11.09.2013 Views

TLUTS SUPTSASAH, - laestadiusarkivet

TLUTS SUPTSASAH, - laestadiusarkivet

TLUTS SUPTSASAH, - laestadiusarkivet

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

L. L. Læstadius: Tåluts Suptsasah Jubmela pirra ja Almatji pirra 1844<br />

skulle kasta dessa andra i elden, själva föll döda ner av hettan bredvid ugnen.<br />

Men de tre männen, Sadrak, Mesak och Abednego, gick fullt påklädda in i<br />

elden med kläder, mössa på huvudet, skor på fötterna och i de bojor, som de<br />

var bundna med.<br />

Då blev konung Nebukadnessar förskräckt, stod hastigt upp och sade till<br />

furstarna: Har vi inte kastat tre män bundna i elden? Då svarade furstarna:<br />

Visst har vi det, herre konung. Då sade konungen: Hur ser jag då fyra män<br />

vandra i elden, och den fjärde mannen synes mig såsom en Guds son? Och<br />

elden gör dem ingenting. Då ställde sig Nebukadnessar mitt emot ugnsöppningen<br />

och började ropa till de män, som var inne i elden: Sadrak, Mesak och<br />

Abednego, den högste Gudens tjänare! Kom hit ut ur elden! Då begav sig<br />

Sadrak, Mesak och Abednego ut ur eldsugnen. Och furstarna, ämbetsmännen,<br />

fogdarna och andra herrar församlade sig omkring männen, som hade varit<br />

inne i elden, och tittade på dem. Elden hade inte bitit på männen på något<br />

sätt. Håren på huvudet hade ej brunnit och kläderna luktade ej bränt. Då tog<br />

konung Nebukadnessar till orda och sade: Pris och ära vare Sadraks, Mesaks<br />

och Abednegos Gud, som sände sin ängel att hjälpa sina tjänare, som trodde<br />

på honom och inte lydde konungen utan utgav sina kroppar (i plågan) för att<br />

de ej skulle tillbedja andra gudar än bara sin egen Gud. Då är nu min<br />

befallning sådan: Vem det än vara må som smädar Sadraks, Mesaks och<br />

Abednegos Gud, den ska förgöras och fördärvas. Ty det finns inte en enda<br />

Gud som kan hjälpa så som han.<br />

Sjuttiofjärde stycket. Daniel beskyddar Susanna från<br />

döden.<br />

I trakten av Babel var en man (av judisk stam), som hette Jojakim. Den<br />

mannen hade en vacker och gudfruktig hustru, som hette Susanna. Och<br />

kvinnans föräldrar hade undervisat henne om Guds ord i Mose lag. Men<br />

Susannas make Jojakim var rik och hade ett vackert och trevligt ställe vid<br />

gården. Det var en kryddgård och trädgård. Vid den tiden var det två gamla i<br />

domarämbetet, som alltid kom till Jojakims gård och stannade där, därför att<br />

Jojakim var den främste i sin släkt. Och när man ville söka rättssak, så måste<br />

man bege sig dit till de gamle i Jojakims hus. Men Susanna var van att<br />

dagligen vandra i kryddgården. Och de två gamla upptändes av åtrå till den<br />

vackra kvinnan, när de såg henne i trädgården och sökte efter en läglig tid,<br />

då de skulle få tillfälle att på tu man hand träffa denna kvinna, ty den<br />

köttsliga lusten var mycket stor hos dessa två män. Och de avhöll sig inte<br />

från henne, vad som än hände. Inte heller kom de ihåg Guds ord eller<br />

fruktade de Guds hämnd.<br />

En gång när de två gick och lurade på denna kvinna i kryddgården, kom<br />

Susanna dit med två tjänsteflickor och tänkte tvätta sig, ty dagen var mycket<br />

het. Och det var i trädgården inte någon annan än de två gamla, som hade<br />

gömt sig och lurade på kvinnan. Då sade Susanna till tjänsteflickorna: Hämta<br />

en tvål åt mig, så att jag kan tvätta mig och stäng porten. Då hämtade också<br />

tjänsteflickorna en tvål och stängde porten.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!