09.01.2013 Views

The cuneiform inscriptions and the Old Testament - The Search For ...

The cuneiform inscriptions and the Old Testament - The Search For ...

The cuneiform inscriptions and the Old Testament - The Search For ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

68 THE CUNEIFOBM INSCBIPTIONS AND TEE 0. T.<br />

Should we not <strong>the</strong>n regard <strong>the</strong> punishment referred-to in<br />

this Biblical passage * as that of "impaling" i, e. <strong>the</strong><br />

379 spiking of a living body upon a pointed stake ? Executions of<br />

this kind are frequently portrayed on <strong>the</strong> reliefs, at any rate<br />

of <strong>the</strong> Assyrians. We might compare with <strong>the</strong> expression<br />

used in scripture <strong>the</strong> oft-recurring Assyrian phrase ina<br />

zakipi azkup; also <strong>the</strong> Aramaic ^pT ^^^1, as well as<br />

\^^-oy crux **.<br />

BOOK OF NEHEMIAH.<br />

I. 1. And it came to pass in <strong>the</strong> month Kislev (1???);<br />

comp. chap. II. 1 <strong>and</strong> it came to pass in <strong>the</strong> month Nisan<br />

(]D^J). <strong>The</strong> reader is aware that <strong>the</strong>se <strong>and</strong> <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r<br />

corresponding names of months first came into use among<br />

<strong>the</strong> Hebrews after <strong>the</strong> time of <strong>the</strong> exile, <strong>and</strong> it has <strong>the</strong>re-<br />

fore been often assumed that <strong>the</strong>y are of Persian origin.<br />

But it has been established beyond all doubt that <strong>the</strong>ir<br />

source is Babylono-Assyrian. In <strong>the</strong> first place, <strong>the</strong>y were<br />

already employed by <strong>the</strong> prophet Zechariah I, 7. VII, 1.<br />

Secondly, we find <strong>the</strong>m in continuous texts of <strong>the</strong> iuscrip-<br />

* <strong>The</strong> passages Esth. V, 14. VII, 10 are not necessarily of <strong>the</strong><br />

same character.<br />

** It is evident from <strong>the</strong> Behistun-inscription of Darius lines 63, 83<br />

(diku u baltu dead <strong>and</strong> living) that <strong>the</strong> phrase ina zakipi askun<br />

(aStakan) can also express <strong>the</strong> fixing of living beings upon a stake.<br />

Respecting <strong>the</strong> mode of <strong>the</strong> execution <strong>the</strong>se words do not allow us to<br />

form any definite conclusion. <strong>The</strong> choice, however, of <strong>the</strong> preposition<br />

ina in place of ana points in <strong>the</strong> main to a form of execution like<br />

that which is indicated by <strong>the</strong> Assyrian ina zakipi azkup, which is,<br />

without doubt, <strong>the</strong> method of impaling. From <strong>the</strong> Persian word<br />

uzma in <strong>the</strong> Behistun inscription, corresponding to <strong>the</strong> Babylonian<br />

zakipu, it is impossible to gain any mere precise idea about <strong>the</strong><br />

manner in which <strong>the</strong> death-penalty was inflicted, since <strong>the</strong> meaning<br />

<strong>and</strong> etymology of <strong>the</strong> Persian word are <strong>the</strong>mselves doubtful.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!