong>s Vater,<br />
wörtlich: die männliche Maximalausführung von jeman<strong>de</strong>m<br />
Produkt Nawatow: etwas sichtbar Gemachtes<br />
Regen<br />
meme kha pasho,<br />
wörtlich: Wasser <strong>de</strong>s Himmels<br />
Geringgeachtete Zoto pei<strong><strong>de</strong>n</strong>i: die um das hintere En<strong>de</strong> Versammelten<br />
Lehrer Mamari<strong>de</strong>: jemand, <strong>de</strong>r helfend zupackt<br />
Stuhl<br />
ich <strong><strong>de</strong>n</strong>ke<br />
sie sind fortgegangen<br />
Kleidung<br />
ein alter Mensch<br />
Schüler<br />
wie spät ist es?<br />
Wiwithari,<br />
wörtlich: Ding zum Hinsetzen oberhalb <strong>de</strong>r Bo<strong><strong>de</strong>n</strong>höhe<br />
Obodi wati nani,<br />
wörtlich: mein Innerstes spricht<br />
Powa<strong><strong>de</strong>n</strong>i hawi tohahari,<br />
wörtlich: sie sind Weg gewor<strong><strong>de</strong>n</strong><br />
Etero,<br />
wörtlich: äußere Schale<br />
Madiha hadawi bote,<br />
wörtlich: ein Kulina in <strong>de</strong>r Endphase <strong>de</strong>r Reife<br />
tonawathabakhinihi,<br />
wörtlich: die einer nach <strong>de</strong>m an<strong>de</strong>ren zum Lernen Gebrachten<br />
kowahi mahi?<br />
wörtlich: wo ist die Sonne