09.01.2013 Views

The cuneiform inscriptions and the Old Testament - The Search For ...

The cuneiform inscriptions and the Old Testament - The Search For ...

The cuneiform inscriptions and the Old Testament - The Search For ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

THE LISTS WITH ADDENDA. 197<br />

B. 489<br />

Fragment copied by <strong>the</strong> author.<br />

Translation.<br />

732. [Nabuhelumr of Sim]i [To Damaskus]<br />

To [<strong>the</strong> city Sapija]<br />

I 731. [Nergaluballit<br />

Zuchina.<br />

of Achi-]<br />

\<br />

730. [Belludari of Til]i I In <strong>the</strong> [country]<br />

729. [Napcharilu of Kirru]ri <strong>The</strong> king <strong>the</strong> h<strong>and</strong> \ [of Bel seizes]<br />

728. [Dur-Asur of Tusch[an *). <strong>The</strong> king <strong>the</strong> h<strong>and</strong> of Bel seizes. <strong>The</strong><br />

city IM\ri\ . .<br />

727. [Bel-Charran-belusnr of<br />

Goz]an<br />

Salman]assar<br />

726. [Merodachbelusur of Ami]d<br />

725. [Machdt of] Niniveh<br />

724. [Asur-chalC?) . . . of Kak(?)]zi<br />

723. [Salmanassar , king of] ^)<br />

Archonship of<br />

Archonship of<br />

Archonship of<br />

Archonship of<br />

Archonship of<br />

c.<br />

To <strong>the</strong> country (city?)<br />

on <strong>the</strong> thr[one placed himself]<br />

I[n <strong>the</strong> ....<br />

To ... .<br />

To ... .<br />

T[o . . . .<br />

II Rawl. 69. Fragm. No. 5.<br />

Translation.<br />

Samas<br />

great. To <strong>the</strong> city Kumuchchi .<br />

Sa-Asur-Dubhu, viceroy of Tushan ....<br />

<strong>The</strong> palaces were ransacked C?)<br />

In <strong>the</strong> month Tishri, on <strong>the</strong> 22^^, <strong>the</strong> gods of Dfir-<br />

Sarruktn<br />

Mutakkil-Asur, viceroy of Gozan, <strong>the</strong> king . . .<br />

In <strong>the</strong> month Ijjar, on <strong>the</strong> 6'^, Dur-Sarrukin . . .<br />

Upachchir- Bel, viceroy of Amid<br />

Belkaispai {?), <strong>the</strong> Kulummite<br />

a soldier, <strong>the</strong> murder (fj of <strong>the</strong> king of Assyria') [carried<br />

out]<br />

In <strong>the</strong> month Ah, <strong>the</strong> 12^^, Sanherib [ascended <strong>the</strong> throne]<br />

Nebo-din-ipus, viceroy of Niniveh,<br />

<strong>The</strong> town Larakf?), <strong>the</strong> town Sarabanu ....<br />

<strong>the</strong> palace of <strong>the</strong> town Kakffjzi If?) built . . .<br />

great (y<br />

') <strong>The</strong>se have been"suppliecl. with Smith, in accordance with List A<br />

as well as <strong>the</strong> Eponym list. I cannot discover <strong>the</strong> source of <strong>the</strong> eponym<br />

Tizkaru-ikbi assigned by Smith to <strong>the</strong> year 725. — *) So we should<br />

translate , as I have done in <strong>the</strong> text , if this <strong>and</strong> <strong>the</strong> preceding line<br />

are connected toge<strong>the</strong>r.<br />

A<br />

But if this is not <strong>the</strong> case, <strong>the</strong> words must<br />

be rendered :<br />

man murdered (?) <strong>the</strong> king of Assyria. Respecting<br />

<strong>the</strong> ideogram for <strong>the</strong> Assyrian dS.ku see Syllab. 339 (Assyr.-Babylon.<br />

Keilinsch. p. 37) as well as <strong>the</strong> Inscr. of Asurnasirabal col. II. 41.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!