18.01.2013 Aufrufe

MISTRA GLOSSAIRE / GLOSSAR - MISTRA Public

MISTRA GLOSSAIRE / GLOSSAR - MISTRA Public

MISTRA GLOSSAIRE / GLOSSAR - MISTRA Public

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

Eidgenössisches Departement für<br />

Umwelt, Verkehr, Energie und Kommunikation UVEK7<br />

Bundesamt für Strassen ASTRA<br />

Terme Explication Begriff Erläuterung<br />

Origine Spécialité<br />

Contrôle Mesure (activité) analytique indépendante de la<br />

méthode utilisée et de l'objet contrôlé.<br />

Contrôle de la qualité Action de mesurer, examiner, tester une ou plusieurs<br />

caractéristiques d'un produit ou service et de les<br />

comparer aux exigences spécifiées en vue d'en<br />

établir la conformité.<br />

Conversion de coordonnées Une conversion de coordonnées est une opération<br />

mathématique qui permet de passer d'un système de<br />

coordonnées dans un autre système de coordonnées<br />

en restant dans le même datum.<br />

Prüfung<br />

Qualitätsprüfung<br />

Koordinatenkonversion<br />

Von der eingesetzten Methode und dem betroffenen<br />

Prüfgegenstand unabhängige analytische Massnahme<br />

(Aktivität).<br />

Tätigkeiten wie Messen, Untersuchen, Erproben,<br />

Ausmessen einer oder mehrerer Eigenschaften eines<br />

Produkts oder einer Dienstleistung und diese<br />

vergleichen mit festgelegten Anforderungen, um ihre<br />

Übereinstimmung festzustellen.<br />

Eine Koordinatenkonversion ist eine mathematische<br />

Operation, die den Übergang von einem<br />

Koordinatensystem in ein anderes Koordinatensystem<br />

erlaubt, ohne das Datum zu wechseln.<br />

Couche Schicht<br />

Eine Schicht umfasst einen Teil des Strassenkörpers,<br />

z.B. Fundationsschicht, Tragschicht, Deckbelag.<br />

<strong>MISTRA</strong><br />

Courbes de variation<br />

(valeurs du trafic)<br />

Les courbes de variation sont composées des valeurs<br />

du trafic qui ont été enregistrées dans le type de<br />

courbes de variation conformément aux règles. (SN<br />

640 948)<br />

Coût des accidents Coût social par personne accidentée dans la<br />

circulation routière selon le degré de gravité (décès,<br />

invalidité, blessures graves, légères). (SN 640 007)<br />

Coûts de reconstruction Les coûts de reconstruction correspondent à la valeur<br />

intrinsèque additionnée des coûts relatifs à une<br />

remise en état intégrale. Ces coûts correspondent à la<br />

valeur de construction à neuf de la voie de<br />

communication routière additionnée des coûts de<br />

démolition de l'ancienne voie de communication<br />

routière sous trafic.<br />

Coûts d'entrave au trafic Les coûts d'entrave au trafic sont les coûts des<br />

usagers de la route résultant d'une fermeture totale<br />

de la voie de communication routière.<br />

Coûts des tiers Les coûts des tiers sont les coûts causés par les<br />

pollutions relatives au trafic ou aux mesures<br />

constructives d'entretien en relation avec les riverains<br />

et l'environnement. A cela s'ajoute une partie des<br />

coûts des accidents (respectivement des coûts des<br />

suites des accidents), qui ne sont pas à la charge des<br />

usagers de la toute mais de la collectivité.<br />

Ganglinien (Verkehrswerte)<br />

Unfallkostensätze<br />

Wiederherstellungskosten<br />

Sperrungsfolgekosten<br />

Kosten Dritter<br />

Ganglinien enthalten die Verkehrswerte, welche<br />

gemäss den Regeln in der Ganglinien-Art abgelegt<br />

werden. (SN 640 948)<br />

Soziale Kosten pro verunfallte Person im<br />

Strassenverkehr je nach Schweregrad (Todesfall,<br />

Invalidität, Schwerverletzte, Leichtverletzte). (SN 640<br />

007)<br />

Die Wiederherstellungskosten entsprechen dem<br />

Substanzwert zuzüglich der Kosten für eine<br />

vollständige Instandsetzung. Diese Kosten<br />

entsprechen dem Neubauwert einer<br />

Strassenverkehrsanlage zuzüglich ihrer<br />

Abbruchkosten unter Betrieb.<br />

Die Sperrungsfolgekosten sind die<br />

Strassennutzerkosten, welche bei einer vollständigen<br />

Nutzungsbehinderung (Sperrung) der<br />

Strassenverkehrsanlage entstehen.<br />

Die Kosten Dritter sind die Immissionskosten, welche<br />

durch den Verkehr oder durch die baulichen<br />

Erhaltungsmassnahmen gegenüber Anwohnern und<br />

Umwelt verursacht werden. Dazu kommt auch ein Teil<br />

der Unfallkosten (bzw. Unfallfolgekosten), welcher<br />

nicht durch den Verkehrsteilnehmer, sondern durch die<br />

Allgemeinheit zu tragen ist.<br />

Donnerstag, 10. Mai 2007 Page 19 / 80<br />

ISB<br />

ISB<br />

VSS<br />

VSS<br />

VSS<br />

VSS<br />

IT<br />

IT<br />

Strw<br />

Strw<br />

Strw<br />

Strw<br />

Strw

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!