12.02.2013 Aufrufe

Final Fantasy VII Seite 1 The Mako Saga - Band 2 Seite ... - Squareport

Final Fantasy VII Seite 1 The Mako Saga - Band 2 Seite ... - Squareport

Final Fantasy VII Seite 1 The Mako Saga - Band 2 Seite ... - Squareport

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

<strong>Final</strong> <strong>Fantasy</strong> <strong>VII</strong> <strong>Seite</strong> 96<br />

<strong>The</strong> <strong>Mako</strong> <strong>Saga</strong> - <strong>Band</strong> 2<br />

Große Substanz mittels der Gelnika transportiert wird. Die andere sollte ihr Ziel per U-Boot erreichen.<br />

Somit wollte Rufus sichergehen, dass wenigstens eine Große Substanz unbeschadet in Rocket Town<br />

ankommt.<br />

Reno ging zum Ende der ersten Anlegestelle, wo einige Dritte Klasse SOLDATs um ein altes Holzfass<br />

saßen und ihr Glück bei einem Pokerspiel versuchten. SOLDAT-Einheiten wurde es normalerweise<br />

untersagt, im Dienst Glücksspiele zu betreiben aber unter Reno’s Kommando ging es in der Truppe<br />

immer etwas lockerer zu. Im Hintergrund sitzend und mit beiden Armen verschränkt, war die Carry<br />

Armor, eines der neuesten Projekte der Abteilung zur Erhaltung des Friedens. Heidegger bezeichnete<br />

seine neue Erfindung als „Turk-Ersatz“. Scarlet entwickelte das Design des Roboters, womit er indirekt<br />

zum Eigentum der SOLDATs wurde.<br />

„Ist die Carry Armor bereit?“, fragte Reno, während er sich zu den Soldaten dazusetzte und die Karten<br />

neu mischte.<br />

„Jawohl, Sir.“, antwortete einer der SOLDATs. „Vollständig ausgerüstet und kampfbereit, Sir. Dieser<br />

Typ namens Squall wird die Große Substanz nicht einmal zu Gesicht bekommen.“<br />

Reno sah den SOLDAT verwundert an, aber sagte nichts. Fehlinformation war der größte Makel der<br />

SOLDATs. Manchmal kam es Reno so vor, als hätte Scarlet keinerlei Ahnung, wie man ein<br />

funktionierendes Informationsnetzwerk führte. Diese Soldaten kannten noch nicht einmal den richtigen<br />

Namen ihrer Zielperson. Der Turk sah sich die Karten in seiner Hand an. Was er da hatte, war eine<br />

wunderschöne handvoll Müll. „Schlechtes Omen.“, murmelte er.<br />

„Haben Sie was gesagt, Sir?“, fragte ihn ein SOLDAT.<br />

„Nah. Gib mir noch drei.“, antwortete Reno. „Also, wie funktioniert dieses Blechding da?“<br />

Einer der SOLDATs sah dem Turk verwundert an. „Haben Sie die Gebrauchsanweisung nicht<br />

gelesen, Sir?“<br />

„Hass mich nicht deswegen...“, scherzte Reno.<br />

„Nunja, öhm...Kapitän Irvine hier ist derjenige, der sich mit diesem Ding auskennt.“, sagte der<br />

SOLDAT, während er auf den Mann neben ihm zeigte.<br />

Irvine sah hoch von seinem Blatt. „Jesses...alte Klatschtante du. Kannst du nicht einen Moment<br />

warten? Ich arbeite hier gerade an einem astreinen Full House.“ Irvine ließ die Karten auf den Tisch<br />

fallen und seufzte. „Na schön...die Carry Armor funktioniert im Prinzip nicht anders, als jede andere<br />

automatisierte Kampfeinheit von ShinRa. Der Hauptunterschied liegt bei ihr im Design. Ihre beiden<br />

Metallarme erreichen ausgefahren eine Länge von 20 Metern und können jeweils ein Gewicht von<br />

zwei Tonnen heben. Also kannst du dir ja ungefähr die Schmerzen vorstellen, die du spürst, wenn dich<br />

einer der beiden trifft...Angetrieben wird sie von einer Miniaturausgabe einer <strong>Mako</strong>-Batterie. Die hält<br />

im Notfall zwei bis drei Tage durch, bevor man sie wieder aufladen muss. Der Lapis-Werfer in der<br />

Brust war ein Nachtrag von Ms. Scarlet. Er verschießt erhitzte, mit <strong>Mako</strong> gefüllte Geschosse, die eine<br />

Geschwindigkeit von –„<br />

„Okay, ich kann’s mir schon Vorstellen.“, unterbrach Reno. „Heilige Scheiße, ich wollte eigentlich nur<br />

wissen, ob das Ding diese Typen killen kann.“<br />

„Hm. Das sollte sie, Sir.“, antwortete Irvine. „In der Praxis...“<br />

Reno hob eine Augenbraue an. „Genau. In der Praxis sieht immer alles einfach aus. Wie könnt ihr<br />

eigentlich für Rufus arbeiten, wenn ihr noch nicht einmal wisst, ob das Ding überhaupt richtig<br />

funktioniert?“<br />

„Mit allem gebührendem Respekt, Sir, das kann man nie wissen. Ich glaube, es ist besser, wenn man<br />

einen kleinen Funken Hoffnung hat, anstatt schon am Anfang aufzugeben.“, sagte Irvine.<br />

Ein anderer SOLDAT kramte inzwischen in seinen Taschen nach seinen letzten Gil und warf die<br />

Münzen auf den Tisch. „Ich geh mit. Das sind dann 25 und ein paar Zerquetschte.“<br />

Hinter Reno fiel ein Stapel Holzkisten um. Irgendjemand schrie. „Verdammt, halt schon dein Maul! Ich<br />

kann mich ja selber nicht mehr denken hören!“, brüllte der Turk, während er seinen Blick auf den<br />

Karten hielt. „Okay, 30.“ Reno warf ein paar Münzen auf den Geldstapel vor sich.<br />

„Mist. Ich bin raus.“, grummelte ein SOLDAT.<br />

„30 plus zwei Magazine für ein StG 77.“, sagte Irvine völlig gelassen.<br />

„Der zweite SOLDAT sah Irvine an. „Jetzt mach aber mal halblang, Captain, das is Bullshit.“<br />

„Hey, ich bin halt etwas knapp bei Kasse!“<br />

„Und alles, was du bieten kannst, ist Munition?“<br />

„30. Bin dabei.“, unterbrach Reno.<br />

„Narsh, kannst du mir bis Zahltag 5 pumpen?“, fragte Irvine den dritten SOLDAT.<br />

„Captain, ich hab doch eh schon alles verloren.“ Antwortete Narsh mit einem Seufzen.<br />

„Schön, auch gut.“, grummelte ein anderer SOLDAT. Er legte seine Karten auf den Tisch. „Drei<br />

Siebener.“<br />

Englisches Original von Eric H., Übersetzung von Patrick P. aka Omnislash.<br />

Powered by www.squareport.de<br />

<strong>Seite</strong> 96

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!