HANNAH ARENDT - Prisa Revistas
HANNAH ARENDT - Prisa Revistas
HANNAH ARENDT - Prisa Revistas
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
as recientes contribuciones<br />
de carácter biográfico de<br />
Kimberley Cornish en<br />
torno a la figura de Ludwig<br />
Wittgenstein (1889-1951) han<br />
terminado por añadir una etiqueta<br />
nueva a la serie de actividades<br />
vividas por el filósofo vienés.<br />
Además de haber desempeñado<br />
funciones de maestro,<br />
enfermero, jardinero, arquitecto<br />
y catedrático en Cambridge,<br />
durante algunos años Wittgenstein<br />
habría cumplido el papel<br />
de espía británico durante los<br />
años treinta a favor de la URSS.<br />
En un reciente libro de Cornish,<br />
aún no traducido al castellano,<br />
titulado The Jews of Linz<br />
(Century, Reino Unido, 284<br />
págs.), se ponen de relieve especulaciones<br />
en torno a este asunto.<br />
Dicho escritor transforma al<br />
autor del Tractatus en un posible<br />
colaborador de la causa comunista<br />
a partir del regreso de<br />
Wittgenstein al Reino Unido<br />
en 1929, después de permanecer<br />
entre 1920 y 1926 en los<br />
pueblos austriacos de Puchberg,<br />
Tratenbach y Otterthal<br />
como maestro de escuela. Junto<br />
con pasar revista en el libro a la<br />
relación crítica establecida<br />
entre el pensamiento nazi de<br />
Hitler y la postura de Wittgenstein,<br />
a partir del contexto<br />
escolar de ambos vivido en el<br />
instituto de Linz en 1903, Cornish<br />
considera que Wittgenstein<br />
en Cambridge pudo aglutinar<br />
a determinados agentes a<br />
favor de Moscú.<br />
Sin entrar a discutir las contribuciones<br />
de Cornish, y teniendo<br />
in mente la divulgación<br />
que se ha hecho de este estudio,<br />
The Jews of Linz, tanto en<br />
España como en el Reino<br />
Unido1 L<br />
, queremos presentar el<br />
contexto biográfico-documental<br />
de Wittgenstein y su contacto<br />
con la URSS con el fin de<br />
ilustrar la combinación Wittgenstein-Rusia.<br />
En este sentido,<br />
el tema de fondo de estas páginas<br />
tiene la pretensión de ofrecer<br />
un contenido mucho más<br />
descriptivo que analítico.<br />
1. Como primer testimonio,<br />
partamos de Fania Pascal: es<br />
una profesora que enseña ruso<br />
en Inglaterra a nuestro filósofo<br />
antes de partir hacia la URSS<br />
en 1935. Es miembro del Comité<br />
de Amigos de la Unión<br />
Soviética en Cambridge, y su<br />
Recuerdo personal 2 , escrito varios<br />
años después del fallecimiento<br />
de Wittgenstein, puede<br />
facilitarnos revelar y valorar las<br />
impresiones de Wittgenstein<br />
con Rusia. En primer lugar,<br />
Pascal habla de la estrecha relación<br />
del vienés con Nicolás Bajtin,<br />
“un exiliado de la revolución<br />
rusa, pero un comunista<br />
de corazón al inicio de la<br />
II Guerra Mundial; fue un<br />
maestro y un conferenciante<br />
inspirado” 3 . Considera Pascal<br />
que entre los dos se producía<br />
una especie de “inocencia infantil”<br />
que a ambos les caracterizaba<br />
de forma muy singular.<br />
Agrega que la enseñanza del<br />
ruso la imparte a Wittgenstein y<br />
a su amigo Francis Skinner, con<br />
el cual pensaba viajar a Rusia<br />
ese mismo otoño de 1935.<br />
ENSAYO<br />
EL ‘COMUNISMO’ DE L. WITTGENSTEIN<br />
Antecedentes para una crítica biográfica<br />
1 El País, págs. 14-15, 15-3-1998; The<br />
Sunday Times Bookshop, pág. 6, 15-3-<br />
1998.<br />
2 F. Pascal: ‘Wittgenstein. Un recuerdo<br />
personal’, en Recuerdos de Wittgenstein<br />
(R. Rhees ed.), págs. 43-100, FCE, México,<br />
1989.<br />
3 F. Pascal, op. cit., pág. 46.<br />
MARIO BOERO<br />
Las impresiones personales<br />
que saca F. Pascal de Wittgenstein<br />
respecto a Rusia son ambivalentes<br />
y contradictorias. Por<br />
una parte, habla del real interés<br />
del filósofo por la sociedad que<br />
se está implantando en la<br />
URSS, haciendo en cierto<br />
modo caso omiso de las duras<br />
condiciones políticas del momento,<br />
aunque quizá no siendo<br />
indiferente ante la represión<br />
ideológica de Moscú. Fania<br />
Pascal recuerda que 1935 es el<br />
año de enormes esfuerzos de<br />
industrialización soviéticas, y<br />
fecha en que el Kremlin “comenzó<br />
a establecer rígidas reglas<br />
que afectaban a los científicos<br />
que se habían establecido<br />
en la URSS como refugiados de<br />
la Alemania nazi” 4 . Sin embargo,<br />
otra fuente documental<br />
considera que cuando a Wittgenstein<br />
se le habla de tiranía<br />
en Rusia, el filósofo dice que<br />
“no me hace sentir indignado”<br />
5 . Por otro lado, Pascal<br />
comenta que, a partir de un estudio<br />
de John Moran titulado<br />
Wittgenstein y Rusia (1972), fue<br />
para ella una sorpresa saber que<br />
“Wittgenstein había leído a<br />
Marx”, lo cual, al parecer –gracias<br />
a Moran– revela que la actitud<br />
del filósofo “hacia el régimen<br />
soviético de aquella época<br />
era mucho más positiva de lo<br />
que la mayoría sabía o imaginaba”<br />
6 . Todo ello contribuye para<br />
que Cornish comente que en<br />
Trinity College a Wittgenstein<br />
se le consideraba un “izquierdista”.<br />
4 F. Pascal, pág. 95.<br />
5 R. Rhees: ‘Post Data’, en Recuerdos<br />
de Wittgenstein (R. Rhees ed.), pág. 318,<br />
FCE, México, 1989.<br />
6 F. Pascal, op. cit., pág. 93.<br />
Con todo, Pascal considera<br />
que si realmente J. Moran hubiese<br />
conocido el específico carácter<br />
humano de Wittgenstein<br />
no habría especulado en clave<br />
ideológico–política, pues Pascal<br />
considera “que Wittgenstein era<br />
una persona que, por encima de<br />
todo, buscaba su salvación espiritual”<br />
7 . Sospechamos que esta<br />
formulación es especialmente<br />
subrayada por Pascal a medida<br />
que comenta esa información<br />
de Moran, que ha “rebasado” la<br />
suya, en su Recuerdo personal referido<br />
a Wittgenstein y a Rusia,<br />
donde al parecer Moran pondría<br />
de relieve un talante ideológico<br />
especial en Wittgenstein<br />
por su opción por la URSS,<br />
donde efectivamente viajó. Para<br />
Fania Pascal, ese talante sería<br />
francamente incorrecto si<br />
Moran hubiese conocido el carácter<br />
de Wittgenstein, que en<br />
definitiva era una persona que,<br />
sobre todo, “buscaba su salvación<br />
espiritual”. Como la propia<br />
autora no especifica el contenido<br />
de esta “salvación” (mencionada<br />
en el contexto de Rusia),<br />
son muchas las conjeturas que<br />
pueden derivarse equívocamente<br />
de aquí, pues con esa mención<br />
de Pascal pueden caber en<br />
el lector sugerencias extrañas:<br />
desde un Wittgenstein que<br />
busca vivir como un eremita en<br />
la URSS hasta un Wittgenstein<br />
carismático que desea conducir<br />
masas.<br />
Lo que Pascal parece sugerir es<br />
que hay una dicotomía radical<br />
entre “salvación espiritual” y<br />
“compromisos temporales”, y<br />
todo aquello que vive y respira<br />
Wittgenstein en su vida –inclui-<br />
7 F. Pascal, pág. 93.<br />
68 CLAVES DE RAZÓN PRÁCTICA n Nº 92