DIS—DIS [54] DIS—DIV Dissolution, death. Mati, kamafian, ilang, kiiilangan. Dissonant. Janggal. Distaff. Tiyang-riiat. Distance. Jauh. Distance, to place remotely. Manjankan. Distant, i-emote. Jauh. Distemper, disease, malady. Pauakit, sakitan. Distend (to). Tarak, manarak. Distil, to fall in drops. Titik, mdnitik. Distil, to practise distillation. Kukus, mdngukus. Distillation. Kukus. Distinct, different^ Layin, beda, asing. Distinct, clear. Nata, trang, I'alaTr. Distinction, difference. Parlayinan, parbediian. Distinctly, separately^ Suku-suku. Distinctly, clearly. Nata, trang. Distinguish, to make distinction. Parlayinkan, parbedakan. Distinguish, to know. Kilnal, mdngaual. Distinguished, eminent. Mvilya. Distort, to twist. Lambar, malambar, erotkau, mangerotkan, putarkdn. Distorted, twisted, crooked. Erot. Distract, to perplex. Gamani, manggamam, ganggu, mangganggu, mdnggad'uhi. Distracted, perplexed. Gamam, ganggu, targad'uh. Distracted, mad. Gila, edan, majnun. Distraction, confusion. Gamam, gad'uh, gad'uhan. Distraction, madness. Kagiliian, edanan. Distress, calamity. Chalaka, mara, marabaya, bala, karma, sangsara, nastapa, tavvaiat. Distress, trouble. Dongkal, susah, kasusahan, kasasakan. Distress, to hai-ass. Susahkdn, mS,iiusahkan, sdsakkan, maiiasakkfln, sangsarakau. Distressed. Susah, kasusah, s;lsak, kasasak, tdrsasak. Distribute (to). Bahagai, bahage, mArabahage. Distribution. Pflmbahagean. District, province. Lorah, anak-sungai, rantau, mafcini, diiirSh. Distrust, doubt. Koraug-pai'chaya, s'ak, xuwatir. Disturb, to perplex, to disquiet. Ganggu, mangganggu, giydbkiin, gad'uh, gad'uhi, manggaduhi. Disturb, to confuse. Arukiln, mdngarukfl,n, aru-biruk
DIZ—DOM [ 55 ] DOM—DRA Dizziness, vertigo. Ngalu, pdning-kapala. Dizzy. Ngalu, paniug. Do, to perform. Buwat, mambuwat, buwatkau, mambuwatkjln, bekin, kilrja, barkarja, m^ngarja, karjakan, mdngarjakan. Do, to succeed, to answer. Jadi, m&n- jadi. Do not. Jangau. Docile, tractable. Jinak. Dock, slip for boat-building. Galangan, pargalangan. Dock, to crop. Ragfls, m^ragfts. Dock, to cut <strong>of</strong>f <strong>the</strong> tail. Punggohkan. Docked, cropped. Ragds. Docked, having <strong>the</strong> tail cut <strong>of</strong>f. Punggoh. Doctor, learned man. P<strong>and</strong>'ita. Doctor, learned Mahomedan. ^akim, mulaua. Doctor, physician. Dukun, bomo, tukangubat, tukang-jampi. Doctor (to). Mangubate, mftnjampi. Doctrine, teaching. Pangajaran, ajaran. Dodge, to shift place. Elak, mangelak, gelek, manggelek. Dodge, to use craft. Tipu, manipu. Dodger, trickster. Pitnipu. Doer, actor. Pambuwat, parbuwat. D<strong>of</strong>f, to strip. Tanggal, manauggal. D<strong>of</strong>f, to put away, to get rid <strong>of</strong>. Buwang, mambuwang, jauhkan, mftnjauhkan. D<strong>of</strong>f, to delay. Maiambatkan, p^rlambatkan. Dog. Anjing, kuyuk, asu. Dog (wild). Sdrigala, srigala. Dog-fish, shark. lyu, yu. Dog-star. Alkalab. Dog-tooth. Siyuug. Dogged, sullen, obstinate. Bingal. Dogma (religious). Nas. Doit. D-uwit. Dole, to deal out. Bahagai, bahage, mambaliage. Dole, charity. Wang-darma. Dole, grief Iba, balas, dukachita, kadu- ktian. Doleful, sorrowful. Iba, balas, susah, duka. Dollar, Spanish dollar, piece <strong>of</strong> eight. Ringgit, real, pasmat, aiiggres. Dolorous, sorrowful. Iba, balas, duka. Dolour, grief Iba, balas, dukachita, kadukiian. Doltish, stolid. Bod'o, babal, donga, dunga. Doltishness. Babalan, kababalan. Domain, dominion. Karajiian. Dome, cupola. Tongkop, A^abah, ^-abat. Domestic, not wild. Jinak. Domestic (a). Ponokawau. Domicile. Rumah, kadiyaman, tampatdiyam, kad'ud'ukan, kadalaman, padalaman. Dominion, sovereign authority. Kara jiian. Dominion, territory. Karajiian. Dominion, power. Parentah, prentah, paprentahan, panguwasa. Donative, gift, largess. Pambrian, gan jaran, ikat-tangan, kiriman, anugrah, nugrah, karuniya, kflrniya, kurniya. Done, finished. Sudah, abis, tAlah, tar buwat. Doom, destiny. Untung, ajal, nasib, tU- dir, /i-aira. Doomsday, jff'iamat, ari-A-'iamat. Door, gate. Pintu, kori, lawang, g^rbang, karbang. Door, passage, ^avenue. Pintu. Door-frame. Ambang, damparan. Doorkeeper. Panungu-pintu, pAnggawapintu. Doorpost. Janang. Doorstead. Pintu. Dot, a point. Niil-tah. Dot, to mark <strong>with</strong> specks. Rinteh, mO,rinteh. Dote, to be violently in love. Gila, bdr- gila. Double. Duwa-kali, duwa-gdnd'a. Double-dealer. Panipu, padaya. Double-dealing. Tipu, daya, polah, reka, samu. Doublet, vest. Jubah, bajubah, sikapan. Doubt, distmst. Mamang, sak, xiiwatir. Doubtful, uncertain. Tiyada-tantu. Doubtful, distrustful. Mamang. Doubtful, ambiguous. Rajau. Doubtless, <strong>with</strong>out question. Ta-bulihtiyada, nischaya. Dove, pigeon. Kukur, takukur, marbok, pargam, punai, punai-jambu, pimai<strong>and</strong>u, punai-tanah, dara, mambuk, marpati, parpati, balam. The greater number <strong>of</strong> <strong>the</strong>se are distinct species. Dower, gift from husb<strong>and</strong> to wife. Isikawin, mas-kawin. Down, s<strong>of</strong>t fea<strong>the</strong>rs. Bulu-pjiat. Down, not up. Bawah, dibawah. Down, in <strong>the</strong> direction <strong>of</strong> <strong>the</strong> stream or current. Ilir. Down, from former times. Turun. Dovsm, below <strong>the</strong> horizon. Jatuh, turun. Downcast, sad. Ngarana, malanguk, langung, barMngung. Downfall, iiiin. Kajatuhan, karuntuhan, karusakan, kambuhan. Downright. Nata, rata, trus. Downwards. Kabawah. Doze, to slumber. Lena. Dozen. Duwa-blas. Dozy, drowsy. Arip. Draff, refuse, dregs, lees. Ampas, kumbi, pakat, tai. Drag, to draw, to haul. Tarek, manarek, ela, m^ngela.
- Page 5:
GRAMMAR AND DICTIONARY MALAY LANGUA
- Page 8 and 9:
suu.n: printers, wiiitefriarh.
- Page 11 and 12:
A DICTIONARY MALAY AND ENGLISH LANG
- Page 13 and 14:
AJI—A^R [3] A^R—ALA Aji (jAv).
- Page 15 and 16:
AMB—AMU [5] ANA—ANA Ambil-ati.
- Page 17 and 18:
AX5—AXG [7] ANG—AXG reckoned by
- Page 19 and 20:
ARA—AEI [9] ARI—ASA Aradat (a).
- Page 21 and 22:
ATU—AYA [11] AYA—AZI Aturkan. T
- Page 23 and 24:
^ADAT (a). Custom, usage; mode, fas
- Page 25 and 26:
BAJ—BAL [15] BAL—BAL Bajing. To
- Page 27 and 28:
BAX—BAR [17] BAR—BAE Bangkulon(
- Page 29 and 30:
BAW—BAT [19] BAY—BAd Bawal-itam
- Page 31 and 32:
BAL— BAL [21 ] BAL— BAN Balangk
- Page 33 and 34:
BAR—BAR [23] BAR—BAR Barangan-p
- Page 35 and 36:
BAR—BAR [25] BAR—BAR Barlurohan
- Page 37 and 38:
BAR—BAR [27] BAR—B^D Bartalut (
- Page 39 and 40:
BIL—BIN [29] BIN—BIS Bilah (j).
- Page 41 and 42:
Boros (j). BOI^-BRA [31] BRA—BUB
- Page 43 and 44:
BUN-BUN [33] BUN—BUS Buni. To hid
- Page 45 and 46:
CHA—CHA [35] CHA-CHA Chachah-siti
- Page 47 and 48:
CHA-CHA [37] CHA—CHE CMmbul. A pe
- Page 49 and 50:
CHU—CHTJ [39] CHU—DAH Chuchuh.
- Page 51 and 52:
DAW—DAL [41 ] DAL—DAR Dawun-buw
- Page 53 and 54:
DID—DRA [43] DRA—DUR Didik. To
- Page 55 and 56:
DRA—ELO [45 EMU—FAL D-rast'arat
- Page 57 and 58:
GAL^GAN [47] GAN—GAR GaLos. To ca
- Page 59 and 60:
GAM—GAN [49] GAN—GAR Gamalunggu
- Page 61 and 62:
Galuk. Gobah (j). GLU—GOP [51] GO
- Page 63 and 64:
GUW—HtJR [53] ZTAF—/fAN Guwama
- Page 65 and 66:
IKU—IXC [ 55 INC—INU Iku (Jat).
- Page 67 and 68:
i lYU-JAJ [ 57 JAJ—JAM lyu. A sha
- Page 69 and 70:
JAR—JAW [ 59 JAY—JAM Jaruman (j
- Page 71 and 72:
JAR—JIY [61 JOD--JUJ Jitruk pos.
- Page 73 and 74:
JUR—KAA [ 63 KAA—KAC Jiiru-tAnu
- Page 75:
KAI—KAK [ 65] KAK—KAL Kail. A f
- Page 78 and 79:
KAP—KAR [68] KAR—KAS Kaputusan
- Page 80 and 81:
KAW—KAY [70] KAY—KAC Kawin (p).
- Page 82 and 83:
kAl—kAl [ 72 ] KAL—KAM Kalantan
- Page 84 and 85:
KAIvI—KAN [74] KAN—KAN English
- Page 86 and 87:
KAKr—KAT L 76] KAT—KEC afifaii*
- Page 88 and 89:
KIP—KLA [rs] KLA—KOK Kipu (ben)
- Page 90 and 91:
KRA—KRI [80] KRI—KUD Kramau (ja
- Page 92 and 93:
KUN—KUP [ 82 KUP—KUS Kuna (JAV)
- Page 94 and 95:
A'las. Argument ment, opinion. iKTi
- Page 96 and 97:
LAM—LAN [86] LAN—LAP Lamus (bat
- Page 98 and 99:
LAW—LAB [88] lAb—lAk Lawe (JAv)
- Page 100 and 101:
lAP—LK [90] LEL—Lie Lapah. To d
- Page 102 and 103:
LIY-LON [92] Lor— LUD Liyaug-id-u
- Page 104 and 105:
LUR—L'lL [94] MA—MAH Lui-uh (ja
- Page 106 and 107:
MAL—MAN [96] MAN—MAN ashamed ;
- Page 108 and 109:
MAS—MAT [98] MAT—MAW tiiil ; na
- Page 110 and 111:
MAL-MAL [ 100 ] MAL—MAL Malanger
- Page 112 and 113:
MAM—MAM [102] MAM—MAM Mdmbangun
- Page 114 and 115:
MAN—MAN [ 10^ ] MAN—MAN Manabmn
- Page 116 and 117:
MAN—MAN [ 106 ] MAN—MAN Milnta.
- Page 118 and 119:
MAN—MAN [ 108 mAn—mAn Mangalis.
- Page 120 and 121:
MAN—MAN [110] MAN -MAN Mangonchan
- Page 122 and 123:
MAN—MAN [ 112 ] MAN—MAN M^iidng
- Page 124 and 125:
MAR—MAS [114] MAS—MEG Maringank
- Page 126 and 127:
MIY—MOR [IIG] MOR—MUJ Miyara (b
- Page 128 and 129:
MUS—NAD 1 118 ] NAD—NAN Musai'a
- Page 130 and 131:
NAJ—NIB [ 120] NID—NU// pollute
- Page 132 and 133:
NUR-ORA [ 122] ORA—PAD Nur-putih.
- Page 134 and 135:
PAK—PAL [124] PAL—PAN Paksi. A
- Page 136 and 137:
PAN—PAN [ 12« ] PAN—PAR Panti
- Page 138 and 139:
PAS—PAT [ 128 ] PAT—PAW Pasamah
- Page 140 and 141:
PAK—PAL [ 130] PAL—PAM before i
- Page 142 and 143:
PAN—PAN [132] pAn—pAn Panarakan
- Page 144 and 145:
PAN—PAN [134 ] PAN—PAP Pangera
- Page 146 and 147:
PAR—PAR [ 136 ] PAR^PAR Parbunoha
- Page 148 and 149:
PAR—PAR [138] PAR—PAS Parsilmba
- Page 150 and 151:
PIJ—PIN [ 140 PIN—PIN Pijit (j.
- Page 152 and 153:
PON—PRA [142] PRA—PRA Poud'okau
- Page 154 and 155:
PuchAt (j). PUC—PUL [ 144] PUL—
- Page 156 and 157:
PUL—PUN [146] PUN—PUN Pulo-sAma
- Page 158 and 159:
PUU-RAB [148] RAB-RAI lence ; to en
- Page 160 and 161:
RAM—RAN [150 ] RAN—RAT Rampog (
- Page 162 and 163:
RAJ—RAM [152] RAM—RAS Rajang. A
- Page 164 and 165:
ROD—RUA [ 154 ] RUB—RUM Rodok (
- Page 166 and 167:
SAB -SAB [ 15(J SAB—SAG Sabaiiak-
- Page 168 and 169:
SAK—SAL [158] SAL—SAM Sakit-gig
- Page 170 and 171:
SAM—SAN [ 160 ] SAN—SAN Samsam.
- Page 172 and 173:
SAP—SAR [ 162 ] SAR—SAR Sapu. T
- Page 174 and 175:
SAW—SAB [164] SAB—SAD Sawau (JA
- Page 176 and 177:
SAL—SAL [ 166 SAL—SAM the iuter
- Page 178 and 179:
SAM—SAN [ 168 ] SAN—SAN express
- Page 180 and 181:
SAR—SAR [170] SAR—SAT S&rbu. To
- Page 182 and 183:
SIK—SIM [ 1T2] SIM—SIN Sikapkan
- Page 184 and 185:
SIY—SOM [174] SOM—SRI I Siyal (
- Page 186 and 187:
SUK—SUL [176] SUL—SUM Sukar-kas
- Page 188 and 189:
SUR—SUS [178] SUS—suw Surakarta
- Page 190 and 191:
CAB—TAG [ 180 ] TAG—TAK QaBAT (
- Page 192 and 193:
TAM—TAM [182] TAM—TAN Tambako.
- Page 194 and 195:
Tauakan, v. TaCai. TAN—TAB [184]
- Page 196 and 197:
TAG—TAL [ 186 ] TAL—TAL Tdgor.
- Page 198 and 199:
TAlSr—TAN [188] TAN—TAP Tanang
- Page 200 and 201:
TlR—tAR [190] TAR—TAR kick foi'
- Page 202 and 203:
TIB—TIM [192] TIM—TIM Tiba-jamp
- Page 204 and 205:
TIY—TOK [194] TOL—TRA Tiyada-md
- Page 206 and 207:
TUD-—TUK [ 106 ] TUK—TUL Tud'un
- Page 208 and 209:
TUN—TUP [ 198 ] TUR—TUT Tund'a
- Page 210 and 211:
UBA—UBI [ 200 ] UBI—UJU duce al
- Page 212 and 213:
ULU-UMP [ 202 ] UMU—UNG Ulu (j).
- Page 214 and 215:
UTA—WAJ [ 204 ] WAL—WAR Utar-ut
- Page 216 and 217:
WIL—XAI [ 206 ] XAL—YAS Wilis (
- Page 218 and 219:
ZAM—ZUL [ 208 ] ZAT—ZU the Kora
- Page 220 and 221:
ABS—ACC [2] ACC—ACQ Absolve, to
- Page 222 and 223: ADV—AFF [4] AFF—AGA Advaucc-gua
- Page 224 and 225: ALL—ALT ALT—AMM Allfours. Barka
- Page 226 and 227: ANT—APP [8] APP— APP Antick, a
- Page 228 and 229: ART—ASP [ 10] ASP—ASS Articulat
- Page 230 and 231: AUG—AVO [12] AVO—BAC Augment, t
- Page 232 and 233: BAR—BAS [14] BAS—BEA Barb of a
- Page 234 and 235: [16] Beget, to generate. Paranak, p
- Page 236 and 237: BIR—BLE [18] BLE—BLO Bird of Pa
- Page 238 and 239: BOR-BOW [20] BOW—BRA Bore, the ti
- Page 240 and 241: BRO—BUI [22] BUL—BUR Brood-hen.
- Page 242 and 243: CAL—CAP [24] CAP—CAR Calumniate
- Page 244 and 245: CAT—CEM [26] CEN—GHA Catch cont
- Page 246 and 247: CHA—CHE [28] CHE—CHO Chase, pur
- Page 248 and 249: CLA—CLE [30] CLE—CLO Clatter, t
- Page 250 and 251: COH—COL [32] COL—COM Cohere, to
- Page 252 and 253: COM COM [34] COM—COM Compare, to
- Page 254 and 255: CON—CON [36] CON—CON Conduct, t
- Page 256 and 257: CON—CON [38] CON—CON maksakdn,
- Page 258 and 259: COR—COU [40] COU—COU Correct, t
- Page 260 and 261: CRE-CRO [42] CRO— CRO Credits, ou
- Page 262 and 263: OUR—CYC [44] Cun-oncy, money. Uwa
- Page 264 and 265: DEC—DEE [46] DEE—DEF Deceive, t
- Page 266 and 267: DEM-DEP [48] DEP—DES Demeanour. L
- Page 268 and 269: [50] Devastation. kakaramau. Pamban
- Page 270 and 271: DIS—DIS [52] DIS DIS Discipline,
- Page 274 and 275: DRA—DRA [56] DRE—DRI Drag, to p
- Page 276 and 277: DUN—EAQ [58] EAG—ECH Dung-hill.
- Page 278 and 279: ELE—EMB [60] EMB—EMI Elephantia
- Page 280 and 281: EN^C—ENG [62] ENG—ENQ Eiicumbei
- Page 282 and 283: EQU—ERR [G4] ERR—EST Equestrian
- Page 284 and 285: EXA—EXC [ 66 ] EXC—EXI Exact, t
- Page 286 and 287: EXU—FAI [68] FAI—FAL Exuitatiou
- Page 288 and 289: Father. Bapa, bapak, pa, pak, i-aui
- Page 290 and 291: FIL—FIR [72] FIR—FIV Filter, st
- Page 292 and 293: FLO—FOL [74] FOL—FOR Flower-cii
- Page 294 and 295: FOR-FOU [76] FOU—FRA Forsooth, iu
- Page 296 and 297: FUL—FY [78] GAB—GAN Full, reple
- Page 298 and 299: GET—GIV [80] GIZ—GLO patkan, ma
- Page 300 and 301: GOV—GRA [82] GRA—GRI Governor (
- Page 302 and 303: GUN— HAI [84] Gun, cannon, great
- Page 304 and 305: HAS—HAY [86] HAZ—HEA Hasp (a).
- Page 306 and 307: HER—HIG [88] HIG—HO Herbage, gr
- Page 308 and 309: HON—HOS [90 1 HOS—HUG Honourabl
- Page 310 and 311: IGN—1MB [92] 1MB—IMP Ignited. P
- Page 312 and 313: IMP—INC [U INC—IND Iiuprudeut,
- Page 314 and 315: ING—INN [96] INO—INS Ingot, mas
- Page 316 and 317: INT—INT [98] INT—INV Interrupt
- Page 318 and 319: JAR^rOI [100] JOI—JUI Jargon. Bah
- Page 320 and 321: KNA—LAB [ 102 ] LAB—LAM Kuave,
- Page 322 and 323:
LAV—LEA [ 104 ] LEA—LEA Lavish,
- Page 324 and 325:
LIB—LIG [ 106 ] LIG—LIK Lilicia
- Page 326 and 327:
LOF—LOO [108] LOO—LOV Loft, gar
- Page 328 and 329:
MAI—MAL [110] MAL—MAN Maid, vir
- Page 330 and 331:
MAR-MAT [112] MAT—MEA Martyi- (a
- Page 332 and 333:
MES -MIL [114] MIL—MIS Messengei-
- Page 334 and 335:
MON—MOR [ nc] MOR—MOU Money, re
- Page 336 and 337:
MUT—NAR [118] NAS—NEE !M utter,
- Page 338 and 339:
NO—NOT [ T20 ] NOT-^NUR No. Tiyad
- Page 340 and 341:
OCC—OLD [ 122] OLD—OPE Occident
- Page 342 and 343:
ORI—OUT [m] OUT—OVE Origin, beg
- Page 344 and 345:
PA I—PAL [ 126 ] PAL—PAR Pain,
- Page 346 and 347:
PAW— PEE [ 128 1 PEE—PEN Pawn,
- Page 348 and 349:
PER—PER [ 130 PER—PIE Perpend (
- Page 350 and 351:
PIT—PLA [132] PLA—PLE Pity, com
- Page 352 and 353:
POL—POR [134] POR—POT Polluted,
- Page 354 and 355:
PRE—PRE [136] PRE— PRI Prepared
- Page 356 and 357:
PRO—PRO [ 138 ] PRO—PRO Proliib
- Page 358 and 359:
PUN—PUS [140] PUS--PYR Pungent, a
- Page 360 and 361:
RAI—EAN [142] RAN—RAT Raiment,
- Page 362 and 363:
Reciting, relating. Bartuturan, bar
- Page 364 and 365:
REL—REN [146] REN—REP Rely, to
- Page 366 and 367:
KES—RET [148] RET—REV man, mdnd
- Page 368 and 369:
RIG—RIS [ 150 ] RIS—ROC Rightly
- Page 370 and 371:
RUB—RUN [ 152 ] RUN—SAD Rubbish
- Page 372 and 373:
SAV-SCA [154] SCA— SCO Save onese
- Page 374 and 375:
SEC—SEI [ 156] SEI—SEN Sect, ca
- Page 376 and 377:
SHA—SHA [158] SHA—SHE Shackles,
- Page 378 and 379:
SHY— SIL [160] SIL—SIN Shy, res
- Page 380 and 381:
SLE—SMA [162] SMA— SNA Slender,
- Page 382 and 383:
SON—sou [ lt54 ] SOU—SPA ten Ba
- Page 384 and 385:
SPI—SPO [ 166 ] SPO—SPR Si^irt
- Page 386 and 387:
STA—STA [168] STA—STA Stable (h
- Page 388 and 389:
STI—STO [170] STO—STO Still, ye
- Page 390 and 391:
STR—STR [ 172] STR—STU kakrasan
- Page 392 and 393:
sue—SUI [174] SUI—SUN Such, a p
- Page 394 and 395:
SUR—SWA [ I7fi ] SWA—SWE Surren
- Page 396 and 397:
TAK—TAP [ 178 ] TAP—TEA Take in
- Page 398 and 399:
TER—THE [ ISO] THE—THI Terminat
- Page 400 and 401:
THR—THU [182] THU—TIM Thrill, t
- Page 402 and 403:
TOO—TOU [184] TOU—TRA Toothed,
- Page 404 and 405:
TRA—TRI [186] TRI—TRO Traveller
- Page 406 and 407:
TUR—TWA [188] TWA—UGL mangidSri
- Page 408 and 409:
UNI—UNP [ 190] UNQ—UNU Unit. Sa
- Page 410 and 411:
VAL—VAS [192] VAS—VER Valedicti
- Page 412 and 413:
VIS-WAP [194] WAF—WAL Visitor, gu
- Page 414 and 415:
WAS—WAT [196] WAV—WEA Waste, to
- Page 416 and 417:
WHE—WHI [ 198 ] WHI—WIL Wherebj
- Page 418 and 419:
WON—WOR [ 200 ] WOR—WRI Wonder,
- Page 420:
LONDON' : nUADDURV AXU EVAN'S, PRIN