You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
piso superior ou o alcohol que embotaba o meu cerebro. Parecíame<br />
estar soñando. Eu atopábame alí pero era coma se non<br />
estivese. Toda a escuma da cervexa caíame como chumbo sobre<br />
as pálpebras.<br />
Devolveume á realida<strong>de</strong> o son in<strong>de</strong>scritible das arcadas que<br />
procedían do váter contiguo. Alguén estaba a vomitar <strong>de</strong> forma<br />
n oxenta. Quen se atopaba alí parecía botar a vida pola boca<br />
para fóra: enchíao todo cos seus ruídos vomiturais, estre m e c edores.<br />
Por <strong>de</strong>baixo do panel que separaba o meu váter do seu,<br />
atravesaba un auténtico río <strong>de</strong> augamerda. Unha masa líquida,<br />
húmida e pegañoxenta, avanzaba cara ó meu territorio. Aq u e l<br />
ghicho anónimo non daba parado <strong>de</strong> trousar.<br />
Sentín unhas náuseas terribles. Os intestinos contraéro n s e ,<br />
brutalmente. Tiña o estómago encollido e invadíame un malestar<br />
visceral. A <strong>cabeza</strong> xirábame coma un carrusel entolecido.<br />
Doíame. Entre a nebulosa, viñéronseme outra vez ó pensamento<br />
os peitos <strong>de</strong> Siân. As arcadas non cesaban. Sentilas, oílas,<br />
presenciando os restos <strong>de</strong> comida e cervexa a aboiar no río <strong>de</strong><br />
a u g a m e rda, provocou que eu tamén vomitase, ceibando un<br />
líquido escumoso sobre as miñas propias pernas. A humida<strong>de</strong>,<br />
penetrándome os zapatos, apo<strong>de</strong>rándoseme dos pés, fíxose insop<br />
o rtable. Cada vez tiña máis calafríos. As palabras do ve l l o<br />
Thomas afogábanme entre aquela brétema <strong>de</strong> papel: a miña<br />
gorxa tivo se<strong>de</strong> antes da estructura da pel e a vea que envolven a<br />
cisterna on<strong>de</strong> palabras e auga se fan unha mestura infalible ata<br />
que o sangue corre turbio; o meu corazón sentiu amor e o meu<br />
ventre fame: e adiviñei o verme das feces.<br />
Pouco máis lembro. Se cadra foi un impulso visceral. Do s<br />
meus intestinos, pero non meu. Non o sei. Lembro a penas que<br />
me erguín a modo, así como estaba, coas pernas enchoupadas<br />
na miña bile e os pantalóns baixados, e entrei no váter contiguo<br />
movéndome dificultosamente.<br />
— 134 —