La sociedad del espectáculo
WnRCV
WnRCV
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Prólogo a la cuarta edición italiana 1<br />
Guy Debord<br />
De este libro, publicado en París a fines de 1967, han aparecido<br />
ya traducciones en una decena de países. <strong>La</strong>s más de las veces, se<br />
produjeron varias en una misma lengua, por editores que competían;<br />
y casi siempre fueron malas. <strong>La</strong>s primeras traducciones fueron<br />
infieles e incorrectas en todas partes, con excepción de Portugal y<br />
quizás de Dinamarca. <strong>La</strong>s traducciones publicadas en neerlandés y<br />
en alemán son buenas a partir <strong>del</strong> segundo intento, aunque el editor<br />
alemán en cuestión descuidó en la impresión la corrección de una<br />
multitud de erratas. En inglés y en español habrá que esperar el<br />
tercer intento para saber qué he escrito. No se ha visto, sin embargo,<br />
nada peor que en Italia, donde el editor De Donato publicó, en 1968,<br />
la más monstruosa de todas, que no fue mejorada más que parcialmente<br />
por las dos traducciones rivales que siguieron. Por lo demás,<br />
1<br />
Este texto, aparecido como prefacio a la traducción italiana de Paolo<br />
Salvadori (Vallecchi, Florencia: 1979) y que en su momento provocó<br />
intensas reacciones en Italia, es ya un clásico <strong>del</strong> análisis de la política<br />
terrorista en <strong>La</strong> <strong>sociedad</strong> <strong>del</strong> <strong>espectáculo</strong>, pero no por ello ha perdido<br />
vigencia el contenido de su denuncia. Algunas de las tesis aquí<br />
expuestas son analizadas más en detalle por Gianfranco Sanguinetti<br />
en Sobre el terrorismo y el Estado. <strong>La</strong> presente traducción de Luis A.<br />
Bredlow completa la reedición de Comentarios a la <strong>sociedad</strong> <strong>del</strong> <strong>espectáculo</strong><br />
(Barcelona, Anagrama: 1999) bajo una traducción diferente<br />
a la publicada por esta editorial en 1990.<br />
13