13.05.2013 Views

EL QUIJOTE - Universidad de Castilla-La Mancha

EL QUIJOTE - Universidad de Castilla-La Mancha

EL QUIJOTE - Universidad de Castilla-La Mancha

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

CERVANTES, EDITOR D<strong>EL</strong> <strong>QUIJOTE</strong><br />

comentarios y anotaciones que suscita un texto clásico, pue<strong>de</strong> ser el<br />

empleo <strong>de</strong> distintas ediciones <strong>de</strong>l Quijote, para observar los estudios<br />

preliminares, qué tipo <strong>de</strong> informaciones y anotaciones aportan, etc. Su<br />

empleo aproximará al alumno-lector a los comentarios que los críticos y<br />

editores <strong>de</strong>dican para preparar y publicar un texto para hacerlo accesible al<br />

lector.<br />

Un “editor” es la “persona que publica por medio <strong>de</strong> la imprenta u<br />

otro procedimiento una obra ajena por lo regular” (2ª); y también<br />

“persona que cuida <strong>de</strong> la preparación <strong>de</strong> un texto ajeno siguiendo<br />

criterios filológicos” (3ª); incluso en sentido figurado y familiar, “el<br />

que se da o pasa por autor <strong>de</strong> lo que otro u otros hacen”, según<br />

recoge el diccionario <strong>de</strong> la RAE.<br />

Obsérvese, el <strong>de</strong>talle <strong>de</strong> la matización que se aña<strong>de</strong> en la acepción<br />

segunda “por lo regular”, con lo que nos e excluye que sea el propio autor<br />

quien “edite” su obra; aunque, obviamente, la acepción más usual es la 3ª,<br />

quien cuida y prepara un texto ajeno. Incluso el valor figurado <strong>de</strong>l término<br />

parece que haya sido <strong>de</strong>finido pensando en el tema que nos ocupa<br />

respecto al recuso empleado por Cervantes.<br />

Así pues, a este editor que cuida <strong>de</strong> la narración <strong>de</strong> la historia <strong>de</strong><br />

Don Quijote le correspon<strong>de</strong>n en el discurso una serie específica <strong>de</strong><br />

activida<strong>de</strong>s:<br />

<strong>La</strong> redacción <strong>de</strong>l prólogo <strong>de</strong> la primera parte <strong>de</strong> la historia.<br />

<strong>La</strong> lectura <strong>de</strong> lo narrado en los capítulos I-VIII <strong>de</strong> la primera parte,<br />

cuya fuente es un autor anónimo que, en un primer momento en el<br />

texto cita como Autor Primero.<br />

<strong>La</strong> búsqueda y el hallazgo <strong>de</strong> los manuscritos.<br />

<strong>La</strong> disposición formal <strong>de</strong> las fuentes y <strong>de</strong> los documentos hallados<br />

que contienen la Historia narrada <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el capítulo IX hasta el final,<br />

cuya fuente histórica es Ci<strong>de</strong> Hamete.<br />

El encargo <strong>de</strong> su traducción al morisco aljamiado.<br />

<strong>La</strong> adición <strong>de</strong> los epitafios <strong>de</strong> los Académicos <strong>de</strong> Argamasilla con<br />

que concluye la primera parte, hallados en una caja <strong>de</strong> plomo, y que<br />

le son entregados por un médico al Narrador-editor.<br />

<strong>La</strong> compilación <strong>de</strong> las diferentes fuentes, narración <strong>de</strong> los hechos y<br />

edición <strong>de</strong>l texto tal como es <strong>de</strong>stinado al narratario, o lector<br />

implicado en el texto <strong>de</strong> ficción.<br />

<strong>La</strong> sumisión <strong>de</strong>l lector real a su discurso, a través <strong>de</strong> su estrategia<br />

narrativa y <strong>de</strong>l pacto <strong>de</strong> lectura: le ofrece la historia <strong>de</strong> Don Quijote,<br />

73

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!