09.01.2013 Views

The cuneiform inscriptions and the Old Testament - The Search For ...

The cuneiform inscriptions and the Old Testament - The Search For ...

The cuneiform inscriptions and the Old Testament - The Search For ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

THE BOOK OF EZEKIEL 7. 119<br />

cannot as yet be precisely determined. On this subject<br />

comp. Vol. I, p. 141 ; also <strong>the</strong> "Sargon-stele of <strong>the</strong> British<br />

Museum" p. 30 line 6 foil, on <strong>the</strong> one side, <strong>and</strong> F. De-<br />

litzsch Parad. p. 142 on <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r. <strong>The</strong> word is of<br />

Akkadian origin <strong>and</strong> is compounded of d u p meaning<br />

'tablet' <strong>and</strong> s a r 'write'. Hence as a name for a person<br />

it signifies 'tablet- writer'.<br />

THE BOOK OF EZEKIEL.<br />

I, 1. On <strong>the</strong> river Kebar (13?). This stream, accord-<br />

ing to verse 3, lay in <strong>the</strong> "l<strong>and</strong> of <strong>the</strong> Chaldaeans" i. e.<br />

Babylonia; moreover we only receive information of a<br />

deportation of Israelites to Babylonia by Nebukadnezzar *<br />

lastly, <strong>the</strong> name of this river is very clearly distinguished from<br />

that of <strong>the</strong> Mesopotamian "liDPI by <strong>the</strong> sounds which make<br />

up <strong>the</strong> word. We must <strong>the</strong>refore definitely ab<strong>and</strong>on <strong>the</strong> 425<br />

identifications of <strong>the</strong>se two streams which have until re-<br />

cently been <strong>the</strong> favourite ones. Instead of placing <strong>the</strong><br />

Kebar in Mesopotamia, with Noldeke (Bibellexicon I,<br />

508) **, we should assign it to Babylonia, though we are<br />

with "IQO^<br />

was originally suggested by Fr. Lenormant; see his 'La<br />

langue primitive de la Chaldee, Paris 1875, p. 365'.<br />

* Babel is expressly referred -to three times (2 Kings XXIV.<br />

15 a. b. 16) as <strong>the</strong> l<strong>and</strong> of <strong>the</strong> exile.<br />

[** "<strong>The</strong> name has in fact", says Noldeke, "entirely disappeared,<br />

for <strong>the</strong> system of rivers <strong>and</strong> canals in Babylonia has in <strong>the</strong> course of<br />

millenniums suffered so many changes, <strong>and</strong> so many rivers <strong>and</strong> canals<br />

have even vanished, that we can hardly expect all <strong>the</strong> names to be<br />

preserved. I purposely speak of canals in this connection, because<br />

from olden times up to <strong>the</strong> present <strong>the</strong> same name {nahar) has been<br />

employed in that country to express both river <strong>and</strong> canal—even <strong>the</strong><br />

smallest—of which <strong>the</strong>re were thous<strong>and</strong>s. We may imagine that Chebar<br />

was a canal."— Transl,]<br />

;

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!