MISTRA GLOSSAIRE / GLOSSAR - MISTRA Public
MISTRA GLOSSAIRE / GLOSSAR - MISTRA Public
MISTRA GLOSSAIRE / GLOSSAR - MISTRA Public
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
Eidgenössisches Departement für<br />
Umwelt, Verkehr, Energie und Kommunikation UVEK7<br />
Bundesamt für Strassen ASTRA<br />
Terme Explication Begriff Erläuterung<br />
Origine Spécialité<br />
Contrôle Mesure (activité) analytique indépendante de la<br />
méthode utilisée et de l'objet contrôlé.<br />
Contrôle de la qualité Action de mesurer, examiner, tester une ou plusieurs<br />
caractéristiques d'un produit ou service et de les<br />
comparer aux exigences spécifiées en vue d'en<br />
établir la conformité.<br />
Conversion de coordonnées Une conversion de coordonnées est une opération<br />
mathématique qui permet de passer d'un système de<br />
coordonnées dans un autre système de coordonnées<br />
en restant dans le même datum.<br />
Prüfung<br />
Qualitätsprüfung<br />
Koordinatenkonversion<br />
Von der eingesetzten Methode und dem betroffenen<br />
Prüfgegenstand unabhängige analytische Massnahme<br />
(Aktivität).<br />
Tätigkeiten wie Messen, Untersuchen, Erproben,<br />
Ausmessen einer oder mehrerer Eigenschaften eines<br />
Produkts oder einer Dienstleistung und diese<br />
vergleichen mit festgelegten Anforderungen, um ihre<br />
Übereinstimmung festzustellen.<br />
Eine Koordinatenkonversion ist eine mathematische<br />
Operation, die den Übergang von einem<br />
Koordinatensystem in ein anderes Koordinatensystem<br />
erlaubt, ohne das Datum zu wechseln.<br />
Couche Schicht<br />
Eine Schicht umfasst einen Teil des Strassenkörpers,<br />
z.B. Fundationsschicht, Tragschicht, Deckbelag.<br />
<strong>MISTRA</strong><br />
Courbes de variation<br />
(valeurs du trafic)<br />
Les courbes de variation sont composées des valeurs<br />
du trafic qui ont été enregistrées dans le type de<br />
courbes de variation conformément aux règles. (SN<br />
640 948)<br />
Coût des accidents Coût social par personne accidentée dans la<br />
circulation routière selon le degré de gravité (décès,<br />
invalidité, blessures graves, légères). (SN 640 007)<br />
Coûts de reconstruction Les coûts de reconstruction correspondent à la valeur<br />
intrinsèque additionnée des coûts relatifs à une<br />
remise en état intégrale. Ces coûts correspondent à la<br />
valeur de construction à neuf de la voie de<br />
communication routière additionnée des coûts de<br />
démolition de l'ancienne voie de communication<br />
routière sous trafic.<br />
Coûts d'entrave au trafic Les coûts d'entrave au trafic sont les coûts des<br />
usagers de la route résultant d'une fermeture totale<br />
de la voie de communication routière.<br />
Coûts des tiers Les coûts des tiers sont les coûts causés par les<br />
pollutions relatives au trafic ou aux mesures<br />
constructives d'entretien en relation avec les riverains<br />
et l'environnement. A cela s'ajoute une partie des<br />
coûts des accidents (respectivement des coûts des<br />
suites des accidents), qui ne sont pas à la charge des<br />
usagers de la toute mais de la collectivité.<br />
Ganglinien (Verkehrswerte)<br />
Unfallkostensätze<br />
Wiederherstellungskosten<br />
Sperrungsfolgekosten<br />
Kosten Dritter<br />
Ganglinien enthalten die Verkehrswerte, welche<br />
gemäss den Regeln in der Ganglinien-Art abgelegt<br />
werden. (SN 640 948)<br />
Soziale Kosten pro verunfallte Person im<br />
Strassenverkehr je nach Schweregrad (Todesfall,<br />
Invalidität, Schwerverletzte, Leichtverletzte). (SN 640<br />
007)<br />
Die Wiederherstellungskosten entsprechen dem<br />
Substanzwert zuzüglich der Kosten für eine<br />
vollständige Instandsetzung. Diese Kosten<br />
entsprechen dem Neubauwert einer<br />
Strassenverkehrsanlage zuzüglich ihrer<br />
Abbruchkosten unter Betrieb.<br />
Die Sperrungsfolgekosten sind die<br />
Strassennutzerkosten, welche bei einer vollständigen<br />
Nutzungsbehinderung (Sperrung) der<br />
Strassenverkehrsanlage entstehen.<br />
Die Kosten Dritter sind die Immissionskosten, welche<br />
durch den Verkehr oder durch die baulichen<br />
Erhaltungsmassnahmen gegenüber Anwohnern und<br />
Umwelt verursacht werden. Dazu kommt auch ein Teil<br />
der Unfallkosten (bzw. Unfallfolgekosten), welcher<br />
nicht durch den Verkehrsteilnehmer, sondern durch die<br />
Allgemeinheit zu tragen ist.<br />
Donnerstag, 10. Mai 2007 Page 19 / 80<br />
ISB<br />
ISB<br />
VSS<br />
VSS<br />
VSS<br />
VSS<br />
IT<br />
IT<br />
Strw<br />
Strw<br />
Strw<br />
Strw<br />
Strw