TLUTS SUPTSASAH, - laestadiusarkivet
TLUTS SUPTSASAH, - laestadiusarkivet
TLUTS SUPTSASAH, - laestadiusarkivet
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
L. L. Læstadius: Tåluts Suptsasah Jubmela pirra ja Almatji pirra 1844<br />
Och vid midnattstid lät Gud allt det förgås, som var äldst i hela Egyptens<br />
rike, alltifrån konungens son, som satt på hans egen stol, ända till fångarnas<br />
äldste son liksom också boskapsdjurens äldsta kalvar. Då stod konungen själv<br />
upp samma natt och alla överhetspersoner och hela riket, ty det blev ett<br />
fruktansvärt stort rop och gråt i varje hus, då det inte fanns ett enda hus, där<br />
det inte var ett lik. Men av Israels barn dog inte någon.<br />
Och konungen kallade Moses och Aron till sig samma natt och sade: Gör<br />
er genast iordning och bege er bort från mitt rike med era barn och hjordar<br />
och tillhörigheter och bed till Gud för mig. Och egypterna tvingade iväg<br />
Israels stam, och Israels folk måste plötsligt fly, ty egypterna var rädda att de<br />
skulle dö rubb och stubb, varenda varelse. Och Israels barn måste bära den<br />
ojästa degen, då de inte hann göra kakor, och det fanns ingen annan<br />
färdkost. Och så slapp till sist Israels stam genom ett stort under ut ur<br />
Egyptens rike, sedan de hade bott där i fyrahundratrettio år.<br />
Trettiotredje stycket. Den egyptiske konungen började<br />
förfölja Israels barn och på den färden drunknade han själv<br />
tillsammans med sitt folk i Röda havet.<br />
Sedan Israels barn hade gått ut ur Egyptens rike, så ångrade konungen,<br />
att han hade släppt dem och sade: Varför har vi släppt dem, så att de inte<br />
arbetar åt oss? Och konungen lät spänna för sina vagnar och tog sin krigshär<br />
och begav sig efter.<br />
Men Gud befallde Moses att föra Israels folk i riktning mot Röda havet.<br />
Och Israels barn hade rest upp tälten nära havsstranden. När nu konungen<br />
hann upp Israels barn, så blev de förskräckta och sade till Moses: Fanns det<br />
inte gravar i Egypten? Varför har du fört oss hit att dö i öknen? Då sade<br />
Moses: Var inte förskräckta. Ni ska idag få se vilka stora under Gud ska göra<br />
med er. Gud själv ska strida för er och ni ska bara se på.<br />
Och Gud sade till Moses: Varför ropar du till mig? Befall Israels barn att<br />
hastigt ge sig iväg, och lyft du upp din stav över havet, så ska vattnet rinna<br />
bort åt två håll, och Israels barn ska gå torrskodda tvärs över. Men<br />
konungens krigshär, som i sin dårskap följer efter, ska begravas i havet. Då<br />
ska han äntligen få se, att hans makt är från mig och alla egypterna ska bli<br />
tvungna att erkänna, att jag är Herren. Och Herrens ängel, som gick före<br />
Israels skara i ett mörkt moln flyttade sig tillbaka och ställde sig mellan<br />
Israels barn och egypterna; de kunde inte komma till varandra den natten.<br />
Och då Moses sträckte ut sin hand över havet, så lät Herren en<br />
östanvind blåsa den natten, och östanvinden skilde vattnet åt två håll. Men<br />
egypterna och konungens krigshär steg också ner på havets botten och följde<br />
efter. De hoppades kunna komma över, då de andra gick före. Men när<br />
morgonväkten kom, (och Israels barn hade redan kommit över havet), så såg<br />
Herren på egypternas folk från eldstoden i det mörka molnet och skrämde<br />
deras marschkolonn, välte omkull vagnarna och gjorde dem rådlösa där. Då<br />
sade egypterna: Låt oss fly, ty Gud strider på Israels barns sida. Då sade<br />
Herren till Moses: Räck ut din hand över havet, så ska vattnet åter forsa<br />
tillsammans och begrava egypternas här på havets botten. Då räckte Moses