16.04.2013 Views

VIII. Comunidades portuguesas dos Estados Unidos

VIII. Comunidades portuguesas dos Estados Unidos

VIII. Comunidades portuguesas dos Estados Unidos

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>VIII</strong> COMUNIDADES PORTUGUESAS NOS ESTADOS UNIDOS...<br />

346<br />

Entretanto, os Esta<strong>dos</strong> Uni<strong>dos</strong> alteraram a sua política de emigração. In -<br />

fluencia<strong>dos</strong> por teorias racistas então predominantes, reduziram consideravelmente<br />

a entrada de europeus do Sul, passando a beneficiar particularmente<br />

os nórdicos, de onde proviera o núcleo duro <strong>dos</strong> seus antepassa<strong>dos</strong> –<br />

os WASPs, como eram depreciativamente conheci<strong>dos</strong> (White, Anglo-Saxon,<br />

Protestants), que se opunham aos PIGS (Polish, Irish, Greek and Slavic 19 ).<br />

Foi assim que, de repente, quase se fecharam as portas à emigração portugue<br />

sa. De qualquer maneira, foi pujante a presença e a actividade <strong>portuguesas</strong>,<br />

sobretudo nas comunidades já estabelecidas na Nova Inglaterra e tam -<br />

bém na Califórnia.<br />

Em New Bedford, no início da década de vinte, surgiu mesmo um jornal<br />

diário, o Diário de Notícias, que durou cinquenta anos e se extinguiu precisa -<br />

mente quando surgia uma nova vaga de emigração portuguesa – a maior da<br />

história demográfica <strong>dos</strong> Açores, e o maior incremento de sempre no in -<br />

fluxo de emigrantes portugueses nos Esta<strong>dos</strong> Uni<strong>dos</strong>. Tudo começou com<br />

o vulcão <strong>dos</strong> Capelinhos, na ilha do Faial, em 1957. Um grupo de faialenses<br />

da cidade de East Providence, Rhode Island, alia<strong>dos</strong> a outros de New<br />

Bedford, movimentaram as forças políticas locais. John Perry, o mais bem si -<br />

tuado português na Assembleia Legislativa de Rhode Island, conseguiu<br />

chegar ao senador federal John Pastore que, aliado do então senador de<br />

Massachusetts, John Kennedy, influenciou o presidente Dwight Eisenhower<br />

a assinar o Azorean Refugee Act, em 1958, quando passava férias em New -<br />

port, precisamente em Rhode Island. A lei autorizava a vinda de 1500 famílias<br />

sinistradas da ilha do Faial. Mais tarde, por a comunidade considerar li -<br />

mi tado esse número, conseguiu-se uma emenda para aumentá-lo para 2000.<br />

Vieram para a Costa Leste, mas muitos foram também para a Califórnia.<br />

Em 1960, John Kennedy inicia o seu mandato como Presidente. Os democratas<br />

em controlo do Congresso, e apoia<strong>dos</strong> por ele, decidiram alterar a le -<br />

gislação enviesada, racista mesmo, então ainda em vigor. Outros grupos étnicos<br />

interessa<strong>dos</strong> foram-se-lhes juntando em apoio, mas a tragédia da morte<br />

de Kennedy interrompeu o processo. Foi já Lyndon Johnson quem reactivou<br />

a iniciativa de alteração da legislação e, assim, o Hart-Celler Act de 1965 foi<br />

fi nalmente aprovado no Congresso e assinado pelo Presidente como lei 20 .<br />

A partir de 1966, iniciou-se então um verdadeiro êxodo <strong>dos</strong> Açores. A nova<br />

le gislação era regulamentada por critérios de escolha (as famosoas «oito pre-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!