rück nach der Barra do Rio Negro. - Brasiliana USP
rück nach der Barra do Rio Negro. - Brasiliana USP
rück nach der Barra do Rio Negro. - Brasiliana USP
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
1245<br />
armen gutmüthigen Geschöpfe mit grösster Emsigkeit, und es schien,<br />
als habe unser Besuch, <strong>der</strong> freilich Glasperlen und bunte Zeuge über<br />
Verhoffen brachte, ihnen ein seltenes Glück bereitet. Schon vor<br />
Sonnenaufgang kamen die alten Mütterchen mit Mandioccawurzeln aus<br />
den Pflanzungen zu<strong>rück</strong>, und Alt und Jung beeiferte sich, sie zu schälen,<br />
zu reiben, auszupressen und auf den grossen Darröfen zu backen.<br />
Unter den verschiedenen Instrumenten zum Reiben <strong>der</strong> Mandiocca fand<br />
sich eines (Fig. 11. <strong>der</strong> „ind. Geräthschaften"), dessen Gebrauch ich mir<br />
verbat: ein Stück Holz, worin die Zähne erschlagener Feinde befestigt<br />
waren, die also gleichsam noch dem Genüsse ihrer Sieger dienten. Das<br />
Leben in einer solchen indianischen Garküche bietet die seltsamsten Anschauungen<br />
dar. Der grösste Haufe kauert nackt umher, und arbeitet<br />
schweigend mit vollstem Ernste. Einzelne geben sich an<strong>der</strong>en Beschäftigungen<br />
hin: <strong>do</strong>rt malt eine Mutter die Augenli<strong>der</strong> ihres Säuglings,<br />
hier kämmt eine An<strong>der</strong>e einen wilden Knaben, <strong>der</strong> sich von Zeit zu<br />
Zeit warme Beijüs aus <strong>der</strong> Schüssel zu stehlen versucht, hier nimmt<br />
eine Dritte statt des Kindes, das sie eben vermisst, einen kleinen Barrigu<strong>do</strong>affen<br />
an die Brust, eine Vierte spielt mit dem Coatäaffen, <strong>der</strong><br />
schlau, mit offenen Nüstern und mit erhobenem Schlingschweife, zwischen<br />
dem Backheerd und den Feuerstellen einherschreitet, o<strong>der</strong> sie lehrt dem<br />
Papagei sein heischeres Paraud, Paraud. Von Zeit zu Zeit erscheint<br />
ein Mann in <strong>der</strong> Küche; er tritt sachte zu dem Fleischgerichte im Topfe<br />
und prüft mit dem Finger, ob es bald gar sey, o<strong>der</strong> er umschleicht<br />
lüstern den Haufen <strong>der</strong> fertigen Beijüs und zerrt langsam, bis ein Theil<br />
auf die Erde fällt; da kreischet das Weibervolk durch einan<strong>der</strong>; aber<br />
er geht, als höre er nichts, gravitätisch umher, bis die wohlwollendste<br />
unter den Weibern Ruhe schafft, und dem Näscher einen Topf mit eingedicktem<br />
Mandioccasafte und spanischem Pfeffer {Tueupy pixund) vorsetzt,<br />
worein er nun ungeheuere Lappen <strong>der</strong> zähen Beijüs tunkt, und<br />
sprachlos sein Vormahl hält. — Die Hütten dieser Miranhas liegen weit<br />
ab von einan<strong>der</strong> durch den Wald, sind aber gross und geräumig, so<br />
dass sie gewöhnlich mehrere Familien beherbergen können. Sie sind<br />
viereckicht, mit einem Giebeldache, aus Balken und Latten leicht ge-<br />
III. Theil. 158