Tips voor tekstschrijvers - Leporello Uitgevers
Tips voor tekstschrijvers - Leporello Uitgevers
Tips voor tekstschrijvers - Leporello Uitgevers
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
4 Spelling en grammatica<br />
Verschillen tussen de ‘nieuwe’ spelling<br />
(Groene Boekje 2005)<br />
en witte spelling (Witte Boekje 2006)<br />
door Mario Verhoeven<br />
Waarom is zo het zo gruwelijk ingewikkeld geworden? Volgens de<br />
makers van het Witte Boekje omdat de Taalunie <strong>voor</strong>al de regelgeving<br />
van het spellingsysteem sluitend heeft willen krijgen. Aan hoe de<br />
alledaagse taalgebruiker met de taal omgaat, is minder gedacht. Met<br />
het Witte Boekje wil Taalgenootschap Onze Taal een gebruiksvriendelijke<br />
oplossing bieden.<br />
1. De tussen-n-regel: wat vroeger paardebloem was, is nu paardenbloem<br />
volgens de nieuwe regel dat twee zelfstandige naamwoorden<br />
die een woord (zgn. samenstelling) vormen een tussen-n krijgen<br />
wanneer het eerste woord op –n eindigt in het meervoud. Dus:<br />
paardenbloem, duivenkervel, eikenboom, pruimenjam, geitenkaas.<br />
Maar wanneer het meervoud op –s én –n kan eindigen (in Vlaanderen<br />
op veel meer woorden dan in Nederland, zoals leraars, ambtenaars<br />
e.d.), dan géén tussen-n. Derhalve: gazelleoog, lindeboom, secondelang.<br />
Wit pleit <strong>voor</strong>: schrijf de tussen-n waar hij logisch lijkt en laat<br />
hem anders weg. In de witte spelling kun je het dus niet meer ‘fout’ doen.<br />
Tenzij je iets raars doet als declaratiesformulier...<br />
2. Woorden met ‘loos’ krijgen geen tussen-n. Dus volgens de nieuwe<br />
spelling moet het zijn: sterreloos, woordeloos en ideeëloos, maar<br />
volgens de witte spelling ‘zegt’ het taalgevoel: sterrenloos, woordenloos<br />
en ideeënloos. En dan mag het volgens de witte spelling weer wel met een<br />
tussen-n. Tweefasenstructuur moet ook kunnen, net als gedachtenlezen.<br />
3. Daarentegen werd zielepijn, hartedief en smartegeld in de nieuwe<br />
spelling: zielenpijn, hartendief en smartengeld, wat ook pijn aan<br />
onze ogen doet volgens wit, die dus zielepijn en smartegeld handhaven.<br />
Ook zul je niet gauw een tussen-n schrijven bij: hittegolf, rijstebrij,<br />
gildebroeder, benzinepomp, tarwebloem, terrorismebestrijding,<br />
08<br />
kerkeraad, zieleheil, spinneweb, omdat je bij het eerste woord niet<br />
meteen aan het meervoud denkt. Dat is juist wel het geval bij:<br />
aardbeientaart, hordenloop, namenlijst, urenlang, woordenboek.<br />
4. Ook als de samenstelling geen letterlijke betekenis meer heeft, prefereert<br />
wit geen tussen-n, zoals in: kattekop, kuttekop, pierewaaien,<br />
hanepoten, paddestoel, spillebenen. Verder mag je van het Witte<br />
Boekje ook gerust het volgende onderscheid maken:<br />
schuldeloos = onschuldig, schuldenloos = zonder schulden,<br />
grenzeloos = ongelimiteerd, grenzenloos = zonder grenzen. Van het<br />
Groene mag dat niet.<br />
5. Was het <strong>voor</strong>heen de Middeleeuwen, Renaissance en Mesolithicum:<br />
nu is het middeleeuwen, renaissance en mesolithicum. Wit pleit<br />
<strong>voor</strong> handhaving van de hoofdletter omdat het als duidelijk historische<br />
perioden wordt aangemerkt. Je kunt dan ook zinnen maken als: “De<br />
invoering van de klapschaats bracht een renaissance (in de betekenis<br />
van: hernieuwde belangstelling) in de schaatssport teweeg.” Ook<br />
<strong>voor</strong> ‘instituten’ als de Miljoenennota en Vlaggetjesdag prefeert wit<br />
de handhaving van de hoofdletter i.t.t. de nieuwe spelling.<br />
6. Rare wijzingen als appèl dat appel werd... De witte spelling wil de uitspraak<br />
en het betekenisverschil in de schrijfwijze terug kunnen zien, dus<br />
blijft dit soort woorden met accenten schrijven.<br />
7. Reïntegratie is nu re-integratie, maar reïncarnatie mag nog wel,<br />
wat vreemd is want incarneren is op zich ook een bekend woord.<br />
De groene spelling redeneert een eind weg over ongelede en gelede<br />
woorden (co + ouderschap = co-ouderschap, maar co-ordinatie mag<br />
weer niet want… ordinatie herkennen we niet, dan moet het weer<br />
wel coördinatie zijn, net als coëfficiënt, biënnale, coïncidentie. Het<br />
is copiloot, coalitie, coauteur omdat hier geen klinkerbotsing is. Is<br />
er wel klinkerbotsing dan bij herkenning van de gelede woorden co<br />
en ouder: co-ouderschap, zoniet zoals bij coördinatie dan een trema).<br />
De witte spelling vindt dit veel te lastig en houdt vast aan de oude regel:<br />
woorden met re-, de- en bi- worden aaneengeschreven (deactiveren,<br />
09<br />
Kunnen haalt de kracht<br />
uit je tekst. Kunnen, een<br />
modaal werkwoord, zet de<br />
deur open naar verschillende<br />
opties. Dat is in commerciële<br />
teksten niet handig, omdat<br />
je de lezer vriendelijk en<br />
onderhoudend maar wel<br />
dwingend een bepaalde kant<br />
op wilt sturen.<br />
- Wilt u meer weten over<br />
deze aanbieding, dan<br />
kunt u even bellen met<br />
onze klantenservice.<br />
Ja, je kunt het ook niet<br />
doen natuurlijk. Dat kan<br />
veel helderder, dwingender<br />
en toch vriendelijk. En met<br />
minder woorden!<br />
- Meer weten over deze<br />
aanbieding? Bel met de<br />
klantenservice.<br />
In de doe-het-zelf-garage<br />
zijn steeds twee monteurs<br />
aanwezig die adviezen kunnen<br />
geven en kunnen helpen<br />
bij ingewikkelde reparaties.<br />
Dit kan korter en krachtiger<br />
- In de doe-het-zelf-garage<br />
zijn steeds twee monteurs<br />
aanwezig <strong>voor</strong> advies en<br />
assistentie bij ingewikkelde<br />
reparaties.